Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна - Страница 11
— Разве существуют какие-то ограничения? — вскинула она бровь, удивляя меня своей быстрой адаптацией к страху. — Если да, то мне о них не сообщили, лорд Ксандр. А так как вы не в духе, предлагаю перенести разговор на завтра. Вы ведь, кажется, хотели со мной о чем-то поговорить. Или я ошиблась?
Я даже опешил на мгновение от того, как твердо она говорит и как ровно звучит ее голос. И это после того, как леди Анита почувствовала ауру моей силы на себе!
— Нет, мы поговорим сейчас.
ГЛАВА 7
Аня Соколова / леди Анита де Мартинес
Стоило остаться одной, как я начала разрабатывать план спасения. Первым делом предстояло аккуратно выудить у окружающих нужную мне информацию. Исходить стоит из того, что я из закрытого пансиона, до которого никакие новости не доходили вообще.
Потом не мешало бы найти ответ на то, почему этот Ксандр так похож на Сашу. Не верю я в межмировых близнецов, которые еще и имена носят похожие.
Но это не так важно, как то, что на носу свадьба, а после — и планируемое леди Ритой убийство. Убивать я никого не собиралась, если что.
Именно потому третьим в моем плане стояло письмо королю. Либо же личная встреча, если выпадет возможность. Надо донести местному правителю о том, что творится у него под носом. Если эта задумка провалится, нужно искать представителей местного закона.
И вот тут возникала единственная проблема, которая меня заботила больше всего остального. Что сделают с девушкой из другого мира?
Я сильно сомневалась, что меня отпустят домой, если убийство все же имеет место. Или что меня отпустят, если узнают, что я из другого мира. Максимум — на опыты сдадут. В нашем бы именно так и поступили. Или в дурку заперли. Тут уже все зависит от страны.
Черт, что же делать?!
Меня разрывало от эмоций и переживаний, я даже не заметила, как служанки оставили для меня ужин в гостиной. Судя по тому, что мне не удосужились сообщить о его наличии, дочери семьи де Мартинес тут были не рады.
Знали бы они, что никакой Аниты не существует в природе, а все это — качественно подстроенный план устранения врага от леди Риты…
Еда жевалась плохо, но не из-за приготовления, а из-за моих нервов. Кусок в горло не лез. И на всем этом фоне исчезновение загадочного лорда Ксандра меня злило еще больше.
То есть выходит, к тебе приезжает невеста, которой ты пусть и не очень рад, а ты поджимаешь хвост, как трусливый пес, и сбегаешь от нее до самой ночи? И нет, я даже не подумала, что у него могут быть какие-то неотложные дела. Не могут. По правилам, которые мне вдолбили магией, жених обязан весь первый день после знакомства уделить своей невесте. Принято у них так.
Что ж, значит, я вполне могу оскорбиться и отказаться от свадьбы. Или… он этого и добивается?
Я не выходила из комнаты до ночи. Застала служанок в гостиной, когда те разжигали камин, но поговорить с ними не удалось. Девушки быстро откланялись, пожелав мне спокойной ночи. Но могу поклясться, что слышала за закрывшейся дверью тихие шепотки. Ну что же, я — новая сплетня.
Забравшись с ногами в кресло, я засмотрелась на языки пламени, которые плясали на толстых, раскаленных докрасна поленьях. И тем неожиданнее стал для меня громкий настойчивый стук в дверь.
— Да?
Дверь открылась и в гостиную шагнул Адольф.
— Добрый вечер, миледи. — Он кивнул и прошел внутрь, закрывая за собой дверь. — Позволите?
— Разве я могу прогнать вас? — удивилась я.
— Можете, — благосклонно улыбнулся слуга. — Но лучше вам этого не делать. У меня для вас сообщение от вашей матушки.
— В письменном или устном виде? — поинтересовалась я, неуютно себя чувствуя в присутствии этого верного леди Рите мужчины.
— В устном конечно же. — Адольф без приглашения сел в соседнее кресло. — Леди Рита передает, что завтра прибудет много знати. Госпожа просит вас вести себя подобающим образом и не посрамить имя своего рода. Завтра на приеме будет присутствовать король. И только ему решать, как скоро вы выйдете замуж за лорда Ксандра. Ваша задача, леди Анита, произвести на правителя такое впечатление, чтобы брак был заключен как можно быстрее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Может, удастся сделать так, чтобы замужество отложили… Конечно, сообщать королю прямо о том, что моя названая матушка замышляет убийство, а после планирует усадить своего единственного сына на трон… Не уверена, что это будет к месту. Хотя чем черт не шутит!
— Если у вас есть какие-то вопросы, леди Анита, — продолжал говорить слуга, — я обязательно на них отвечу.
А вот это уже просто прекрасно.
— Тогда у меня есть вопросы, — натянуто улыбнулась я. — Хотелось бы узнать причину вражды между семьями, ведь я, как дочь де Мартинесов, не могу о ней не знать. Не так ли?
Я приготовилась брать интервью у лопавшегося мне слуги. И пусть много мне из него не вытянуть, но удавалось же создавать сенсации из пшика. Может, и здесь смогу извернуться.
— В этом вы правы, леди Анита. — По лицу Адольфа можно было сразу сказать, что он не рад этому направлению беседы, но отказать не мог. — Очень давно, еще когда ваш жених был молод, между семьями начался разлад. Война за престолонаследие. Несколько сильнейших родов сложили свои головы в кровопролитной схватке. И тогда де Мартинесы и де Леврой оказались единственными сильными кланами. Прямые ветви, естественно.
— Вы сейчас говорите о магии, — уточнила я. — И за столько веков ничего не изменилось? Неужели сила не рассеялась при кровосмешении с другими семьями? Насколько я поняла, других браков между этими семьями не было.
— Не было, — согласился Адольф. — В вашей семье иногда случались браки между кровными родственниками. Но чаще избирались сильные маги из черни. Такие случались, не удивляйтесь. Порой замыслы богов нам не в силах постичь. Что касаемо семьи лорда Ксандра…
Он замолчал и отвел взгляд. Вздохнул и продолжил говорить:
— После окончания войны между семьями он остался единственным прямым потомком. Выжил благодаря демонической магии, которую применил против вашей семьи.
— Если я ничего не путаю, то моя семья уничтожила всех из рода де Левроев. — Я легко улыбнулась, хотя эта улыбка стоила мне слишком много сил. Не та тема затронута, чтобы можно было вот так улыбаться.
— Всех по прямой ветке родства. — Адольф скривился. — Это было много веков назад.
— Но тем не менее лорд Ксандр выжил и живет до сих пор.
— Демоническая магия, — как зачарованный повторил слуга. — Ходят слухи, что он и не человек вовсе.
— Даже так? — Я постаралась абстрагироваться от того, что за этого якобы демона меня и пытаются выдать замуж. — А кто же тогда?
— Магия его превратила в того, что он исследует, — на полном серьезе уверил меня Адольф. — Его глаза полыхают огнем, когда лорду Ксандру случается злиться. Его сила в состоянии раздавить любого, если тот ему неугоден.
— Но тогда бы леди Рита и лорд Волт не остались в живых. — У меня было явное чувство, что кто-то наговорил кучу баек, а все их теперь повторяют.
— Может, и так, — смутился слуга. — Но его боятся все. Ведь он — маг черного пламени.
И тут я не удержалась, подалась вперед и, понизив голос, поинтересовалась:
— А как же тогда выполнить все то, что хочет леди Рита? Он ведь демон.
Адольф явно смутился, опустил взгляд:
— Моя задача — передавать вам сведения, леди Анита, а не рассуждать.
Я мысленно хмыкнула. Этот Адольф не так уж и плох, как могло бы показаться. Но расслабляться не стоит. Кто знает, насколько он хороший актер и сколько из сказанного тут будет донесено семье де Мартинес.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Потому я вовремя прикусила язык и не стала спрашивать у него ничего о законах, наказаниях и местных правоохранительных органах. Не стоит заставлять леди Риту нервничать раньше времени.
Но надо поторопиться.
— Вы хотели узнать что-то еще, леди Анита? — поинтересовался он.
— А что бы вы хотели мне еще рассказать? — задала я вопрос, который обычно никогда не приносил плодов в моей журналистской практике.
- Предыдущая
- 11/53
- Следующая