Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молодой Блейз - Диксон Гордон Руперт - Страница 67
После этого Ахрам отвез Блейза обратно на базу.
– В какое время нужно доставить Псов в Мозевилль на ужин? – поинтересовался Ахрам, когда они снова уселись напротив друг друга в его офисе.
– Я отправлюсь в Мозевилль прямо сейчас, – сказал Блейз. – А они пусть будут в ресторане «Белая лошадь» в отеле «Триумф» в пять.
– Все? – уточнил Ахрам.
– Все, кто не занят здесь, – ответил Блейз.
– Это, значит, восемьдесят или даже девяносто человек. Почти полный наш штат, – сказал Ахрам. – Вы хотите, конечно, чтобы ужин происходил в отдельном зале?
– Нет, – покачал головой Блейз. – Проводить ужин в отдельном зале – все равно что просто перенести их обычный ужин в другие стены. Пусть лучше нам накроют в лучшем обеденном зале «Белой лошади» и пригласят еще официантов. Наши люди должны привыкать к обслуживанию официантами. Вы не согласны?
– Да я как-то никогда не думал об этом, – пожал плечами Ахрам. – Но, вероятно, вы правы. Они наверняка сразу почувствуют себя важными птицами.
– Да, возможно. – Блейз поднялся. – Ну, мне пора.
Через полчаса Блейз уже регистрировался в отеле «Триумф». Он выбрал именно этот – с большим холлом и балконом над ним – отель, чтобы наблюдать за поведением Псов, когда они будут входить в его широкие двери; кроме того, здесь был обеденный зал человек на сто, открытый для публики.
Блейз, после того как на минутку заглянул в свой номер, стоял на балконе, очень довольный тем, что его выбор оказался правильным. С балкона хорошо просматривался нижний этаж, где вовсю кипела жизнь, – там находилось множество киосков, маленькие ресторанчики и магазины.
Он улыбнулся про себя. Вопрос, которого он ожидал, более того – был уверен, что зададут, – прозвучал очень робко и из уст самого Ахрама, перед тем как Блейз уселся в машину.
– Да, между прочим, – заговорил Ахрам, – вы хотите, чтобы и персонал присутствовал?
Блейз задержался, не закрывая дверцу.
– Нет. Я хочу, чтобы этот вечер прошел как можно менее формально. И вот еще – скажите им, чтобы особенно не спешили с возвращением, примерно – до трех часов утра. Пусть проведут свободное время в городе после ужина как захотят.
– Как скажете, Блейз Аренс, – ответил Ахрам. В тоне его голоса звучало полное согласие, но Блейз чувствовал как бы исходящее от этого человека очень сильное недовольство той свободой, которую так неожиданно предоставили его подчиненным.
Блейз еще раз осмотрел с балкона нижний этаж и отправился в свой номер, чтобы полежать на кровати и подумать.
Между сегодняшними учениями и тренировками, которые ему продемонстрировали во время предыдущего визита; особой разницы не было. Теоретически это могло означать, что Псы в своей подготовке выше подняться неспособны. Но Блейзу все же как-то не верилось в это. Или Нортон Броули не передал его приказ, или он был просто проигнорирован Ахрамом.
Кроме того, Ахрам выделил для участия в покушении чуть больше трети от общего количества Псов. Против них окажется не менее сотни Защитников Маккея. Так что провал неизбежен.
Итак, это была именно та ситуация, которую он обрисовывал в разговорах с руководителями организаций Иных во время своей поездки: вооруженные наемники создают больше опасности, чем дают преимуществ. Попытка устранить Деррела Маккея подорвала бы репутацию Иных, представив их сторонниками исключительно силы, а не здравого смысла.
Блейз вспомнил, что обратил внимание Ахрама на несоответствие числа участников будущего дела количеству Защитников.
– Ведь у Маккея добрых две сотни тех, кого он называет Защитниками, а вы собираетесь послать против них чуть больше двух дюжин Псов.
Ахрам рассмеялся:
– Еще сам Данно выяснил, сколько их, и сообщил нам. Вы же знаете, что это всего лишь кучка фермеров и прочего сброда, не пользовавшихся оружием уже много лет. И они даже сами понятия не имеют, как им защищать Маккея. А наши Псы по подготовке – почти дорсайцы и к тому же вооружены лучшим оружием.
С точки зрения же Блейза, Псы на учениях были точно такими же, какими он их видел раньше: бездумными, беззаботными и довольно вялыми.
Блейз протянул руку к телефону и вызвал свой офис в Экумени.
Глава 36
За день до этого он получил кодированное сообщение от Данно со Старой Земли, в котором назначалась дата встречи – ровно через две недели по межзвездному времени – и указывалось место встречи.
– Это Блейз, – представился он, соединившись с офисом. С экрана на него смотрело несколько недовольное лицо Ары.
– Вам нет нужды называть себя, Блейз Аренс, – сказала она. – Хорошо, что вы позвонили именно сейчас, – мы хотели сегодня уйти пораньше.
– Тогда я рад, что застал вас, – произнес Блейз, – у меня есть задание, причем срочное. Пошлите кодированное сообщение всем вице-президентам на других мирах следующего содержания – готовы?
– Я включила записывающее устройство, – ответила Ара. Блейз продиктовал:
«В связи с вопросом, о котором я информировал вас недавно, вам надлежит прибыть к месту назначения не позднее середины двенадцатого дня от даты получения этого послания. Место назначения – Старая Земля, отель “Тень”, расположенный в окрестностях города Денвера в Северной Америке.
– Записали, Ара?
– Да, Блейз Аренс.
– Очень важно, чтобы эти послания были отправлены как можно скорее.
Блейз окончил разговор и снова улегся на спину, уставившись в потолок. На долгие размышления не было времени.
Через некоторое время он уже снова стоял на балконе, выйдя туда за четверть часа до появления Псов.
Они появились точно в назначенное время. Псы были в обычной гражданской одежде: хотя бы в этом они оправдали ожидания Блейза.
Но вели они себя так, как будто окружающие уже признали их власть.
Понаблюдав немного, Блейз отправился с балкона прямо в обеденный зал отеля.
Метрдотель узнал его и проводил к одному из двадцати уже накрытых столов. Он не скрывал своего удивления: почему Блейз не заказал один большой стол для всей группы, окруженный свето – и звуконепроницаемым барьером, отделяющим его от остальной публики?
Тем не менее Блейз настоял именно на таком варианте: его интересовала реакция Псов на остальную публику. Он сидел за столом, приглядываясь к каждому из входящих в зал Псов; он не удивился, когда вошли четверо старших Псов и присоединились к нему.
Во время ужина Блейз беседовал с ними, стараясь в то же время разобрать, о чем говорили Псы за соседними столами. После того как вино развязало им языки, их болтовня становилась все громче. Они вели себя точно так же, как любые солдаты в увольнении.
Наконец роскошный ужин завершился. Среди Псов уже было немало пьяных, однако они старались казаться вполне трезвыми. Ни один из них не попытался сделать того, о чем Блейз говорил Ахраму как о совершенно недопустимом, – поднять тост за него, за организацию, за Данно или еще за что-либо подобное.
Когда они начали расходиться, то некоторые подходили к его столу, чтобы поблагодарить, но, вопреки его опасениям, таких оказалось немного. Конечно, это выделяло его стол, но все-таки не придавало ужину формального характера, чего Блейз всеми силами старался избежать.
Наконец он отпустил и старших, по-прежнему сидевших за его столом. Блейз был уверен, что они не рискнут уйти, прежде чем он не поднимется с места, даже если в обеденном зале никого не останется.
Блейз вернулся в свой номер, связался с пилотом и велел ему быть готовым к вылету в пять утра, затем улегся в постель и мгновенно уснул.
На следующий день уже в шесть утра он позвонил Нортону Броули и приказал немедленно явиться в офис.
Броули появился ровно через сорок минут, которые выделил ему Блейз, чтобы привести себя в порядок; юрист выглядел несколько недовольным тем, что его столь неожиданно вытащили из постели, но в то же время понимающим серьезность ситуации.
- Предыдущая
- 67/75
- Следующая