Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сагертская Военная Академия (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 73
— Мы что-то нарушили? — тут же спросил Волькан.
Я не видела, где он сидел, и оборачиваться искать не стала. Вместо этого подалась чуть вперед, чтобы не пропустить ответ профессора.
— Нет, — фыркнула Милтрит, — все проще — по каждой книге есть свои расчеты. Сейчас подходит время выданных вам книг. В любую минуту они могут превратиться в проклятые, перенасыщенные магией фолианты. А проклятые книги, как вы несомненно знаете, убивают одним прикосновением. Итак, к занятию! Сегодня мы рассмотрим изумительнейшее заклятье. Одно из моих любимых! Покровный Вихрь, драгоценная жемчужина среди моего курса. Каждый из вас уже видел его в действии.
Ага, тот зеленый смерч, что изорвал нашу маскировку. Помню-помню.
— Цвет заклятья может быть любым, — профессор тонко усмехнулась, — но на самом деле, стремиться вам следует к совершенству, а именно — к отсутствию цвета. Предвосхищая глупые вопросы — я достигла совершенства и мой покровный смерч не имеет цвета и его нельзя увидеть. В прошлый раз я придала заклятью цвет с учетом вашей неподготовленности, но на следующей практике все будет иначе.
Профессор мечтательно улыбнулась, и от ее улыбки многих в аудитории прохватила нервная дрожь. Но, в любом случае, выбора нам не предоставили. Так что к концу занятия мы уже могли создать свои покровные вихри — очень миниатюрного вида. Мой умещался на ладони, но зато у Нольвен вихрь был побольше — почти по колено.
— Еще одно занятие мы будем отрабатывать заклятье. Потому что то, что вы мне сейчас демонстрируете, — профессор поджала губы, — позор. Мне, как профессору, и вам как ученикам. Я не люблю это ощущение, и потому…
Она сделала выразительную паузу и продолжила:
— Вам лучше потренироваться. Никому не спасибо, но все свободны.
Единственное, что мне было интересно — неужели у Дрегарта тоже не получился покровный вихрь? Я как-то привыкла считать, что он на голову выше всех студентов. Хотя, может Гарт решил не выделяться?
После обеда у нас были занятия у профессора Лефлет, где нам с Нольвен вновь пришлось страдать за свои слишком глубокие для этого курса познания. Пока ребята только изучали тему изъятия растительной сути, нас поставили к столу и озадачили вытягиванием сути белолистницы.
— Не забывайте, что изъятие сути это очень тонкое воздействие, — вещала профессор, пока мы с Нольвен вытягивали из тонких листиков зеленовато-белые облачка истинной сути. — Нет, студент Нарра, не надо выдавливать сок. Истинная суть это совокупность признаков…
— Слишком сложно, — шепнула Нольвен. — Мы же не алхимики. Я вот до сих пор теорию путаю.
— Зато практика хороша, — я ловко отделила зеленое облачко от растения и отбросила мертвые, бесполезные листки в корзину для мусора. — Для себя я вывела такое определение — мы вытягиваем из растения все полезные свойства, переводя их в газообразное состояние. А философские изыски это не ко мне.
— Третий стол, — профессор повысила голос, — тишина.
Мы с Нольвен покосились на медную тройку, красующуюся в центре нашего стола и вздохнули. Опять привлекаем к себе ненужное внимание.
Сегодня у нас было три алхимии подряд и я клянусь, эти пузырьки с растительной сутью будут мне сегодня сниться.
— Я убираю, ты ловишь Вайрин, — шепнула Нольвен за пять минут до окончания занятия.
— Есть идея.
Профессор Лефлет в это время ходила между столов и смотрела на то, как наши сокурсники пытаются вникнуть в алхимическую философию. Улучив момент, я подошла к ней и шепотом попросилась выйти на минуту раньше.
— Нольвен уберет стол, — добавила я.
— Я хочу знать, зачем вам это понадобилось? — прищурилась профессор.
А я честно ответила:
— Нет, профессор.
— Хорошо, идите.
Выскользнув за дверь, я вытащила из кармана чистый хлопковый платок. До сигнала к окончанию занятия, мне удалось не только превратить его в подобие имперской фаты, но и зачаровать. Так что сейчас я, пусть и не идеально, но замаскирована.
Едва отзвучал сигнал, как дверь аудитории открылась и в коридор выскользнула Вайрин. Она шла быстро, не оглядываясь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Догнав ее у лестницы, я ухватила неприятную девицу под локоть и ласково выдохнула:
— Поговорим, красавица?
Вайрин дернулась в сторону и я тут же окатила ее волной своей магии. Хитрый целительский трюк по усмирению буйных пациентов. Ощущение прошедшей по коже энергии заставляет людей испытать иррациональный страх. Что, к слову, до сих пор никак не объяснено.
— Ч-что это? — выдавила Вайрин.
— Узнаешь, если не будешь слушаться, — процедила я. — Давай-ка в парк, красавица.
— Там и закопать, если что, сподручней будет, — пропела выскользнувшая наружу Нольвен и ухватила Вайрин за другую руку. После чего громко произнесла, — а что мы все ссоримся, Ильяна? Что нам делить? Пошли с нами парк, нам тут конфет отсыпали — на всех хватит и останется!
Как по мне, так лисонька переигрывала. С другой стороны, мы не на театральных подмостках.
— Я могу извиниться, — процедила Вайрин. — За яблоки.
— Извинишься, — хмыкнула Нольвен, — но не перед нами. Давай, двигай в парк.
Выведя Вайрин в парк, мы призадумались — что, допрашивать ее прямо посреди облетевших кустов?
— Я открою портал.
О, а вот и ребята нас догнали.
— Я буду кричать, — обреченно произнесла Ильяна.
— Так тебе страшно? — с интересом спросила я. — А как ты думаешь, чувствовали себя девчонки, с которых сдирали одежду посреди ночного парка? М? Это ведь вы с Филом развлекались.
Она вздрогнула, дернулась и попыталась вывернуться из нашего с Нольвен захвата.
— Рискни, — прошипела моя лисонька и разожгла черное пламя на пальцах свободной руки, — дай мне повод, Вайрин.
Перед нами разгорелся портал.
— Фраган, ты идешь вперед и встречаешь посылку, — распорядился Дрегарт.
— Понял.
Фраган исчез в портале, а следом за ним полетела Вайрин. За ней отправилась Нольвен:
— Хаос, она запнулась! Я поймаю!
«Если решила преступить закон, веди себя так, как будто за тобой наблюдают. Никогда не угадаешь, кто сидит в кустах», проворчала как-то Меровиг. Нам с Нольвен это запало в память. Особенно учитывая, что у Меровиг тогда была разбита губа. Правда, подробностей мы так и не узнали.
— Волькан, ты следующий, — голос Дрегарта заставил меня собраться и отбросить воспоминания в сторону. — За ним ты, Мэль.
Пройдя сквозь портал, я оказалась в небольшой и довольно уютной комнате. Темно-бордовая обивка стен, обилие мягкой мебели и иллюзия большого камина. И едва уловимый запах пыли и специй. Так пахнет в бабушкином пустующем гостевом домике, зачарованные мешочки с семечками листарры — лучшие борцы с сыростью и затхлостью.
— Где мы? — спросила Нольвен, оглядываясь по сторонам.
— В моем доме, — коротко ответил Дрегарт. — Я не живу здесь, но и продавать не стал.
— Три года каторги, — выдала вдруг Вайрин. — За похищение человека.
Бледная, она изо всех сил пыталась держать себя в руках. Не будь она настолько мерзким человеком, я бы ее зауважала.
— Похищение? — удивилась я. — Тебя пригласили в гости, Ильяна. Присаживайся.
— Нет, ну неужели тебе так не понравились мои яблочки? — сощурилась она и сложила руки на груди.
— Яблочки достались кому-то другому, — усмехнулась я. — Так что не расслабляйся, может тебе и с той стороны прилетит.
— Сядь, Ильяна, — приказал Дрегарт и сам тоже опустился в одно из кресел.
Мы с Нольвен заняли соседнее — кресла были огромными, так что нам было вполне удобно. Фраган сел по другую сторону от Дрегарта, а Волькан пристроился рядом с нами.
Помявшись, Вайрин разместилась на небольшом диванчике, аккурат напротив нас всех.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты и мой брат, — жестко произнес Фраган. — Чем ты его шантажируешь?
— Я? — удивилась Вайрин.
— Ты-ты, — усмехнулась Нольвен. — В этом сомнений нет.
Вайрин, сидевшая напротив нас, откинулась на спинку дивана и сложила на груди руки:
— Не понимаю, о чем вы.
- Предыдущая
- 73/87
- Следующая
