Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когда ты перестанешь ждать (СИ) - Ахметшин Дмитрий - Страница 57
- Вообще-то, если следовать терминологии, то гумусотерапия. Вот так, молодой человек, - она улыбнулась, и я увидел, что все зубы у неё на месте. - Там, в ведре, и есть гумус. Натуральное удобрение из конского навоза.
- Это что, шутка?
- Без шуток. Здесь лечатся всем, что попадается под руку. Иначе можно сказать, что здесь лечатся даже какашками.
До какой же степени нужно запудрить мозги бедным людям, чтобы преподнести банальную эмоциональную разгрузку и физическую, соответственно, нагрузку в качестве панацеи? Платить порядочные деньги чтобы спать в спичечном коробке, сажать помидоры, чтобы потом увидеть эти же помидоры у себя на столе - это, извините, уже наглость со стороны местных управленцев.
Я вновь попытался пригладить непослушные волосы, подумав, что в своём странном прикиде напоминаю, должно быть, разом всех пациентов этого реабилитационного центра. И это с какой-то стороны очень хорошая маскировка. "Что и говорить, - мысленно обратился я к мессиру, - отвлекаюсь я что надо. От души, что называется, отвлекаюсь".
- Я тут задумал написать об этом месте книгу, - сказал я. - Не буду раскрывать своё имя: в данных обстоятельствах это не важно. Буду благодарен за любую помощь с материалом с вашей стороны.
Старушка впервые оставила саженец и посмотрела на меня. Что-то в ней менялось, но я, как нерадивый школьник, наблюдающий за реакцией в пробирке на уроке химии, мог только наблюдать ползущие по стенкам пузырьки, не имея ни малейшего понятия об их происхождении.
- А откуда вы, позвольте спросить, о нас узнали?
- Ну, - я не растерялся. - Увидел заметку в газете.
Женщина поднялась на ноги, отряхнула колени.
- Пойдемте, побеседуем в офисе.
- Зачем?
- Вам же нужно знать, что написать в этой заметке, - сказала она. При взгляде снизу вверх женщина больше не производила впечатления добродушной старушки, копающейся в огороде. Это была строгая властительница, привыкшая командовать публичным домом или даже, может, пиратским кораблём, грабящим китайские и европейские суда, идущие с грузом золота, шёлка или специй. В ней и правда была азиатская кровь - может, не настолько азиатская, чтобы её предки выращивали рис на плантациях провинции Хэйлунцзян, но вполне достойная степей Монголии. - Если она будет написана добротно и с интригой, быть может, заманим сюда настоящего писателя, м-м?
- Я... э... согласен, - я поспешно вскочил, но женщина всё равно как-то умудрялась возвышаться надо мной. - Прошу прощения. Вы?..
- Меня зовут Анна Николаевна, я управляющая и единственная хозяйка этого оздоровительного комплекса. Я так понимаю, вы из рекламного агентства?
- Я должен был зайти внутрь и представиться, - покаялся я, подгребая к себе ногами ботинки. - Меня зовут Антон.
- Должны были. Я слышала, как приехал Пётр. Но Мари не сообщала мне о посетителях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})То, что я принял за слуховой аппарат, при ближайшем рассмотрении оказалось портативным передатчиком-рацией. Появившись, я видимо отвлёк её от общения с кем-то из подчинённых.
- Можете обуться внутри, - оглядев мои ноги, смягчилась женщина. - У вас необычный подход к работе.
Я почувствовал резьбу, следуя которой можно было выкрутиться из неудобного положения. Улыбнулся:
- Хотел пообщаться с местным населением. Ведь ни от кого не почерпнёшь столько впечатлений, как от того, кто вовлечён в процесс... вам помочь?
- Сама справлюсь, - Анна Николаевна легко подхватила с земли оба ведра, предварительно погрузив туда садовые инструменты. - Что ж, у вас будет возможность опросить любого, кто захочет с вами поговорить. Можете задержаться на недельку. Пообщаться хоть с каждой лошадью, если вам интересны условия их содержания.
- Думаю, достаточно будет один раз посетить конюшню, - ответил я. - Босс меня повесит, если я буду писать текст на три абзаца целую неделю. Так что за сутки как-нибудь управлюсь.
- Ваше право, - ответила хозяйка. - Позвольте, я пока расскажу вам, чем мы здесь занимаемся. Люди приезжают, чтобы почувствовать связь с природой. Ездят на лошадях. К нам привозят людей тяжелобольных или переживших тяжёлую болезнь, и они встают здесь на ноги. Вон там конюшни, конюха зовут Филипп, в подчинении у него двое мальчишек, его сыновья. Предки Филиппа - венгры, а он, можно сказать, венгр полностью обрусевший. В лазарете найдёте врача, Сергея Михайловича, и медсестёр-сиделок, Елену и Софью. С Петром вы уже знакомы, он выполняет всякую работу по дому и занимается снабжением. Ещё есть Иван, это инженер, мальчишки Филиппа на подхвате и у него. Есть Мария, моя ассистентка, есть шеф-повар Лидия. Там, - она указала рукой на ручей, - источник электроэнергии и питьевой воды, ручей, гость с финской стороны по имени Сойттоанен, что значит "сонный звон".
- Неужели одной водяной мельницы хватает, чтобы обеспечить электричеством весь комплекс?
- Не так уж и много нам требуется. Мы тут, знаете ли, не пользуемся компьютерами, а роль холодильников исполняет погреб. В холле вы не найдёте ни автомата с кофе, ни массажного кресла. Зато! Знали бы вы как светят здесь по ночам звёзды! А зимой и в холода мы готовы учиться у медведей. Мы здесь пропахли дикой природой и гордимся этим, что бы о нас не говорили вы, городские.
Я изучал затылок женщины. Она и в самом деле любит своё дело и хочет, чтобы я прочувствовал здешнюю жизнь, что называется, на своей шкуре. Хорошая женщина. Мне, по жизни гибкому и тягучему, как жвачка, никогда не хватало такой целеустремлённости и твёрдости. Сейчас я следовал за человеком, которого стоило уважать. Она, понимая кто я и откуда приехал, считая меня продуктом общества потребления, работником профессии, которая ничего значимого не производит, будучи совершенно правой, делала усилие, чтобы донести до меня свои идеи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И я, наверное, сделаю усилие, чтобы их понять. Не затем, чтобы хорошо выполнить работу, а потому, что мне, чёрт возьми, лестно, что "твёрдый" человек снизошёл до меня.
- Предыдущая
- 57/90
- Следующая