Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Морская академия магии: покорить глубину (СИ) - "Каралина" - Страница 8
— Я понимаю, и сама переживаю не меньше, но на судне буду лишь стажером. Внимательно наблюдать за работой профессионалов. Не стоит так серьезно воспринимать мое участие в этой миссии.
— Мегги, если миссия проваливается, гибнет весь экипаж, — еле слышно ответил Дик.
— Ваше мнение о моем профессионализме вдохновляет, курсант Бейн, но все же предпочту вернуться в целости и сохранности. У меня знаете ли есть еще дела в этом мире, да и у остальных членов моей команды тоже, — насмешливо ответил другу неслышно подошедший Иссидорский.
— Проректор? — я вскинула брови, пытаясь сменить неловкую тему и узнать, что понадобилось мужчине.
— Курсант Нейстрид, жду Вас через пятнадцать минут в своем кабинете.
Кивнула, поспешно приступая к обеду. Что-то мне подсказывает, что на ужин я могу не попасть.
Снабдив меня подробными инструкциями насчет того, что необходимо и чего не следует брать на его судно, Иссидорский велел идти укладывать вещи, так как хотел отправиться на рассвете.
— Поскольку праздничный ужин по случаю излома зимы планирую провести в родовом поместье, ты отправляешься со мной.
Я задумчиво кивнула, изучая переданный список, но тут же вскинула голову, когда осознала услышанное.
— Но проректор, не думаю, что это хорошая идея… Быть может я побуду в академии, а сразу после праздника самостоятельно прибуду на судно?
— Во-первых, на мое судно, как ты выразилась «самостоятельно прибыть» может лишь член команды. Во-вторых, на все праздники я оставаться не намерен. Или ты передумала? — невинно вскинул одну бровь Иссидорский.
— Нет-нет, в поместье так в поместье, — поспешно замотала головой я, испугавшись, что мужчина откажется меня брать.
— Вот и отлично. Будь готова к назначенному сроку.
Кивнув, поспешила к себе. Сборы не займут много времени, но я еще хотела успеть к ребятам, которые праздновали окончание семестра в излюбленной таверне и настойчиво приглашали присоединиться.
К счастью, я уже купила все необходимое и требовалось лишь правильно упаковать для транспортировки порталом.
Сменив форму на симпатичное платьице, поспешила к друзьям.
— О, кто пришел, Мегги, мы уже и не надеялись, — отсалютовал мне кружкой Тед.
— Не могла же я позволить вам уничтожить все сырные палочки, вы кстати заказали мне жаркое?
- Обижаешь, — усмехнулся Орн, делая знак подавальщице.
— Итак, когда Вы отправляетесь?
— На рассвете.
— Так скоро? Значит ты не останешься на праздники? — погрустнел Сем.
— Нет, у проректора другие планы.
— Вот как… Он уже посвятил тебя в детали миссии?
— Думаю, этого не узнаю даже на судне. Я ведь всего лишь стажер, не забывай. Да если честно, не уверена, что всем без исключения членам экипажа известны детали. Впрочем, могу ошибаться.
— Соммер с Риалом тоже с Вами?
— Зачем?
— Мегги, милая, не думаю, что Иссидорский обойдется без своего старпома и стихийника, — как маленькой снисхоительно пояснил мне Орн.
— Хочешь сказать, ты не знала?
Я лишь покачала головой.
— Кто-то еще из его команды работает в МАМе?
— Мальк, — усмехнулся Дик, забирая у подавальщицы мое жаркое.
— Вот значит как… — протянула я, обдумывая услышанное.
— А про оператора погружения Вы что-нибудь слышали? Мне ведь по сути под его руководством практику проходить.
— Только то, что он есть, — пожал плечами Тед.
— Курсант Нейстрид, вот скажите, в каком месте оставленной для Вас инструкции был пункт о распитии горячительных напитков в таверне накануне ответственной практики на моем судне?
Я вздрогнула от раздраженного голоса Иссидорского за спиной. Он меня сегодня преследует?
— Это морс, проректор и я не планировала засиживаться, — спокойно ответила я, хотя на языке крутился ехидный комментарий, что он тоже не в постели накануне «ответственной миссии».
— Я, в отличие от Вас, не в-первый раз на подводной лодке и пришел сюда исключительно в поисках своего нерадивого стажера, — хмуро отмахнулся Иссидорский от мельтешащей вокруг него подавальщицы.
«Я что сказала это вслух?!», ужаснулась мысленно, поспешно застегивая куртку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Несмотря на мой протест, мужчина бросил на столик несколько монет и подтолкнул к выходу.
— Иди, уже Жемчужинка, — устало выдохнул он и открыл дверь.
— Проректор, а…
— Можешь звать меня по имени. На судне титулы не в ходу.
Я кивнула, стараясь не отстать и не сбиться с мысли. Титула быть может нет, а вот звания очень даже. Но спорить с Дениэлом не решилась.
— Почему Вы пришли за мной?
Мужчина бросил на меня быстрый взгляд, продолжая неспешно идти в направлении академии.
— Начиная с сегодняшнего вечера я несу за тебя ответственность и если с тобой что-то случится, мне с этим жить, — поучительным тоном выдал Иссидорский.
Не успела я придумать достойный ответ столь умелой отповеди как проректор продолжил.
— Так бы мне положено было ответить своему курсанту и стажеру, но я не стану тебе врать. Я заинтересован в тебе не меньше, чем ты во мне и моем судне. Не пройдет и пары лет, ты станешь одним из сильнейших и талантливейших операторов погружения и у меня нет причин упускать возможность сделать тебя членом своей команды.
Несмотря на то, что данный ответ устраивал гораздо больше, я все же немного расстроилась, но ни за что не признаюсь в этом даже себе.
— Вас не устраивает нынешний?
— Ты сама все поймешь, Жемчужинка, если конечно я в тебе не ошибся. А ошибаюсь я редко, — щелкнул меня по носу мужчина и подтолкнул к пропускному пункту.
— Иди, ложись, через четыре часа буду ждать тебя здесь же, — улыбнулся мне Иссидорский и, проследив, чтобы я вошла в здание, исчез в портале.
В назначенный час вышла за ворота академии, где меня уже ждал Дениэл в сопровождении членов своей команды.
— Доброе утро, проректор, магистры, — кивнула я мужчинам.
— Доброе, Мегги, — подмигнул мне Соммер.
— Ты готова? — забрал у меня из рук вещи Иссидорский.
Я ответила, проследив за исчезнувшими в портале свертками.
— Тогда до встречи на судне, — кивнул проректор мужчинам и, что-то негромко добавив, подал мне руку.
Перемещение было ожидаемо долгим. То, что родители Дениэла жили в провинции я знала, но Изумрудные леса все равно стали неожиданностью.
— Удивлена? — мягко улыбнулся мне Иссидорский.
— Да. Я столько читала про это место.
— Тебе понравится. Идем.
Дверь нам открыл невозмутимый дворецкий в белоснежной ливреи.
— Милорд, — склонил он голову, а затем оценив мой внешний вид, добавил.
— Леди.
— Бертрам, пусть займутся вещами. Родители в гостиной?
— Дениэл, сын, мы ждали тебя к ужину… — заметив меня, красивая среднего возраста женщина запнулась.
Бросив насмешливый взгляд на супругу, статный мужчина в темном камзоле вышел вперед.
— Дениэл, леди, добро пожаловать. Вы как раз к завтраку.
Проректор как ни в чем не бывало поздоровался с родителями и, назвав мое имя, повел наверх.
— Мам, Мегги займет сиреневую комнату, — бросил мужчина мимоходом, не сбавляя шаг.
Тот факт, что меня мягко говоря не ждали здесь, Иссидорский игнорировал, предпочитая знакомить меня с расположением комнат родового особняка.
— Ммм, Дениэл… Может мне не стоило…
Мужчине хватило вздернутой брови и сверкнувшего взгляда, чтобы я умолкла.
Идущий впереди дворецкий бросил на меня быстрый взгляд и распахнул резные двери на третьем хозяйском этаже.
— Сиреневые покои для леди.
Дениэл подтолкнул меня, входя следом.
— Нравится?
Я оглядела комнату с полукруглым окном, сиреневыми шелковыми обоями и темно-вишневой мебелью.
— Очень.
Улыбнувшись, проректор посоветовал не задерживаться, сказав, что зайдет через десять минут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Воспользовавшись бытовым плетением, разложила личные вещи, оставив одежду служанкам, и, поправив макияж и прическу, присела в удобное кресло у камина в ожидании.
- Предыдущая
- 8/67
- Следующая