Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Две башни - Толкин Джон Рональд Руэл - Страница 59
— Подойдя вчера ночью ко входу к Нан-Гурунир, мы видели облако дыма и пара, — сказал Арагорн. — Мы опасались, что это Саруман готовит против нас какое-то колдовство.
— Нет, не он, — сказал Пин. — Саруману было не до смеха. Утром, вчерашним утром, вода залила все углубления, повсюду висел густой туман. Мы нашли убежище здесь, в помещении охраны, и были испуганы. Вода продолжала прибывать, затопила старый туннель и залила ступени лестницы. Мы думали что пойманы, как орки в норе; но мы нашли еще одну лестницу, которая привела нас на вершину арки. Проход был узок и весь завален обломками камня. Мы сидели высоко над наводнением и смотрели на затонувший Изенгард. Энты продолжали гнать воду, пока не были погашены все огни и заполнены все подземелья. Туман собрался в огромный облачный зонтик, должно быть, с милю высотой. Вечером над восточными холмами повисла большая радуга. Солнце садилось в густой дымке. Все было очень тихо. Где-то вдали зловеще выли несколько волков. Ночью энты остановили наводнение и послали Изен по старому руслу. Этим все и кончилось.
Вода ушла. Я думаю, где-то были подземные стоки. Если Саруман выглядывал через одно из своих окон, он должен был увидеть грязный мрачный беспорядок. Мы чувствовали себя очень одинокими. Не было видно ни одного энта. И никаких новостей. Мы провели ночь под аркой. Было холодно, сыро, и совсем не спали. Мы чувствовали, что каждую минуту можете что-то произойти. Саруман по-прежнему находился в своей башне. Ночью был слышен шум, как будто ветер пронесся над долиной. Я думаю, что вернулись уходившие энты и хуорны. Но куда они делись сейчас, я не знаю. Туманным серым утром мы спустились и огляделись. Никого не было видно. Вот и все, что можно рассказать. А после того смятения, что мы пережили, все кажется достаточно мирным и безопасным — после возвращения Гэндальфа. Я могу спать!
Все некоторое время молчали. Гимли снова набил свою трубку.
— Одно обстоятельство меня удивляет, — заметил он, зажигая трубку при помощи своего огнива. — Змеиный Язык. Вы сказали Теодену, что он с Саруманом. Как он попал сюда?
— О да, я забыл о нем, — согласился Пин. — Он не появлялся до сегодняшнего утра. Мы только разожгли костер и немного поели, как вновь появился Древобрад. Мы услышали, как бухтит и зовет нас по имени.
— Я пришел взглянуть, как вы поживаете, юноши, — сказал он, — и сообщить кое-какие новости. Хуорны вернулись. Все в порядке, — он засмеялся и хлопнул себя по бедрам. — Нет больше орков в Изенгарде, нет больше топоров! И прежде, чем состарится день, кое-кто придет с юга, некоторых из пришедших вы будете рады увидеть.
Он едва успел сказать это, как мы услышали стук копыт на дороге. Мы побежали к воротам, я выглянул, ожидая увидеть Бродяжника и Гэндальфа во главе армии. Но из тумана выехал старик на старой уставшей лошади; он был странно искривлен. Больше никого не было. Выехав из тумана, он неожиданно увидел развалины ворот и всего остального. Он остановился и уставился на разгром, лицо его позеленело. Он был так поражен, что вначале не заметил нас. Но увидев нас, он вскрикнул и попытался повернуть лошадь и ускакать. Но Древобрад сделал три больших шага, протянул к нему руку и поднял его из седла… Лошадь в ужасе убежала, а старик упал ниц на землю. Он сказал, что его зовут Грима, что он друг и советник короля Теодена и послан с важными сообщениями к Саруману.
— Никто больше не осмелился ехать через местность, кишащую грязными орками, — сказал он, — поэтому послали меня. Путешествие было опасным, я голоден и устал. И мне пришлось сделать большой крюк к северу, так как меня преследовали волки.
Я поймал косой взгляд, который он бросил на Древобрада, и сказал себе: «Он лжец». Древобрад несколько минут смотрел на него своим медленным взглядом, пока скорчившийся старик не заерзал по земле. Наконец энт сказал: «Хм, хм, я ждал вас мастер Змеиный Язык». Человек вздрогнул, услышав это имя, а Древобрад продолжал: «Гэндальф успел сюда первым. Поэтому я знаю о вас все необходимое и знаю, что делать с вами». «Посадите всех крыс в одну яму», — сказал Гэндальф. Я так и сделаю. Я теперь хозяин Изенгарда, но Саруман закрыт в своей башне. Можете отправиться туда и передать ему любые известия, какие захотите».
— Позвольте мне идти! — сказал Змеиный Язык. — Позвольте мне идти! Я знаю дорогу.
— Я не сомневаюсь, что вы ее знаете, — согласился Древобрад. — Но положение немного изменилось. Пойдите и посмотрите.
Он позволил Змеиному Языку пройти, тот прошел под аркой — мы шли за ним, пока не оказались внутри круга и не увидели наводнение, лежащее между ним и Ортханком. И тогда он повернулся к нам.
— Позвольте мне уйти! — взвыл он. — Позвольте мне уйти. Мое сообщение теперь уже бесполезно.
— Несомненно, — согласился Древобрад. — Но у вас есть выбор между двумя возможностями: остаться с нами и дождаться приезда Гэндальфа и своего хозяина или пересечь воду. Что вы выберете?
Человек задрожал при упоминании о своем хозяине и опустил ногу в воду, но отдернул ее.
— Я не умею плавать, — сказал он.
— Здесь неглубоко, — успокоил его Древобрад. — Она грязна, но не повредит вам, мастер Змеиный Язык. Идите!
И негодяй бросился в наводнение. Вода поднялась ему почти до шеи к тому времени, как он удалился настолько, что я уже не мог его видеть. Когда я видел его в последний раз, он вцепился в какой-то бочонок или обломок дерева. Но Древобрад побрел за ним и следил за его продвижением.
— Ну, он прошел, — сказал он, вернувшись к нам. Я видел как он карабкался по ступенькам, как вымокшая крыса. Кто-то в башне есть: из двери высунулась рука и вытащила его. Итак, он там, и, надеюсь, встретили его с радостью. Теперь я должен уйти и отмыться от грязи. Я буду на северной стороне, если кто-нибудь захочет меня видеть. Здесь нет достаточно чистой воды, чтобы энт мог напиться или выкупаться. Поэтому я попрошу вас подождать у ворот и встретить приезжающих. Заметьте себе: приедет повелитель полей Рохана! И приветствуйте его как можно лучше: его люди выиграли большую битву у орков. А может, вы лучше энтов знаете, как приветствовать таких людей? В мое время на этих зеленых полях прибывало множество повелителей, но я никогда не знал их речь и их имена. Они захотят человеческой пищи, и вы об этом знаете лучше меня. Поэтому вы сможете найти еду для короля…
- Предыдущая
- 59/120
- Следующая
