Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Последний Рубеж - Диллард Майкл Дж. - Страница 32


32
Изменить размер шрифта:

Оглядевшись, Спок уже готов был ринуться в салон, но странные неожиданные звуки и испуганное ржание цему заставили его оглянуться. С балкона второго этажа на спину животного спрыгнул солдат, сразу словно влившись в седло, захватил в руки брошенные поводья и поднял цему на дыбы.

Восхищенный действиями солдата, Спок промедлил на какие-то доли секунды, и это могло стоить ему жизни. Выхватив из ножен то ли меч, то ли длинный кинжал, солдат занес его над головой и понудил цему скакать на Спока. Астронавт выхватил фазер и навел его на солдата, но тот поднял цему на дыбы и прильнул к его крупу. Спок не мог стрелять в животное, а солдат, спрятав за цему руку с мечом, послал его вперед, а затем снова поднял на дыбы.

Тяжелые ороговевшие копыта мелькнули над головой Спока и, каким-то чудом не проломив ее, грузно опустились на землю, выбив попутно фазер из руки вулканца. Солдат, спрятавшийся за шеей цему, не заметил упавший на землю фазер и не попытался воспользоваться мечом. Он снова поднял цему на дыбы, чтобы его копытами расправиться с врагом.

Выхода не было, и Спок решил воспользоваться, вернее, испытать свое последнее оружие. Он расслабился и поймал взглядом глаза цему – старшему офицеру «Энтерпрайза» всегда удавалось установить телепатическую связь с живыми существами при непосредственном контакте, но в эту секунду он надеялся установить контакт с животным и на расстоянии: оно было таким крохотным. Цему ответил вопросительным взглядом. Тогда Спок сконцентрировался и подозвал животное к себе. Оно, игнорируя приказы сидящего на нем солдата, неуверенно двинулось к Споку. Вулканец сделал шаг навстречу и, беззвучно извиняясь, выбросил вперед свою правую руку, коснулся ею массивной связки мускулов на лопатке цему. И сощурился, как от боли.

Темно-зеленые глаза цему закатились, показались голубоватые белки. Издав резкий гортанный крик, тяжелое животное с грохотом свалилось набок. Изворотливый всадник успел-таки соскочить с него, но на земле он замер, испуганно уставясь на Спока, потом бросил свой меч и пустился наутек.

Кирк спешился раньше Спока и раньше него встретился с врагом: еще соскакивая с седла, он боковым зрением увидел набегавшую на него тень и, не прицеливаясь, выстрелил из фазера, – тень, споткнувшись, рухнула наземь, а Кирк устремился к салону.

Он осторожно прошел через распахнутые настежь двери, пригляделся – в салоне никого не было. Похоже, вулканец-террорист поспешил скрыться вместе с заложниками, и придется заново начинать поиски. А если это так, поиски нельзя откладывать ни на секунду, а приступать к ним надо немедленно, сейчас.

Размышления не мешали, а скорее, помогали Кирку исследовать взглядом просторное помещение салона. И в дальнем его углу он разглядел дверной проем. Сама дверь, окрашенная в тот же цвет, что и стены салона, терялась в сумраке. С искрой надежды, вспыхнувшей в сознании, капитан торопливо зашагал к двери, не таясь, не прижимаясь к стене.

Он был уже на полпути к своей цели, когда вдруг услышал злобный вой и почувствовал, как что-то когтистое обрушилось ему на спину…

Огромная мертвая туша цему лежала у самой стены, похоронив под собой маленький фазер. Сдвинуть тушу с места, достать из-под нее фазер, – безнадежное дело, и безоружный Спок прошел сквозь старомодные висячие двери в темный салон, окинул его внимательным взглядом. Единственным источником света в помещении оставался голубой экран терминала.

«Вероятно, Сибок был здесь минуту назад и разговаривал с Чеховым, – подумал Спок. – Не задержи меня солдат, я мог бы встретиться с ним.»

– Спок, – окликнул его Кирк.

Он вышел из тени, тяжело дыша, приводя себя в порядок. В следующее мгновение Спок заметил незнакомое ему животное, неподвижно лежащее в мелкой луже темной крови. Такая же темная кровь стекала с комбинезона Кирка, оставляя на полу пятна. Вулканец понял, что за несколько секунд до его прихода здесь что-то случилось.

Вопросы были неуместны. Окинув салон взглядом, найдя возможный путь отступления, Спок пришел к тому же решению, что и Кирк. Не сговариваясь, они оба двинулись в одном направлении – к дверному проему. Джим нажал на ручку – дверь была заперта. Тогда он направил луч фазера на язычок замка и толкнул дверь плечом. Она легко отошла на полметра. Спок распахнул ее во всю ширину, и Кирк с фазером в руке шагнул вперед, готовый прокладывать себе путь через все преграды.

Придерживающий на всякий случай дверь Спок оказался за спиной своего капитана, и по его возгласу «Слава Богу!», по его расслабившимся плечам понял, что ни преграды, ни опасности впереди нет, и непроизвольно подумал о Сибоке, о встрече с ним. Но выглянув из-за спины Кирка, вулканец не увидел ни самого Сибока, ни его светоармейцев. Комната была намного меньше салона и на добрую половину завалена беспорядочной грудой отслужившей свое время мебели – поломанными столами и стульями.

А на переднем плане, за единственным целым столом – как за столом переговоров – в свободной, непринужденной позе сидели все три дипломата. Спок сразу же узнал их: и Святого Джона Телбота, с его болезненным, распухшим от пьянки лицом, старого толстолицего генерала Империи Клингонов Коррда, и не столько суровую, сколько замкнутую женщину-ромуланку со странным именем Кейтлин Дар.

Все трое встретили Кирка и Спока любопытными, но не радостными и не испуганными взглядами, хоть Кирк смотрел на генерала Коррда со смешанным чувством восхищения и жалости. Но для выражения этого чувства не было времени, и, опустив свой фазер, Кирк подошел к столу и представился:

– Капитан Кирк, командир звездного корабля Федерации «Энтерпрайз»… Мадам, джентльмены, вы свободны… будьте любезны следовать за мной… Боюсь, у нас нет времени ни на разговоры, ни на соблюдение этикета.

– Вы ошибаетесь, капитан, – Дар поднялась со своего кресла если и не величественно, то высокомерно, что не соответствовало ни ее официальному положению, ни создавшейся ситуации, – у нас достаточно времени.

С этими слова она подняла руку с зажатым в ладони самодельным пистолетом и направила его в лоб Кирка.

– Какого черта, – потянулся было Джим к поясу за фазером, но остановился, когда госпожа Дар громким щелчком взвела курок, а Телбот и Коррд с неожиданным проворством вскочили со своих мест, вооруженные такими же самодельными пистолетами: Коррд направил свой в грудь Спока, а Телбот – в переносицу Кирка.

Сопротивление было бесполезным, и Спок беспомощно развел руками, показывая, что он безоружен, а Кирк спросил у Телбота:

– И ты, Брут?

Телбот, сохраняя завидную выдержку, ответил:

– И ты, Кирк, будешь на нашей стороне, узнав наши цели.

– Я – офицер Федерации! – коротко ответил Кирк, не желая больше разговаривать.

– И все-таки я предлагаю вам сотрудничать с нами, – с подкупающей искренностью, с такой убежденностью сказала Дар, и такая фанатичная уверенность была в ее глазах, что Спок больше не сомневался: все трое находятся не под воздействием наркотиков, а под куда более сильным, а может быть, и более опасным воздействием – они контактировали с Сибоком.

Не получив ответа на свое предложение, Дар все с той же подкупающей искренностью пояснила:

– Поверьте, я не хочу вас убивать, но, если понадобиться, я сделаю это.

Меж тем невозмутимый Телбот подошел к Споку и Кирку и, протянув к ним руки, сказал:

– Будьте любезны сдать ваше оружие, джентльмены.

Спок повторил свой жест, еще раз показывая, что он безоружен, и обратился к своему обезоруженному капитану:

– Похоже, что мы стали заложниками у заложников. Где логика?

А на этот вопрос у Кирка не было ответа…

Дипломаты вывели их на улицу, где огромная толпа поселенцев окружила приземлившийся и захваченный светоармейцами челнок. Многие повстанцы держали в руках факелы, их неравномерное тусклое пламя придавало зловещий оттенок всему происходящему. Один из них освещал сердитое лицо Маккоя, отталкивающего от себя ствол ружья своего охранника.

– Прекрасная ситуация, Джим, – встретил он едким приветствием присоединившихся к нему Кирка и Спока.