Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Степень искренности (СИ) - Райн Эльна - Страница 37
Сидя с ними за одним столом, Джей проникается их боевым духом и идеями. А вино расслабляет его и чувство небезопасности сходит на нет.
Но по спине веет уличным холодом, и Джей осознает, что дверь открыта. А дуновение феромона истинного не предвещает ничего хорошего. Он медленно опускает занесенную к губам чашку. В комнате тишина. Слышно, как храпит один из уснувших в тарелке с едой альф.
— Мы… это не то, о чем вы подумали, — спохватывается с места Левент, перекидывая полупустую бутылку. Джей подхватывает ее и ставит, и только после несмело переводит взгляд на стоящего в дверном проеме Иена.
— Что, это, такое? — разделяя по словам, произносит альфа леденящим тоном.
— Мы отмечали знакомство, — вступается за остальных Джей. — Да я не пьяный даже! — и, как назло, икает.
Он осторожно вылезает, стараясь не споткнуться за лавку. Кожа лица горит и пульсирует. Ему жарко. Но тут же становится прохладно, когда Иен тянет его за руку на улицу.
Ночной воздух приятен на кожу. Джей отчетливо слышит, как сердце стучит в голове.
— Как ты тут оказался? — негромко спрашивает Иен.
Джей подводит взгляд на него, цепляется за одежду руками и смело выдает:
— Поцелуй меня, — и привстает на носочки. — Давай же…
Иен выдыхает, потирая ладонью переносицу, а на губах его появляется усмешка. Альфа глухо смеется.
— Вот как, сам просишь?
Джей забывает, что пришел он с другой целью. В любом случае, события могут повернуться неожиданно. Возможно, это последняя их встреча. Нужно провести это время так, чтобы потом не жалеть об утраченном.
— И кольцо сними, оно тебе больше не понадобится, — добавляет Джей, не сознавая толком сказанного. Вино в крови заставляет его говорить все, о чем он думает.
Иен выбрасывает кольцо куда-то в темные кусты. Приближается и целует его в губы. Властно. И Джей вовсе не против быть покоренным, подчиняться ему безоговорочно. Он отвечает с не меньшим жаром. С дома долетает шум, голоса, свист — хмельные воины, отпихивая друг друга, выглядывают в окно и приоткрытую дверь.
— А теперь ты мне скажешь, как попал сюда, — Иен отстраняется, берет его лицо в руки и смотрит в глаза.
— Я искал тебя, — Джею приходится признаться. Он тяжело дышит сквозь приоткрытые губы, и даже в темноте видит, что альфа смотрит на него по особому. Как два года назад. — Знаешь… Тогда, очень давно я совершил ошибку. На эмоциях сделал то, чего не следовало. Сдал тебя страже Императора. До сих пор жалею об этом, мне кажется, многое бы поменялось, поступи я иначе. Ты доверял мне. А я… Прости меня и дай шанс исправить, у меня есть…
— Джи, — Иен приближается. — Этих слов достаточно, — и кратко целует под свист из дома.
— Да постой же ты, у меня есть информация для тебя, — Джей, улыбаясь отворачивается от мимолетных поцелуев. — Я серьезно!
Альфа отстраняется, смотрит на него, не убирая руку со щеки.
— Догадываюсь, что ты ищешь кое-кого, — он приподнимает брови и договаривает: — Я знаю, где находится Император. И… да, ты можешь решить, что это ловушка, но пойми, мне нет смысла вредить тебе. Я так долго мечтал все исправить.
Иен переменяется в лице. Хмурится.
— Но у нас не так много времени, — второпях добавляет Джей. — Он отбудет в порт с рассветом. Собирается сбежать в соседнюю страну и самолично попросить помощи у их короля. И начать полномасштабную войну. Ты же сам понимаешь, чем все это обернется, если Император сумеет покинуть Итану… Я не хочу, чтобы наша земля продолжала орошаться кровью. Останови его, прошу. Я верю, что у тебя это получится.
— Джи…
— Я верю в тебя, — перебивает Джей. — И в «нас» тоже. Позволь мне поменять ответ, данный тебе в доме на холме, — он прижимается к Иену, боясь, что он оттолкнет его, отомстив за отказ. Но альфа крепко обнимает его и шумно дышит в волосы.
— Спасибо, — произносит едва слышно. Отстраняется, переводя взгляд на дом, и мягкое выражение пропадает с его лица. — Так, хватит дурить, срочное дело. Ко мне!
Повстанцы быстро выбегают. По ним и не видно, что хмельные: все, как один, одетые и с оружием.
— Левент, беги к дому принца, скажи ему и его людям, что мы начинаем охоту на Императора, — командует Иен. — А ты, Жак, предупреди двух других капитанов и их людей. Быстро!
— Слушаюсь! — в один голос выкрикивают те, кого вызвал альфа. Он тут же бегут по сторонам.
Джею нравится наблюдать за тем, как его альфа с твердостью в голосе отдает приказы. Сильный и притягательный. Его Иен.
По пути к дому Антарей Джей рассказывает все, что ему известно. На улице глубокая ночь, но он переживает: а вдруг Император решит уехать раньше? Поэтому половина людей отправляется сразу к порту, туда же отправлены два других так называемых капитана.
Принц же присоединяется к ним. Джей впервые видит его и немало удивляется, ведь тому не больше двадцати — совсем молодой. Но амбициозный и умный. Может, из него и правда выйдет правитель.
Чтобы проверить, в доме ли Император, Джей предлагает проверить это самолично. Он прокрадется в покои правителя, и если увидит его спящим, зажжет свечу в окне его спальни. Таким образом он подаст сигнал, что все идет по плану. Иен нехотя, но соглашается с этим. Альфа до последнего не желает впутывать Джея в происходящее.
И вот, они окружают дом Антарей. Джей проходит через парадную дверь. Стражник впускает его, узнавая по лицу. Джей оправдывается тем, что у него только появилось время, чтобы проведать брата. Стражник ничего не подозревает.
Он замечает, что дом и правда хорошо охраняем. Не иначе, ведь тут остановился сам Император. Джей проходит по темным коридорам, находит нужную комнату. Закрыто, но он с легкостью отмыкает ветхий замок с помощью маленького ножика, который всегда носит с собой в кармане. Кровать занята. На ней куча одеял и подушек, среди них у изголовья — силуэт. Лицо Императора. Правитель мирно спит. Джей идет на носочках, останавливаясь после каждого скрипа половиц.
Сердце стучит замедленно. Он контролирует каждый вдох. Находит потушенную свечу на комоде, с легкостью ее зажигает и ставит на подоконник. Вот и все — справился. Но шевеление на кровати заставляет затаить дыхание.
— Что вы тут делаете? — настороженный голос.
— Вам вставать скоро, Ваше Величество, я пришел разбудить вас, — выкручивается Джей. Выдыхает, когда видит, что правитель пожимает плечами и поднимается.
Он проскальзывает мимо альфы к двери.
— Стойте, — Император перехватывает его руку. — Знакомый на вас запах. Знако-омый, — повторяется. Джей холодеет. Император знал Иена лично, он мог запомнить его по феромону. Не зря правитель наблюдал за Джеем весь ужин за семейным столом Антарей и Фахо.
— Так и знал. Стража!
От его крика Джей вздрагивает. Резко выдергивает руку, и что есть сил, пускается по коридорам, задыхаясь от паники. Поворот, поворот, гостиная. Он слетает по ступеням, но его тут же ловят. Он поворачивает голову — отец. Внутри холодеет.
— Нужно было вас убить еще тогда, — зло рычит глава рода, хватая его второй рукой за волосы. Набегают стражники, по ступенькам со второго этажа спускается Император. С другой стороны — папа.
— Отпустите его, — тут же вмешивается Джером. — В чем он виноват? Вы делаете ему больно!
— Это не ваше дело, глава Антарей, — осаждает его грозным голосом отец. — Он мелкий предатель и не заслуживает носить титул омеги из Фахо.
Джей же не слушает его и смотрит на папу. И смотрит свысока.
— Довольны, папенька? — усмехается он. Ему не страшно. Джей уверен, что Иен успеет ему помочь. — Вот он я, такой же, каким вы меня и воспитывали безразличием. Хорош, не так ли?
— Издеваетесь! — выкрикивает папа, краснея. Подходит. — Вы хоть представляете, как мне сложно было принять то, что вы натворили с Иеном?
— Будь вы хорошим родителем, приняли бы. Другие вон прощают своим сыновьям совершенные ими массовые убийства, а вы мне не простили любви к Иену.
— Вы…
— Да, я люблю его. Он остается моим братом, но вместе с тем и другом, любовником и любимым. Можете ударить меня, если собрались. Или убить, как убили собственного внука, не давая ему права прожить хотя бы день. Из нас двоих вы куда больший грешник, — Джей высказывает все, что ядом копилось в его замерзшей за годы душе. Корка льда лопается и осыпается, обнажая ранимое нутро. Джей избавляется. Говорит и с каждым словом чувствует, как становится свободнее.
- Предыдущая
- 37/42
- Следующая
