Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вершители порядка (СИ) - Кирнос Степан Витальевич - Страница 62
Я вспомнил об этих штуках и восхитился её продуманности — блюда использовали, чтобы подслушивать чужие разговоры или для связи на дальних расстояниях. Она положила устройство рядом со мной и от прохладной начищенной поверхности послышался звук, это слова, которые доносились к нам с небольшой прерывистостью:
— Наилучшего предводителя в данной обстановке нельзя и представить, — кто-то обратился к Велисарию. — Выдернуть Эндерал из рук нежити, разбойников и неримских отступников, и преподнести его Высокому Сенату на блюдечке, создав единую Эндеральскую Конфедерацию. Узнав о планах Высокого сената насчёт тебя я не удивился. Ты ведь герой битвы за Арк, не говоря о твоих успехах в битве при Дюнном. О том, как ты усмирил то восстание «Вольного народа Арка» даже и не стоит говорить. Велисарий, ты, наверное, сейчас единственный полководец, который способен повести его народ к победе. Но ты помни, что в руинах Эндерала может таиться любая дикость и может произойти всё, что угодно. Но ты помни, что Высокий Сенат и народ верит в тебя. Удачи, Велисарий.
После этого никто не говорил, только был слышен шум толпы далеко на фоне и шаги. По голосу я слышал, что его нахваливать может
— Хах, — усмехнулась девушка. — Видимо он ещё не говорит к народу.
Спустя минуту приготовлений, мы наконец-то услышали его пламенное воззвание к народу, который по-видимому заполнил всю рыночную площадь:
— Взирая на Эндерал, где жил мой отец, взирая на свою любимую родину, я вижу страну на грани уничтожения. Мы не атаковали, не утверждали, а только стояли в обороне. Мы не жили, а выживали. Мы позволили нашей родине гореть! Но всё ещё не потеряно, мои братья и сестры. Но не всё потеряно до конца! Наше объедение, наша цель возродить древнюю мощь, зажигает надежду на прекрасный мир. Объединив все силы и земли под единым знаменем, мы создадим новую силу, мы сотворим новых воинов для новых сражений! Мы выкуем для них новую броню, дадим в их руки совершенное оружие. Наша новая страна, новая армия превзойдёт всё что было ранее по всем показателям! Мы — наследники великого прошлого, наследники мёртвых божественных пророков — и мы не отступим. Воинам, осаждённым и держащим оборону по всем фронтам мы посылаем подкрепления! Нашу страну ждёт великое возрождение! Всем врагам, губителям моей родины, мы несём погибель! Я, Велисарий «Светлый», Глава Конфедерации, объявляю о начале Похода Освобождения нашей страны. Предатели, разбойники — пусть трясутся, познают, что армии Конфедерации принесут смерть им. Эндерал принадлежит нам!
— Мощную речь задвинул, — с иронией сказала Лишари. — Ничего не скажешь. Теперь он будет заправлять в стране… какой быстрый скачок от мятежника до правителя.
— А что со Святым орденом? Арантеаль? Коарек? Апотекарии?
— Тише-тише, а то так можно подавиться, — девушка отошла от окна и присела рядом со мной. — Да что будет. Собрались вчера «высокие» мужи, да решили, что теперь место его в этом Храме, будет он охранять нас от зла. Да, теперь он вместе с Лигой Апотекариев имеет своего представителя в вашем Высоком Сенате. Ах да и подружку «пророка» вроде выбрали в магистры.
— Чудесно, — я слегка поморщился от боли в руке. — А что с Арантеалем?
— После того побоища, Высокий Сенат снова засядет на суд Арантеаля. Будут решать, как казнить или казнить вообще, ведь это он поднял солдат по центру. Говорят, он хотел всех нас загнать в могилу и спасения ему не избежать, но кто знает? Может снова дёру даст из тюрьмы, как было в Нериме.
— А Коарек?
— Его было решено отправить на север. Теперь его тюрьма — тот пирийский храм, где вы морозились. Велисарий заключил перемирие с Неримом взамен на то, что Коаркек останется жив и через год или два его выпустят, — внезапно голос девушки стал гневнее. — Вот проклятые политиканы, этот уродец разрушил пол страны, перебил кучу народа, а его на год.
— Не бойся, — я устало улыбнулся. — Велисарий всё продумал. Там на морозе… он больше полугода не протянет.
— Я надеюсь, но эта слабость духа. Она просто выводит, — Лишари на пару секунд примолкла. — Убила бы этого урода.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Лишари, — бережно называю её имя. — Ты не хочешь пройтись до таверны, когда я поправлюсь?
Я увидел, как на её губы еле заметно дрогнули, она положила свою тёплую ладонь мне на руку, только собравшись говорить:
— Я…, - послышались шаги со стороны лестницы, и она отняла ладонь от моей руки.
В лазарет прошёл ещё один человек. На нём я вижу синюю куртку, кинжалы на поясе, его светлый волос немного оттенён, а также он немного прихрамывает. Войдя, он подошёл к стулу и уселся на него, став говорить:
— О, Лишари, так и знал, что ты будешь здесь. Не удивительно.
— Дже-ес-спар, — помедлил я. — Пройдоха, что ты тут делаешь?
— Магистр Мерраджиль вызывает Лишари к себе. Он сказал, что у него есть новые сведения по работе над светочем.
— Понятно, — сказала девушка. — Я скоро подойду.
— Джеспар, — я протянул наёмнику руку. — Помоги мне подняться.
Наёмник встал со стула и подковылял ко мне. Взявшись за его ладонь, я потянулся вперёд, тупая боль напомнила о себе, но я смог подняться. Мне предстала картина моего израненного тела — весь торс перебинтован, под ним тёмно-багровые примочки. Тут же я разворачиваюсь и свешиваю ноги, легко почувствовавши холод плитки под стопами. Резким движением я хотел подняться, но наёмник мне положил руку на плечо.
— Я бы этого не делал, — предупредил Джеспар. — О’Брайенн говорил, чтобы ты лежал. Я с ним согласен… тебя еле вытащили с того света, Лишари нас едва не сгрызла. Так что просто посиди, а потом не вставай с кровати, если не хочешь, чтобы тебя потом опять штопали.
— Что ж, — испытав усиливающуюся боль, я согласился с ним, — ты прав.
Джеспар подобрел к распахнутому окну и вгляделся в него, став рассуждать:
— Вот сейчас прекрасно на Киле. Этьен, вот чтобы было, если бы вы с Велисарием остались на острове? — Я содрогаюсь от одной мысли, что со всеми нами могло бы произойти… «очищение», бр-р-р. Мы бы все сгорели в нём и Высшие снова одержали бы победу… как и было раньше в истории. Нас же вели по намеченным тропам.
— Мы, — хрипя я стал говорить. — Сами определяем свою судьбу, — чтобы отвечать дальше, я собрал в мысль всё что помнил о событиях, которые прошли между нами. — Высшие, или как их там, они хотели… они поселили гордость в том «чуде» из Нерима и Арантеале, полностью приковали их внимание к себе и желанию остановить разом, избавиться как можно быстрее, и они поймали их.
— А я то думал, что скоро мои мучения с этим всем закончатся.
— От таких существ так просто не избавиться. Хотя, сделай Арантеаль шаг вправо или влево от намеченных планов, то всё — плану Высших настал бы конец. Один шаг в сторону… и всё. Но это как в истории с ослом — вперёд морковку, и он идёт за ней по пути, который вы для него определите.
— Интересно, почему эти Высшие на вас никак не отреагировали? — спросил Джеспар. — Как так?
— Не знаю… тут я не понимаю, — я снова откинулся на кровать, так как сидеть мне становилось больно. — Лишари, я понимаю, ты ненавидишь религию, но может быть Тот Бог, к Которому мы обратились, действительно нас защищает от них?
— Не знаю, — выдохнула девушка. — Может эти Высшие просто не взяли вас в расчёт? Может они не видели в вас угрозы, пока вы не оглушили Арантеаля?
— Что-что, а дел у нас сейчас по горло, — Джеспару наскучило смотреть в окно, и он его закрыл, снова сев на стул. — Понятно, что мы сами определяем судьбу. Но я всё думаю, что было бы если бы Рождённые Светом остались живы? А ещё раньше — Арантеаль не бросил бы своего ребёнка? Может и не случилось всего этого паскудства?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Была бы тирания и террор, — сказала дама.
— Согласен. Ладно, я вас оставляю двоих, меня ждёт работа. Лишари, не задерживайся.
— Хорошо.
Джеспар встал со стула и направился к выходу, напоследок бросив на нас вдумчивый взгляд.
— Лишари, так как насчёт сходить в таверну? — я улыбаюсь. — Я за плачу за бренди или вино. Знаешь, у меня друг теперь Канцлер Конфедерации, и думаю, он подкинет пару монет за работу. А потом можем… осмотреть какие-нибудь пирийские руины.
- Предыдущая
- 62/65
- Следующая
