Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корейский дрифт (СИ) - Ли Кристина - Страница 46
— Это всё ради маленького Хвана! — уверенно произнесла Арым и тихо открыла крышку, посмотрев на меня в полумраке.
— Тут не поспоришь! — я дождалась пока она заберется внутрь и полезла следом.
Ясное дело, что мы трижды проверили на какой это прием собралась Джорджия. Естественно мы понимали, что могли ошибиться, однако…
Мы тронулись в путь. Вернее госпожа Кан сама и без охраны, как и предполагалось, уехала якобы на вечеринку к подругам, которую обозвала приемом. Нет, ну с одной стороны, я ее как женщина понимала. Жить столько лет с мужиком, который к тебе даже не прикасается — то ещё удовольствие. Однако… Пусть не держит зла, но здесь вопрос встал ребром.
Когда у меня уже отмирала половина тела, а Арым пыхтела в мой затылок так, словно я ей что-то отдавила окончательно, мы наконец затормозили.
— Едрена вошь!!! — выругалась когда лбом впечаталась прямо в стенку багажника.
Аккуратно приоткрыла крышку, которую всё это время удерживала и осмотрела помещение обычной подземной парковки.
— Мне вот интересно! Как можно… — мы еле выпрыгнули из багажника, пока Джорджия выходила из машины, и прижались к корпусу, а женщина тем временем продолжала трещать с кем-то по телефону.
— Тихо! — я осекла Арым, но она опять закатила глаза и продолжила почти беззвучно:
— Как можно быть такой тупой, чтобы не заметить, что у тебя горит датчик открытого багажника?
Я хохотнула и выглянула из-за бампера, буквально присев на корточки.
— Бинго!!! — расплылась в ухмылке, когда эту даму встретил молоденький мальчик.
— Это отвратительно… — прошептала надо мной Арым, а я подняла лицо, смотря за тем, как она снимает сладкое соитие ртов Джорджии и молоденького альфонса.
— Засняла? — спросила, а Арым только скривилась.
— Они даже не скрываются.
— А что тут скрываться, когда она уверена, что её семейка ухватила Чжон Вона за яйца.
— Ты всегда так…
— Да, я всегда так ярко выражаюсь. Что я сказала постыдного? Я ж не сказала, что эта дамочка трахает молодого парня и платит ему бабки за это.
— Ты отвратительна, Даниэла.
— Это взаимно, — я подмигнула Арым, а она покачала головой и тихо добавила:
— Но ты отличный человек. И это главное.
— Спасибо, на вас тоже не жалуюсь.
— Теперь осталось подождать, когда этот красавчик останется один, — Арым злорадно ухмыльнулась и проводила взглядом парочку, пока я поднималась и доставала сотовый, чтобы позвонить Пончику.
— Да, сладкая? — Ши Вон поднял после первого же гудка, а я улыбнулась как дура.
— Он у нас на крючке. Осталось закончить план и подготовится к твоей свадьбе.
— Нашей… — ответил Ши Вон, тихо и серьезно продолжив, — Но есть одна проблема, Мармеладка. О спокойной жизни, вдали от этого дурдома, можно забыть. Я…
— Ты принял правильное решение, Ши Вон. И я… Я горжусь тобой!
В голове всплыло воспоминание вечернего репортажа о том, что "Лайтекс" переходит под совместное управление двух братьев.
— Теперь я не смогу бросить всё, как бы не хотел этого.
Я переглянулась с Арым, и кивнула ей, что нужно убираться отсюда и поскорее, пока нас не засекли братки госпожи Кан.
— Ты нужен семье и брату. Ты это понимаешь и сам, Пончик.
— Я ненавидел это с самого детства, но видимо небо не выбирает…
— Дурак ты, Пончик. Есть люди, которые живут настолько ужасно, что нам с тобой только и спасибо твоему небу говорить надо.
— Где вы? — прозвучал уже более спокойный вопрос, а мы с Арым повернулись и прочли надпись на огромном квартирном комплексе, который очевидно только недавно был сдан в эксплуатацию.
— Кажется это какой-то квартирный комплекс. Тут очень пустынно, и на парковке почти не было автомобилей.
— Хорошо. Высылайте запись службе безопасности Чжон Вона и езжайте домой. Дальше мы сами.
— И не подумаю! Не лишай меня самого интересного! — Арым продолжала осматриваться, а я отыскала взглядом одну из дорожек, которые вели на улицу и поманила девушку за собой.
— Что ты задумала? — Ши Вон тут же посерьёзнел, а я лишь расплылась в злорадной ухмылке, когда заметила троих непонятных типов, которые ходили по парку.
"Всё-таки не врал Дракончик. Эту бабу реально слишком тщательно охраняют, но прохлопали такой простой прием… Стыдобища!"
— Увидишь завтра вечером на торжестве! Где Аран и Чжон? — я посмотрела на время, а Ши Вон тут же ответил:
— Только что вернулись к вам. Я еле вытерпел мегеру с её выводком сегодня. Аяко, конечно, хорошо отыгрывает свою роль… Но Чжон не хочет отдавать ей школу матери.
— Придется, Пончик. Если вы хотите получить свободу, придется чем-то жертвовать.
— Это не в его правилах, Мармеладка. Но ради Аран… Он изменился настолько за несколько дней, что я перестал узнавать своего брата. Хотя временами он просто стоит в гостиной и смотрит в одну точку через окно.
— Дай ему время, Пончик. Представь если бы тебе сказали, что девушка, которую ты любил родила от тебя и сейчас она почти что при смерти.
— С тобой такого не будет никогда.
— Что-то я не слышала… — пока Аран отправляла запись и разговаривала точно так же с Аран, я и не заметила, как встала и окаменела, потому что хотела услышать это ещё раз, а может много раз.
— Я люблю тебя.
— Это не говорят по телефону, Пончик.
— Тогда я приеду и скажу не по телефону.
— Приезжай… — тихо выдохнула и улыбнулась Арым, которая ловила такси у обочины.
— Скоро буду.
— А мегера с хальмони?
— Их развлекает Аяко и выводок подружек мегеры, — тихо ответил Ши Вон, а я понимала, что он не сможет приехать.
Не сегодня… Нам придется потерпеть, хотя я уже совершенно не считаю ни дней рядом с ним. Не жалею, что приперлась в тот клуб, как и не обращаю внимания на то, что теперь моя жизнь изменится до неузнаваемости.
Всё поменяется и станет совершенно другим. Мои родители тоже должны приехать, Гаркуша должна быть рядом, а мой Ши Вон обязательно ещё порыбачит на берегу Днепра. Говорят корейцы любят рыбалку, а значит это неизбежно.
Жизнь уже никогда не будет связана только с байками и гулянками.
Завтра мой корейский дрифт должен закончиться, чтобы началась жизнь, в которой я действительно нашла мужчину, который ценит меня и которому я и правда нужна такой, какая есть.
— Встретимся у алтаря, господин Ким.
— Да, госпожа Ким. Я буду ждать вас там.
Я замерла, стоя на тротуаре, а сотовый в руке дрогнул.
— Дани…
— Саранэ ё… *(Люблю тебя…)
— Ещё раз…
— Саранэ ё…
— А…
— Господин Ким! А у вас там ничего не слипнется? — я нахмурилась, однако мне ласково ответили:
— Саранэ ё, нэ саран…
Пончик положил трубку, а я опустила руку и посмотрела на Арым, которая стояла у такси и ждала меня.
— Постой, подруга! — я захлопнула дверь такси и махнула аджосси, чтобы он ехал.
— Что ты делаешь? — Арым нахмурилась, а я закинула руку на её плечо и тихо шепнула на ухо:
— Мне нужен девичник, Арым.
— Выпить хочешь? — девушка сложила руки на груди и прищурилась.
— Нажраться в последний раз!
— Нам завтра вылавливать это недоразумение, — она кивнула на комплекс, а я надула губы.
— Вы реально странные люди.
— А вы постоянно динамите людей! Сколько корейцев знаю, постоянно одно и тоже, — Арым снова закатила глаза на мои слова и пошла вдоль улицы.
— Не берете трубку, извинения принимаете только через несколько дней! — я продолжала говорить это ей в спину, на что видела только кивки.
— Попробуй сунься со своим "прости" не вовремя! Это ж надо выждать театрально-драматичную паузу!
— Нэ…*(Ага…)
— Не знаете, где Украина на карте!
— Нэ…
— Живёте по расписанию, как часы!
— Нэ…
— Вечно эксплуатируете младших!
— Нэ…
— Это ваше: "Боже ты так плохо выглядишь!" звучит ужасно! Как можно так бестактно пенять на подобное людям?! — я уже прикрикивала и почти ржала на ходу.
- Предыдущая
- 46/51
- Следующая
