Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович - Страница 31
— Ладно, изо всех сил. Сделаем это, — подбадривала своих подруг Уильямс.
Как только подлетел транспорт, под палящим солнцем начался последний этап побега. План был почти самоубийственным, так как помимо двух врагов снаружи в челноке находились еще два пилота. Эшли прицельными выстрелами из винтовки, сначала под колено, а потом и в голову, застала врасплох противника. В это время Касуми штыковым ударом своего любимого меча ликвидировала со спины первого «охотника», пробив его шею насквозь. Затем она молниеносно приблизилась ко второму, раненному в ногу дэдругу, и проделала тот же трюк. Убедившись в окончании схватки, Тали обхватив за талию плохо чувствующую себя Лиару, вышла из-за укрытия и направилась к мусоровозу. Но как только девушки собирались незаметно проникнуть на борт корабля, им навстречу вышли еще двое дэдругов в черных масках-шлемах. Они шли расслабленной походкой, разминая шеи. Это были пилоты челнока.
— И так страшно, а в центре этой ямы ещё страшней. Но мы же не хотим обратно. Правда?! — то ли с иронией, то ли со страхом пыталась подбодрить девушек Уильямс.
— Двое сильных против двоих слабых — весьма скверно, — пессимистично подвела итог Гото.
— Трое слабых против двоих сильных, — поправила подругу Тали.
Пока девушки готовились к последнему бою за челнок, Лиара лежала чуть в стороне, с трудом то открывая, то закрывая глаза. Дыхание замедлялось, пульс становился все реже. Незаметно для себя по её щеке прокатилась слеза. Такая дурацкая смерть явно не входила в планы азари. На мгновение веки закрылись, и сердцебиение прекратилось.
* * *
Один из дэдругов заприметив беглецов, активировал мини-компьютер на своём манжете и сказал что-то непонятное. Наверняка сообщил о попытке побега.
Эшли, не успев вскинуть свою штурмовую винтовку, тут же ощутила удар по голове. Девушка стремительно отлетела на капот грузовика. Шлем выдержал, но от сильного звона в ушах не уберёг. Тали же повезло чуть больше, атаковавший её дэдруг нанёс удар рукой в удачно выставленный ею блок. Истощенность кварианки не позволила ей устоять на ногах, и она свалилась прямо к ногам сидящей рядом Лиаре. Гото, увернувшись от нескольких атак противника, ответным выпадом ранила в локоть одного из них, но на этом оставшиеся силы иссякли. Касуми пропустила простой удар в грудь, упала и не смогла дальше продолжать бой. Подобрав выпавший из ее руки меч, дэдруг резким движением ударил им Гото, целя в живот. Острое лезвие, направленное сильной рукой, пробило тело несчастной насквозь, припечатав её к борту мусоровозного челнока. В этот момент, неожиданно для всех, Лиара открыла глаза и резко встала. Веки азари обволакивали ярко-красные языки пламени. Сверкающие кровавым ореолом биотические волны покрывали её с ног до головы. Она посмотрела на своих поверженных подруг, и взгляд остановился на Касуми. Лицо Лиары злобно исказилось. Дэдруги вздрогнули. Они словно знали, что произошло с ней и что сейчас может случиться с ними. Лиара, прокричав, или, скорее, прорычав, как какое-то чудище: «Аагр-р-р», кинулась на врагов. Выпущенный ею сгусток биотической энергии захватил противников в сингулярность. Лиара, немного посмотрев на свою горящую алым пламенем руку, перевела взгляд на висящих в воздухе «имперцев» и сжала ладонь в кулак. Небольшой хлопок, и от дэдругов осталась лишь кровавая пыль, медленно раскрашивая поверхность взлетной площадки в светло-зеленый цвет. Девушки больше не ощущали страха. Они забыли обо всем, так как были в таком шоке, что их состояние не поддавалось описанию.
Лиара испуганно посмотрела на своих подруг и тихо с сожалением произнесла: «Я… монстр!», а после без сознания рухнула на пол.
— Так, Тали, хватай нашего ученого и на борт, а я за Касуми, — засуетилась Эшли, перебарывая в себе растерянность.
— Нет! Улетайте! — откашливаясь кровью, еле произнесла Гото.
Но Эшли, ничего не отвечая, осмотрела её рану, взвалила Гото на плечо и понесла в салон челнока. — Дай мне информацию, что ты скачала с терминала этих… уродов, — она аккуратно разместила раненую подругу на полу корабля. — Ты, главное, не закрывай глаза, держись. Это должно хотя бы немножко помочь, — и она обработала рану панацелином.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Предупреждаю! Пилот из меня никакой, — проинформировала Тали.
При взлете корабль вдруг тряхнуло, потом еще раз.
— Подкрепление дэдругов прибыло! Корабль обладает кинетической защитой. Думаю, щиты должны выдержать. И ещё, это рэлойский корабль., — доложила Тали.
— Как-то они не особо торопились. Я здесь покопалась в данных лаборатории и нашла кое-что, что поможет нам поставить на ноги Касуми, — сказала Уильямс, просматривая файлы на экране инструментрона. — По поводу Лиары пока ничего. Координаты попробуем ввести по пути, а сейчас нужно убираться отсюда. Хм, у них нет систем ПВО… странно.
— Здесь всё на неизвестном мне рэлойском языке… Еще бы знать, что к чему, — недовольно проворчала Тали.
— Значит, представь, что у тебя сейчас экзамен по вождению, но ты прогуляла все обучающие занятия, — хлопнув по плечу кварианку, сказала Уильямс и прошла обратно в салон.
Немного растерянно покачав головой, Тали начала «сдавать свой экзамен», и сразу под вражеским огнем. Мусоровоз сначала чуть покидало из стороны в сторону, но через некоторое время кварианка наконец достигла согласия с машиной. Пролетев над головами «имперцев», машина взмыла в воздух и через несколько секунд скрылась за горизонт.
* * *
Во время атаки на машину-мусорку…
— Ваш приказ, и наши зенитные орудия их уничтожат.
— Нет! Лучше подготовьте транспорт. Настало время поохотиться, — приказал дэдруг, скрывая своё лицо под расписным шлемом красно-черной окраски.
— Да, Берилл. Пять минут, — ответил подчиненный.
— Не торопитесь, дадим им немного форы. Становится все интереснее и интереснее.
* * *
Оазис… сон как явь…
— А-а-а! Зараза! — открыв глаза и осознав, что жив, выругался Вега.
Он лежал на холодном полу незнакомой комнаты, в окна которой лился тусклый лунный свет. Встав на четвереньки, Вега замер, пытаясь оценить своё состояние, после чего, кряхтя, поднялся.
«Как же все тело ломит!»
Осмотревшись по сторонам, он заметил единственную в этом крошечном помещении дверь, сейчас слегка приоткрытую.
— Какого хрена здесь происходит?! — прошептал Вега, осторожно подойдя к ней.
Заглянув в щель, он разочарованно вздохнул — кругом был полнейший мрак, ни одного намека на какой-нибудь светящейся предмет не было. Открыв дверь пошире, он медленно переступил порог и с удивлением осознал, что свет из соседней комнаты совершенно не разгоняет царящую здесь темноту. Ощупывая дорогу перед собой носком ботинка, Вега двигался вглубь помещения, однако через секунду резко остановился — его ждал неприятный сюрприз. Стоило только сделать пару шагов, как дверь с грохотом захлопнулась, оставляя его в кромешной темноте.
— Что за… — начал было Вега, и в этот момент где-то под потолком зажегся яркий свет.
Он конусом упал в середину комнаты, образуя в её центре ровный круг, и глазам Веги предстала до маразма неправдоподобная в такой ситуации картина. Узкая кровать, на которой находилось два человека, слегка покачивалась в такт выполняемым ими движениям. Хотя нет, человек там был только один — мужчина, чьи руки сейчас ласкали спину лежавшей на нем азари. Джеймс округлил глаза — со спины узнать личность было довольно проблематично, но страшная догадка кровью застучала в висках…
«Может, стоит обойти, чтобы удостовериться?», — подумал он, но в этот момент девушка откинулась назад и громко застонала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Трия… — ошарашено прошептал Вега и перевёл взгляд на мужчину. — Какого…
Полностью теряясь в происходящем, он в смятении взирал на до боли знакомого человека — под страстно извивающейся девушкой лежал сам Джеймс! Обхватив партнершу за упругие бедра и прикрыв глаза от наслаждения, он поддавался ее качательным движениям и все больше наращивал темп, подводя азари к логическому завершению любовной сцены.
- Предыдущая
- 31/127
- Следующая