Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна - Страница 52
— Я хотеть помочь, — в голосе фамильяра боль.
Она знает, что допустила ошибку, хотя делала все то, что должна делать по своим установкам. И все же она нарушила приказ своей госпожи.
— Знаю. — Я опускаюсь на корточки и глажу по голове обеспокоенную кошку. — Я найду Сарель. Ане сейчас лучше не нервничать. Пусть проснется в тот час, когда я верну ребенка. Похититель не мог уйти далеко.
— Хорошо…
Я не дослушиваю все, что она скажет. Мысленно созываю стражу города, поднимаю по тревоге всех жителей. На это уходит всего час. Большинство из них пьяны, кто-то не понимает, что произошло. Но что самое страшное — я не могу найти дочь магией. Чары просто обрываются, будто она… мертва.
Нет. Нет-нет-нет! Если бы похититель хотел убить Сарель, это бы сделали в люльке. Возможность была. Но ее просто похитили. Значит, она жива. И я найду ее. И ее похитителя. А затем убью его.
Поиски затягиваются. Город взбудоражен, все ворота закрыты. Выехать отсюда невозможно. Я накрыл Каршар куполом, запретив строить порталы за границы территории. Похититель должен быть тут. Кто-то должен был заметить появление ребенка.
Наступает утро, приближается время обеда, а вестей нет. Я начинаю терять надежду. Начинаю поддаваться ужасу, который поднимается в моей душе. И только мысли о том, что Аня сейчас в магическом сне, удерживают меня на плаву. Я не могу подвести ее. Не могу вернуться с дурными вестями. Давай, Ари, проследи за ней. Она не должна проснуться до моего возвращения.
День переваливает за половину, когда поступает первое сообщение. Я в доме мэра, выслушиваю рапорты от капитанов стражи. Градоначальник капает мне в кубок успокоительное зелье, когда двери в его кабинет распахиваются без стука, а на пороге появляется запыхавшийся человек.
— Лорд де Леврой, в таверне «Ночной ворон» убийство. Говорят, что там есть ребенок. Отправить отряд?
— Нет, я отправлюсь туда сам. — Я отталкиваю кубок, который мне как раз протягивает мэр. — В какой части города таверна?
Мне передают карту, я нахожу взглядом нужное место и шагаю в пространство. В ушах стучит кровь, а я молю всех богов, чтобы это была не ложная весть. Чтобы Сарель была там. Живая и здоровая.
Пространство выносит меня в грязный главный зал дешевого постоялого двора. Тут тихо и пустынно. Несколько стражников опрашивают пьяниц, которые и двух слов связать не могут.
— Лорд де Леврой. — Мне навстречу выступает хозяин таверны, он нервно сжимает подол фартука. — Я не знаю, ваша ли это дочь. Второй этаж. Третья комната справа.
Я взлетаю по лестнице, не дав ему договорить. Проношусь мимо двух стражников, которые допрашивают седого мужчину. И тут моего слуха касается тихий детский всхлип.
Такой родной. Такой знакомый. У меня сердце уходит в пятки, когда я резко останавливаюсь рядом со стражей и оборачиваюсь. Секунда — и я узнаю мужчину, которого они допрашивают. Мужчину, который держит на руках Сарель.
— Адольф?!
— Лорд де Леврой, — кивает мне колдун.
Тьма взрывается внутри меня, я вижу только ребенка на руках человека, который когда-то работал на семью Мартинесов. Вижу, как на глаза моей дочери наворачиваются слезы. И магия вырывается, готовая разорвать обидчика Сарель на куски.
— Как ты посмел похитить мою дочь?!
— Ваша светлость, позвольте мне объяснить…
— Как ты посмел вернуться?!
— Милорд, этот человек спас вашу дочь, — вступается за Адольфа один из стражников, а я непонимающе перевожу на него взгляд. — Это ваша дочь? Вы узнаете ребенка?
— Да, это моя дочь. — Я протягиваю руки, а Адольф с радостью передает мне хныкающую Сарель.
Оказавшись у меня, дочь замолкает, закрывает глаза и практически моментально засыпает.
— Ты не похищал мою дочь? — Я все еще готов уничтожить Адольфа.
— Нет, милорд, я приехал в город, когда узнал о счастливой вести. Хотел вас поздравить.
— Тогда кто?!
Тьма ищет выхода, желает уничтожить обидчика моей дочери. И я не собираюсь ее сдерживать.
— Лорд де Леврой, это была Кристина.
— Что?!
Земля под ногами дрожит. Один из стражников открывает дверь в третью комнату, я бросаю туда взгляд, уловив легкий флер демонической магии. И вижу лежащую в луже собственной крови Кристину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что?..
— Этот человек убил ее, — говорит стражник, указывая на Адольфа.
— Как ты смог ее выследить? — вырывается у меня. — Зачем она похитила Сарель?
Слишком много вопросов без ответов. Потому я принимаю решение, которое нарушает все законы.
— Этот человек пойдет со мной. Я снимаю с него обвинение в убийстве.
Адольф бросает на меня удивленный взгляд, но больше ничего не имеет значения, кроме спящей на моих руках дочери.
Леди Анна де Леврой
Он просто усыпил меня! Заставил Ари пойти против хозяйки! Злость просыпается каждый раз, как я бросаю на мужа взгляд. Но потом на руках тихо вздыхает Сарель, и все мои мысли устремляются к ней.
Наша дочь жива и здорова. И все благодаря Адольфу, который узнал, где мы остановились. Он хотел выразить нам свое почтение, лично поздравить. А пришел к тому моменту, когда Кристина воссоздала взрыв кристалла. Где она его взяла? Могла ли забрать часть того, что хранилось в лаборатории мужа? Я не знаю. Но этим бывшая помощница герцога выманила Ари. А после убила почти всех, кто пытался ей помешать.
— Зачем ей это было нужно? Это месть? — прошептала я, бросая взгляд на мужа, который сидел в кресле одной из комнат замка Рахмор.
Город мы покинули к вечеру. Адольф отправился с нами и сейчас стоял напротив меня.
— Леди Анна, я не стал спрашивать у нее, — произнес бывший слуга. — Но в комнате находилось слишком много артефактов. Леди Фантес будто готовилась к какому-то ритуалу.
Внутри меня все содрогнулось от ужаса, а Ксандр сжал кулаки и выплюнул ругательство. Муж явно догадывался, что собиралась сделать Крис с Сарель. Но говорить мне не хотел. Может, оно и к лучшему? Это избавит меня от лишних кошмаров.
— Никаких больше нянюшек, — решила я, прижимая дочь к груди. — Я сама могу воспитывать свою дочь и следить за ее безопасностью. Хватит.
— Хорошо. — Ксандр не стал спорить. — Адольф, мы очень тебе благодарны…
— Настолько, что я хочу предложить тебе служить мне, — твердо произнесла я, поймав удивленный взгляд мужчины. — Точнее, нашей дочери. Ты спас ей жизнь, Адольф. Тогда я отослала тебя, побоявшись. Но сейчас вижу, что совершила ошибку. Если бы не ты, неизвестно, что могло бы произойти.
— Спасибо, леди Анна. — Он низко поклонился. — Это большая честь для меня. Дабы не беспокоить вас лишними подозрениями, я готов принести клятву верности на крови. Если я даже мысль допущу о том, чтобы навредить кому-то из вас, вы узнаете.
Я кивнула:
— Спасибо, Адольф. Думаю, мы к этому разговору вернемся уже завтра. Я приказала служанкам подготовить комнату. Я так устала…
— Конечно, леди Анна. — Новый поклон от Адольфа. — Примите мои поздравления. Я совсем не так представлял себе нашу с вами встречу. И я всегда рад вам служить.
Мужчина поклонился Ксандру и спешно вышел.
А я только вздохнула, откинулась на спинку кресла и покачала дочь на руках.
— Я виноват, — тихо проговорил муж.
— Тогда я тоже виновата, — хмыкнула в ответ. — Хорошо, что все закончилось. И я рада, что твоя бывшая помощница мертва. Наверное, так нельзя говорить. Но я действительно рада.
— Тебе надо отдохнуть…
— Мне еще долго будут сниться кошмары, — покачала я головой. — Спать нет никакого желания. Но знаешь… я видела видение.
— Правда? — Колдун оживился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да. — Я улыбнулась. — Их долго не было после появления Сарель на свет. Но одно из них пришло ко мне, когда ты вернул нашу дочь. Я видела ее уже взрослой. Ей было лет пятнадцать. Сарель вырастет такой красавицей…
Ксандр прикрыл глаза, улыбаясь, а у меня на глаза навернулись слезы.
— А еще у нее будет трое братьев. Видел бы ты, как они все будут резвиться вместе с Ари в саду замка Рахмор…
- Предыдущая
- 52/53
- Следующая
