Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свет из тени (СИ) - Ворон Делони - Страница 84
Все как-то оживленно зашушукались, обсуждая что-то, перебирая факты, вспоминая исторические хроники, приводя какие-то доводы в пользу своей теории. Несвязанное шушуканье продолжалось минут десять, в то время как королева, с цепким взглядом склонилась над картой, и пристально ее изучала, не произнесла ни слово.
- И шло воинство на нас, с глазами, наполненными светом, но не живым, а мертвым, и не было в тех рыцарях не души не сердце, ибо воинство это из могил было поднято, да не по собственной воле, а по принуждению – вдруг проговорил в мертвой тишине Ракатори, лицо которого было искаженно в непонятной гримасе.
- Что это значит, – произнес кто-то из толпы, – это какое-то пророчество?
- История о пятитысячной мертвой армией, что наводила ужас на южные земли, написанная со слов монахини Селулы, в двести сорок третьем году – едва слышно пояснил архимаг.
- К чему вы клоните, – как-то грубо проговорил мужчина в дублете, – что герцог Камерти етшается с некромантами?
- Скорее не с некромантами, а с магом смерти, – Ракатори поднял желтые глаза, полные холода, чем заставил поежиться дерзкого дворянина, – ни один некромант, никаким обрядом, даже самым темным, не сможет поднять даже тысячи мертвых, а вот маги смерти вполне могут.
- Невозможно, – вскричал старик в плаще, – маги смерти были истреблены еще…
- Маги тени и света тоже считались потерянной школой, – вступился за архимага мужчина со шрамом на правой щеке, одетый в красную плотную тунику, по верх которой была желтая жилетка из бараньей шерсти, – однако сейчас в замке есть один представитель сразу обеих стихий.
- Но у него же знамя охотников, – не унимался старик, – это означает что он…
- Лорд Дарк, – железным тоном проговорила королева, – все мы прекрасное знаем, что это значит, но история прекрасно помнит, что порой иные отряды охотников, пользовались силой захваченных магов в своих целях, чтобы в итоге отловить и убить еще большее число колдунов.
- Ваше величество, – стоявший, по левое плечо от Огаты, высокий поджарый мужчина с гладко выбритым лицом, облаченный в доспех огненных гвардейцев и державший крылатый шлем в виде феникса в руке, – если все это правда, и в воинстве Камерти действительно присутствуют мертвецы, нам срочно нужно возвращаться, время позволяет, по прибытию во дворец, я тут же отдам распоряжение…
- О том, чтобы выслать подмогу, – договорила за него королева, – вы вообще понимаете, что если мы, со всеми обозами и людьми, добирались досюда четыре с ни большим дня, то полноценному войску, которое сможет отразить натиск врага, в случае нападения, понадобиться не меньше недели, а может и больше, да за это время, белую башню вместе с замком на камни разобрать успеют.
- Я могу послать гонца золотому кругу, – тут же парировал капитан гвардии, – они прибудут куда быстрее и …
- Отставить, – вновь прервала его королева, – золотой круг и вся его длительность, временно приостановлена, а архимаг будет в темнице до моего прибытия, я уже отправила гонца в замок с особыми распоряжениями.
Все герцоги, маркизы и бороны, прибывавшие в палатки, вместе с капитаном, как-то пораженно посмотрели на свою королеву, кто-то нервно закашлял, кто-то зашептался, но о чем-то спрашивать побоялись, все и так было понятно, что королева сейчас на пороховой бочке, и поэтому ее лучше не трогать.
- Ваше величество, – заговорил после долго молчания мужчина в красном дублете, – может стоит выслать гонца к лорду Дестафу, пригрозить ему тем, что вы в замке, и нападение на белую башню, будет расценено, как предательство короны?
- Первая светлая идея, – чуть радостнее ответила Огата, – лорд Жамар, тогда я поручаю это вам, напишите, как считаете нужным, в моих покоях должен дожидаться Окрит, у него мои печати, после этого, найдите самого резвого наездника и отправьте немедля.
- Будет сделано, моя королева – мужчина с медведем на груди низко поклонился, ударив себя в грудь кулаком, и вышел из палатки.
- И все же, ваше величество, – как-то тихо заговорил солдат в доспехах, – я бы хотел вас просить обдумать мой план о…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Господин архимаг, – будто не слыша его, Огата обратился к Ракатори, – каким числом людей вы располагаете на тот случай, если лорд Дестаф не внемлет голосу разума?
- В моей распоряжение семьсот полностью подготовленных боевых магов, – встав заговорил Ракатори, – около двухсот магов поддержки, в распоряжение командующей Мерриты, двести разведчиков, под командованием начальника гарнизона Аматиста находится еще триста бойцов, так же в качестве поддержки могут выступать шестьдесят пять алхимиков, под руководством мастера Аркели, тридцать из которых умеют зачаровывать доспехи и накладывать руны, так же, хотелось бы заметить, что на складах достаточно материалов, чтобы двадцать семь кузнецов, под руководством мастера Сарабана, смогли снарядить всех людей, времени им хватит.
- Командующий Заваш, – Огата обратилась к мужчине в доспехах, – сколько в нашем распоряжение гвардейцев?
- Четыре сотни, моя королева, – как-то грустно отрапортовал мужчина в доспехах, – из которых примерно сто тридцать обладают магией разных стихий, преимущественно огненной школы.
- Всего боевой мощи, способной сражаться, у нас чуть больше полутора тысяч, – после минутной заминки под итожила королева, – на каждого нашего война примерно по тринадцать вражеских, не такая уж и большая разница, если учитывать, что у нас маги и замок.
- По предварительному заключению, в войске врага присутствуют еще и мертвецы, – напомнил Заваш, – а они куда опаснее, чем обычные люди, если верить преданиям, то их не стрела не меч не возьмут, только огонь.
- Магов огня у нас в достатке, – вмешался Ракатори, – к тому же наложить огненные руны на мечи и луки не такая сложная задача, поэтому королева права, их преимущество не такое весомое, если огненная гвардия окажет нам поддержку.
- Окажет, будьте уверены, – твердо сказала королева, – я не брошу своих подданных в час нужды. Остаётся решить еще один вопрос, – королева развернулась к знатным лордам, толпившемся за ее спиной, – милорды, я не вправе просить вас оставаться и сражаться здесь, поэтому, если кто-то решит уехать, никто его не осудит, но знайте, решив остаться, вы будете работать и сражаться на ровне со всеми.
- Тут и думать нечего, – вперед вышел молодой человек, на вид которому не больше тридцати, одетый в атласную рубашку, по верх которой сине-серый меховой жилет, – если даже королева, не собирается покидать возможное поле боя, то бегство взрослых мужчин, тем более дворян, будет просто не простительной трусостью и позором, поэтому я, барон Андре, остаюсь с вами, моя королева, и готов выполнять любую грязную работу, о которой вы только попросите.
Вся толпа подхватила настрой, и тоже по одному или группами выходила вперед, и клялась на крови, сражаться в случаи нужды до последнего вздоха, и все ради королевы Огаты, носившей прозвище огненная роза.
***
Стоять и ждать было просто невозможно, все, кто был в ту злополучную минуту в комнате, ходили кругами вдоль палатки, раздражая стоявших на карауле гвардейцев, дожидаясь, когда закончиться собрание.
- Что-то они уже долго, – стоявшая возле меня Кора явно нервничала, – может мне пробраться и послушать, я постараюсь не раскрыть себя.
- Кора, – я злобно посмотрел на хранительницу, – тебе уже раз мягко намекнули, что так делать не стоит, а в нынешнем положение, когда все на иголках, могут и наказать, причем не хуже, чем треклятого Вар’охучи.
Пока королева собирала всех нужных ей людей для собрания, наречённая заместителем главы тайной разведки Олея, отвела эльфа-предателя к остальным заключенным, где он был подвешен на цепи так не удобно и так крепко, что при одном лишь взгляде на него, сводило запястье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Ладно, я поняла – Кора отвела глаза в сторону и вновь начала нарезать круги.
Из палатки вышел мужчина с красиво подстриженной бородой и зачесанными назад светло-черными волосами, в красном дублете, с вышитой на груди головой медведя, судя по одеже и печатки не руке, мужчина был герцогом. Как только полотно палатки было плотно закрыто, герцог, невзирая на окружающих и свой статус, чуть ли не бегом помчался к входной двери в замок.
- Предыдущая
- 84/116
- Следующая