Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Паутина миров: Остров (8 книг) (СИ) - Шаман Иван - Страница 266
– В этом и нужды нет. Посмотри на нее, она же сама умрет, если не оказать срочную помощь. К тому же она явно не из народа ящеров, а из более развитого вида или племени. Надеюсь, ты понимаешь, что сейчас информация нам важнее личной мести, а если она не захочет сотрудничать, я доверю именно тебе с раскаленной кочергой и щипцами узнать, что происходит на этажах ниже.
– Ла‑адно, – нехотя протянула девушка. – Разбавь два зелья восстановления сил водой и маленькими глоточками спои ей. А мне некогда, настоящих раненых полно.
– Пленница. Нужно, чтобы она выжила и смогла рассказать нам о своем народе и нижних уровнях.
– Что это? – неприязненно спросила орчиха, завидев мою добычу.
– Ничего особенного. Я уже давно использую шок вместе с метательными ножами и оружием, сейчас просто все было немного крупнее. Уверен, окажись на моем месте кто‑то другой, он решил бы проблему другим способом. Даже Ичиро был близок к победе. Уверен, если бы у него не осталось других шансов, он нырнул бы в ураган и имел бы все шансы выжить.
– И к чему это привело? Сколько твоих людей ранено? Погибшие есть?
– Если только они не все такие, как она, – заметил я, освобождая девушку от троса. – В противном случае мы просто все погибнем, не дойдя до Шунюана. У нас впереди еще десять этажей как минимум, а эта костлявая уже заставила нас спрятаться и забиться в уголок. Представь, что таких ушастых несколько десятков?
Из этого я сделал вывод, что такой силы технику невозможно использовать по‑другому. Кроме того, ее нужно постоянно поддерживать, находясь на одном месте. Получалось, что создатель, на самом‑то деле, совершенно беззащитен. Ну, конечно, если не учитывать окружающего бешеного ветра, несущего камни. Если бы Ичиро решился на самоубийственную атаку вместо того, чтобы застрять на месте – скорее всего, победил бы.
– О‑о, – понимающе протянул эльф. – Тебе только и осталось, что воспользоваться своей новой силой и обездвижить врага. Не знаю, кто бы еще мог до такого додуматься во время боя.
– Шутишь? – помотал я головой. – Не уверен, что где‑либо в нашем мире вообще можно встретить подобное. Только в этом подземелье. А насчет как – простой логикой. Наблюдая за сражением Ичиро, я заметил, что ураган не менял своего направления, крутясь строго в одну сторону. Кроме того, даже когда враг подошел очень близко, снаряды летели с большим запозданием.
Вскоре мы уже пришли в импровизированный лазарет. Аи подготовилась на славу: несколько натянутых простыней, окуриватели для обеззараживания воздуха, чистый и твердый операционный стол, собранный из подручных материалов – и готовая к работе доктор в чистом белом переднике и смазанными спиртом руками.
– Даже бежать бесполезно, – нехотя признал Ичиро. – Я прекрасно понимаю, что ты имеешь в виду, но даже убить ее милосерднее, чем пытать.
– Разрешите составить вам компанию, господин? – спросила Юн, придя ко мне с большой тарелкой ароматного супа. – Мастер Куват превосходный повар, но мне удалось уговорить его добавить в похлебку немного лекарственных трав, ускоряющих выработку Ци в верхнем дайнтяне.
Выбрав для будущей тюрьмы помещение кладовки, я положил девушку на пол, а затем, придерживая ее под голову рукой, чтобы не захлебнулась, споил ей оба зелья. В таком состоянии она не то что не способна была выбраться, а дышала‑то с огромным трудом. Вся влага, все жизненные запасы будто вышли из нее вместе с магическими силами.
– Спасибо за уточнение, иначе я есть бы это точно не стал, – облегченно вздохнул Хироши, удаляясь.
– Нет, – нехотя признал Ичиро. – Но двое тяжелораненых, дальше сегодня мы пойти не сможем.
– Благодарю, госпожа Фенг Юн, это и в самом деле кстати, – судя по густоте содержимого тарелки, наш орк решил использовать вместо обычной воды процеженную кровь или какую‑то похожую субстанцию, но в любом случае я был слишком голоден, чтобы разбираться в рецепте так необходимой мне для восполнения сил еды.
– Так даже лучше. Но убирать патрули и дозоры все равно нельзя. Мы на территории врага, мало ли – пришлют подкрепление с нижних уровней? Внезапное нападение даже одного равного по силе противника мы просто не переживем. Я останусь с пленницей на случай, если она проснется. Попроси Кувата приготовить на всех ужин, используя мясо ящеров. Не тех, которые разумные, а ездовых, естественно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Господин Пинг Ичиро уже рассказал о роли пленницы. Надеюсь, вы не собираетесь оставлять ее в живых дольше необходимого? – улыбаясь, спросила девушка, и в ее голосе звенели ледяные нотки. Я даже поперхнулся, так это походило на Кингжао и было столь же не свойственно горячему от природы техник роду Фенг. – Мы не в том состоянии, чтобы обеспечить лишний рот, да еще и столь опасный, способный в любую секунду создать ураган.
– Вы совершенно правы, – проглотив вставший поперек горла кусок мяса, сказал я. – Пленница очень опасна. И столь же ценна. Она, по сути, повелевала этим этажом, а значит, не последняя в своем народе. Живой щит, ценный источник информации и, в конце концов – инструмент торга. В самом крайнем случае можно попробовать обменять наши жизни на ее.
– У вас далеко идущие планы, господин, – покачала головой девушка. – Однако что нам делать до того, как мы встретим ее соотечественников? Нам придется тащить ее на себе, под постоянной охраной? Возможно, будь на нашем месте мастер Юань‑ци, он смог бы вселить в ее душу привязанность и верность, но я лишь слышала о таком, читала в трактатах, и никогда подобного не встречала.
– В этом нет никакой необходимости, – постарался убедить я Юн. – Она слишком слаба, чтобы сопротивляться, но достаточно сильна, чтобы идти вместе с нами. А в случае, если попробует оказать сопротивление, я всегда смогу обездвижить ее так же, как сделал сегодня. После нескольких попыток, от десятка до сотни, она поймет, что так делать не стоит. А сил у меня хватит и на тысячу. В конце концов – ей придется подчиниться.
– Убейте… – едва различимо прохрипела девушка на ломаном общем. – Лучше убейте…
Глава 18
– Отлично, мне не придется искать ваш язык среди мертвых, – удовлетворенно хмыкнул я. – Не знаю, верит ли твой народ, учитывая место, в котором вы все живете, но отправиться на тот свет ты всегда успеешь. Меня зовут Гуанг Валор, и я предлагаю тебе не просто выжить, но и спасти своих соплеменников, примирив наши народы. А как зовут тебя?
– Господин милосерден к друзьям и подчиненным, – подтвердила, прикрыв половину лица боевым веером, Юн. – Но беспощаден к врагам. Не делай свой народ и моего господина врагами.
– Ваши угрозы не подействуют на меня, поверхностники! Вы не достойны того, чтобы знать, с кем общаетесь! – слабо усмехнувшись, прошипела девушка с поседевшими от усилий кошачьими ушами и белым хвостом. Волос на голове тоже поубавилось. – Я верна господину!
– Так и мы верны, – спокойно пожал я плечами. – Но у господина много имен, к тому же он часто подвергает своих верных слуг испытаниям. Откуда тебе знать, что наш приход не одно из них?
– Ты говоришь сладко, поверхностник. Но слова твои полны лжи! Зачем вы пришли? Зачем убили сына старшего вождя Шымху? Почему вместо наказания и обмена жизнь за жизнь забрали сотни? Твои дела говорят за тебя. Ты ценишь свою жизнь дороже чужих!
– Только врагов, – улыбнулся я. – Ведь жизнь врага не стоит ничего. А жизнь друга и соратника – равнозначна моей. Ты вымотана и напугана. Но это вы нападали на нас. Раз за разом. А мы лишь защищались, не позволяя другим забирать наши жизни. Не напади вы первыми, и мы прошли бы до самого низа, никого не тронув. Я дам тебе время на то, чтобы оправиться и познакомиться с нами поближе. Так ты поймешь, что нет нужды нам враждовать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– По кровавому следу, тянущемуся за вами, понятно, кто вы и откуда пришли. Вы хищники! – горячо сказала девушка. – Народ пожирателей!
– Успокойся. Всякое бывает, и у всех случаются промахи, – сказал я, присаживаясь рядом с девушкой. – Возможно, тебе просто не хватает сил? Позволь познакомить тебя с еще одним видом искусства, принятым в нашем народе? Кулинарией. Мои навыки в этом поверхностны, но тебе незачем верить мне на слово, ведь с нами идет настоящий повар!
- Предыдущая
- 266/488
- Следующая
