Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(Не) пара для короля (СИ) - Малиновская Елена Михайловна - Страница 61
Дарриэль замолчал, облизнув губы после долгой тирады. Потянулся и резко сел.
— А теперь прости, моя дорогая, но у меня дела, — проговорил он. — Собственная свадьба, знаешь ли, не каждый день бывает. А мне еще со сторонниками Филиппа надо разобраться. Понять, знал ли кто-нибудь из них о готовящемся покушении. Поверь, это весьма сомнительное удовольствие — шесть престарелых болванов допрашивать, каждый из которых мнит себя пупом земли.
— А Адриан? — несмело напомнила я. — Моя сестра?
— Вот как раз с твоей сестрой у меня встреча через час, ее уже доставили во дворец. — Дарриэль кровожадно ухмыльнулся, и мне почему-то стало заранее жалко Этель. — А что насчет Адриана… Я его найду. Обязательно найду и хорошенько расспрошу. Но что-то подсказывает мне, что паренька просто использовали втемную, раз уж ты его за три года не раскусила со своим даром эмпата. Наплели какую-нибудь чушь, заставив опоить тебя. А потом дали побольше денег и приказали убираться из Родбурга подальше.
— А… — вскинулась было я.
— Цыц! — грозно оборвал меня Дарриэль и встал. — Иви, у нас вся жизнь впереди. Еще успеешь замучить меня вопросами.
Откинувшись на подушки, я с явным удовольствием наблюдала за тем, как неспешно одевается верховный маг… Нет, неправильно. Мой будущий муж. И от осознания этого факта было почему-то одновременно и весело, и страшно.
ЭПИЛОГ
Высокое зеркало в серебряной оправе отражало меня. А еще целую толпу служанок вокруг, которые суетились, наводя последнюю красоту.
Я не узнавала себя. Отражение показывало мне невысокую хрупкую блондинку с огромными лучистыми глазами. Атласный корсаж был вышит крупными сверкающими бриллиантами и волнующе подчеркивал грудь. Широкий пояс с золотым шитьем плотно обхватывал талию. Юбка из легчайшей органзы окутывала меня подобно пушистому облаку.
Ребекка как раз прикалывала к волосам многослойную фату. А я до сих пор не могла поверить в происходящее.
Подумать только! И недели не прошло, как я появилась в королевском дворце. Словно вчера я стояла около кареты и с замиранием сердца следила за тем, как толпа девушек в едином потоке стремится во дворец. А теперь выхожу замуж. Да не за абы кого, а за верховного мага.
К слову, бал невест в этом году все-таки завершили до срока. Эйган здраво рассудил, что наша с Дарриэлем свадьба будет отличным заключительным штрихом для этого ежегодного мероприятия. Недовольные этим решением если и были, то мудро помалкивали. Слишком много событий случилось за последние дни. Одно покушение на жизнь короля чего стоит.
А еще вчера вечером Эйган объявил о своей помолвке, чем вызвал новый шквал сплетен и слухов во дворце. Я знала, что его невеста уже на полпути в Родбург. И почему-то отчаянно трусила при мысли о нашей предстоящей скорой встрече.
Ведь наверняка ей тут же какая-нибудь птичка напоет, что новая жена верховного мага пусть пару часов, но провела в роли любовницы короля.
Но самое главное: меня очень нервировало то, что прошлым вечером мне так и не удалось переговорить с Дарриэлем. После нашей столь своеобразной беседы утром, он заглянул ко мне лишь перед сном, когда я совершенно отупела и почти оглохла от шумных переругиваний мастериц, спешно подгоняющих под меня платье. Я простерла было к нему руки в умоляющем жесте, надеясь, что он спасет меня от этих мучительниц, то и дело безжалостно втыкающих в меня булавки. Но Дарриэль лишь восхищенно прищелкнул языком, послал мне воздушный поцелуй и был таков.
Интересно, как прошла его встреча с моей сестрой? Неужели ее арестовали из-за участия в заговоре Филиппа?
Не то, чтобы я любила Этель. Но… Несмотря на все наши ссоры в прошлом, несмотря на постоянные пакости с ее стороны — я не желала ей зла.
Ночь я провела одна. Да, я очень устала за прошедший день, но сон упрямо бежал от моей кровати. Не выдержав, я все-таки позвала мысленно Дарриэля. Тот сразу же отозвался, как будто только этого и ждал.
«Иви, — прозвучало строгое в голове. — Мы нарушили слишком много традиций. Позволь мне соблюсти хоть парочку. Последнюю ночь перед свадьбой жених и невеста проводят в разных постелях».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«А-а-а», — растерянно протянула было я.
Но Дарриэль сразу же окутал себя непроницаемым ментальным щитом, не дав мне сформулировать даже первой фразы.
И вот теперь я злилась. Смотрела на себя в зеркале и потихоньку начинала сомневаться в собственном решении.
Уже и не знаю, хочу ли я замуж. Ну, то есть, я люблю Дарриэля. Скорее всего, и он любит меня. Но… Демоны, я же ничего о нем не знаю! А вдруг он так и продолжит пропадать в самый неожиданный момент? Вдруг…
На этом месте мои встревоженные раздумья прервало деликатное покашливание за спиной. А затем дружный возмущенный взвизг служанок, моментально окруживших меня плотной толпой.
— Лорд Тиррольд! — обеспокоенно воскликнула Ребекка. — Вам сюда нельзя! Это плохая примета — до свадьбы жениху видеть невесту!
— Да я знаю, — кисло раздалось в ответ. — Но леди Ивори Квинси не привыкать нарушать традиции, не правда ли? — И уже грознее: — Кыш отсюда!
В отражении я видела, как девушки гурьбой ринулись к дверям. Дарриэль посторонился, иначе его наверняка снесли бы с ног. Сложил на груди руки, глядя на меня со снисходительной ухмылкой.
Я нехотя обернулась к нему. Стыдливо потупилась, почему-то чувствуя себя напроказничавшей девчонкой.
— Иви.
Моего подбородка коснулась теплая ладонь верховного мага. Он преодолел разделяющее нас расстояние быстро и бесшумно. Как и всегда, впрочем.
Я подняла голову. Растерянно заморгала, глядя в его спокойные синие глаза.
— Ты мое невыносимое счастье, — пожаловался он, хотя на дне его зрачков запрыгали озорные искорки. — Я же сказал тебе, что хочу соблюсти хоть парочку традиций, раз уж основные были нарушены. Но стоило оставить тебя всего на несколько часов — и я всерьез обеспокоился, что ты сбежишь прямо из-под венца.
— Я не собиралась… — запротестовала было я. Дарриэль насмешливо вскинул бровь, и я жалобно залепетала: — Это же правда. Я ничего о тебе не знаю, тогда как ты знаешь обо мне все. Как-то это… Несправедливо, что ли.
— Я ведь сказал тебе вчера, что у тебя будет целая жизнь, чтобы все выяснить, — напомнил мне Дарриэль. — А впрочем — ладно. Все равно я тебя уже увидел. Так что спрашивай, не стесняйся. Какую страшную тайну о моем прошлом тебе поведать?
— Хотя бы расскажи о своей семье, — несмело попросила я.
— А что о ней рассказывать? — Дарриэль невесело хмыкнул. — Мои родители мертвы, Иви, как и твои. Мать умерла при родах. Отец — когда мне было четыре. Я почти не помню его. Мое воспитание взяла на себя королевская чета. Собственно, потому мы с Эйганом так близки. Мы росли друг с другом, как два брата, пусть не родных по крови, но по духу.
— А Этель? — все-таки спросила я о сестре. — Что с ней будет?
— Нашла, о ком переживать. — Дарриэль презрительно фыркнул. — Твоя милая сестренка вчера битый час пыталась меня соблазнить. Поняла, поди, что жареным запахло теперь лично для нее.
Я округлила рот в беззвучном удивлении. Этель пыталась соблазнить Дарриэля?
В памяти само собой всплыло воспоминание о внешности моей младшей сестры. Стройная, гибкая, с роскошной гривой темных волос и почти черными глазами…
— Но выбрал-то я тебя, — весело напомнил мне Дарриэль. Вздохнул и добавил: — Вообще-то, все с твоей сестрой в порядке. Хотел я, конечно, отправить ее на пару лет в заключение. Чтобы посидела, подумала хорошенько о том, как надлежит вести себя сестрам. Но потом решил, что это как-то не по-родственному будет. Да к тому же Этель и впрямь ничего не знала о договоре между твоей матерью и Филиппом. Догадывалась, конечно, что твой визит на бал невест ничем хорошим для тебя не закончится. Но у Кейтлин хватило ума держать свою любимую дочь подальше от заговора. Знала, что в случае неудачи это спасет той жизнь. Поэтому сейчас твоя сестра тихо-мирно трясется в карете обратно в родовой замок. И наверняка посылает на твою голову все проклятия мира.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 61/63
- Следующая