Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Без пощады (ЛП) - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 34
Улыбка Квентл стала ещё шире, когда Малагдорл съёжился.
— Сотни драуков? — спросила мать Зирит. — Драуки, вернувшиеся из владений самой Паучьей Королевы? Разве это не значит, что мать Жиндия пользуется высочайшим расположением Ллос?
— Если это правда, мы должны заново всё обдумать, — сухо заявила мать Мез'Баррис. — Мы можем присоединиться к материи Жиндии и завершить начатое ею, вернув Ку'Ксорларрин матери Зирит и по заслугам вознаградив мать Жиндию за её прозорливость.
— Вознаградив по заслугам? — саркастично отозвалась верховная мать. — Если всё это правда, Жиндия потребует титула верховной матери города.
— И любая из нас, кто станет сопротивляться, лишится милости Ллос и станет всеобщим врагом, — парировала Мез'Баррис. Недвусмысленная угроза.
Но Квентл лишь опять улыбнулась и даже фыркнула, как будто предположение показалось ей абсурдным.
— Не переживайте, мать, — ответила она, увидев напряжённое выражение Мез'Баррис. У Минолин Фей она спросила:
— Они знают, кто вы, или под какими знамёнами выступаете?
Жрица сжалась под тяжёлыми взглядами верховных матерей.
— Я… я… — запнулась она, пытаясь придумать наилучший ответ.
— Ты Бэнр, дорогая, — сказала верховная мать. — По этой причине тебе поручили возглавить отряд. Ты правильно сделала, что удержала наглого Малагдорла — скорее всего, ты спасла весь отряд, не говоря уже о репутации его семьи, и вернулась, чтобы нас предупредить. Говори свободно. Знают ли драуки ваши знамёна?
— Нет, — ответила она, взяв себя в руки и вернув уверенность голосу. — Я сказала женщине-драуку, которая назвалась Малфуш, что мы из Бреган Д'эрт — проводим разведку после докладов о стычках.
Это застало матерей врасплох, вызвало перешёптывание, кивки, несколько вздохов, но самое важное — широкую усмешку верховной матери Квентл.
— Хитро, — заметила Квентл. — Теперь мать Жиндия станет гоняться за призраками.
— Что вам известно, верховная мать? — спросила Мез'Баррис.
— Мать Жиндия недолюбливает банду Джарлакса, — объяснила Квентл. — Она ненавидит их за то, что они совершили с её семьёй и домом. Она сама была убита — хотя и ненадолго — Дзиртом До'Урденом, а её возлюбленное дитя, Яжин, убил другой друг Джарлакса, человек, причём таким образом, чтобы её нельзя было воскресить. Если помните, Джарлакс был с ними во время того налёта. Мать Жиндия его не простила. И не простит. Она легко поверит в историю старшей жрицы Минолин Фей, потому что отчаянно хочет в неё поверить.
Мез'Баррис кивнула, не в силах спорить с логикой.
— Хорошая работа, Минолин Фей Бэнр, — сказала верховная мать Квентл, подчеркнув фамилию, чтобы дать всем понять, что смекалка Минолин Фей дала им преимущество — преимущество, которое могло обернуться катастрофой, если бы внук матери Мез'Баррис получил лидерство и начал войну.
— В любом случае, мать Жиндия скоро о нас узнает, — вмешалась мать Зирит, словесно и физически разделив Мез'Баррис и Квентл, когда заставила свой волшебный диск скользнуть между ними. — Нам следует спланировать следующую вылазку.
— Отправьте самых лучших ваших разведчиков, — приказала Минолин верховная мать Квентл. — Лучших из лучших, и позаботьтесь, чтобы у них была магия для возвращения к нам на случай обнаружения. Я хочу как можно дольше сохранить наше прибытие в тайне от матери Жиндии.
— Даже если она пользуется расположением Ллос? — спросила Мез'Баррис.
— Да, — без колебаний ответила Квентл.
— Мои разведчики расскажут вам всё про земли над Гонтлгримом и вокруг него, — заверила их Минолин.
— Ку'Ксорларрином, — поправила её мать Зирит. Она обратила суровый взгляд на верховную мать Квентл. — Если мать Жиндия на хорошем счету у Паучьей Королевы, если сама Ллос помогает дому Меларн обратить эти демонические силы против наших врагов, почему мы сомневаемся и медлим? Мои волшебники откроют глубинную дверь и мы пройдём сквозь дварфов, как нож через масло, вернув Ку'Ксорларрин Мензоберранзану, вырвав победу из-под самого носа матери Жиндии, чтобы разделить с ней славу. Войска дварфов в верхних палатах сражаются с демонами. Мы можем пробиться внутрь и занять нижние ярусы, прежде чем они поймут, что происходит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Поговорим, — вот и всё, что ответила Квентл. Она несколько раз перевела взгляд с Зирит на Мез'Баррис, оценивая их. — Только мы вдвоём.
Квентл заметила, что Мез'Баррис посветлела, услышав замечания Зирит, но потом помрачнела — ничего удивительного. Разговор двух могущественных матерей наедине — не то, чего она желала.
В первую очередь потому, что всем было очевидно — темой этого разговора станет она сама, Мез'Баррис.
— Бреган Д'эрт? — спросила мать Жиндия Меларн хриплым шёпотом, как будто боялась потерять контроль над своим голосом — и потерять контроль над собой.
— Это отряд разведчиков, — начала драук.
— Я знаю, кто они, тупица, — рявкнула Жиндия, и Малфуш втянула в себя воздух. Её выдох сопровождался низким гудением, похожим на рык.
— Жрица сказала Бреган Д'эрт, — настаивала женщина-драук.
— Где они?
Малфуш пожала плечами.
— Они ушли.
— Ты позволила им уйти? Даже не проследила?
— Я не могу подвергать сомнению слова жрицы, мать Жиндия.
— Ты должна подчиняться мне, а не ей!
— Конечно, но у меня не было приказов от матери Жиндии, когда я встретила дроу.
— Я приказала тебе очистить лес.
— От дроу? Это другое дело, мать Жиндия, — напомнила Малфуш. — Я, мы — драуки, отбываем наказание за преступления против госпожи Ллос. Мы не можем напасть на детей Ллос.
— Если я вам не прикажу.
— Да, если вы не прикажете. Но вы нам такого не говорили.
Жиндия вскинула руки и испустила собственный раздражённый рык.
— Бреган Д'эрт нам не союзники. Прямо сейчас они сопротивляются нам в Лускане, тупица.
— Кто была та жрица? — спросила старшая жрица Кирнилл Меларн.
— Она не представилась, госпожа, — сказала Малфуш. — Остальные жрицы с ней — тоже.
— Две жрицы? — продолжала расспрашивать Кирнилл.
— По крайней мере. В отряде были и другие в мантиях.
— Другие женщины? — спросила Жиндия, ухватив суть.
— Да, и мужчины — и грозный воин, сражавшийся со мной трезубец к трезубцу, пока жрица не остановила нас.
— Закнафей… — хотела сказать Кирнилл, но замолчала.
— Трезубец? — спросила Жиндия. — Расскажи мне о нём. В подробностях.
Малфуш выполнила приказ, а затем её отпустили. Жиндия осталась наедине с Кирнилл и Черри Ханцрин.
— Это должен быть Малагдорл Армго, — сказала Кирнилл.
— Они отправили разведчиков, чтобы узнать, каких успехов мы добились, — сказала Черри.
— Просто разведчиков? — спросила мать Жиндия, прошла несколько шагов и взглянула на запад, в ту сторону, где произошла встреча. — От самого Мензоберранзана? С оружейником второго дома? Не могу представить, чтобы Мез'Баррис подвергла такому риску своего ненаглядного Малагдорла.
— Что тогда? — спросила Черри.
— Может быть, они видят, что наша победа уже близко, — сказала Жиндия. — И спешат украсть мою славу.
Она резко обернулась и уставилась на других двух женщин.
— Этого не будет.
— Придержи на сей раз свои амбиции, — сказала матери Зирит верховная мать Квентл, когда после доклада разведчиков они остались наедине. — Мы не знаем, как будут разворачиваться события.
— Мы не знаем? — фыркнула старуха Зирит. — Армия драуков? Сотни? Орда демонов, с каждым днём набирающая новых солдат из Бездны? Дварфы обречены, а Лускан уже пал. Всё, как ты предсказывала ещё до нашего отбытия из Мензоберранзана: мать Жиндия одержит победу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Если она победит, мы должны сыграть в этом важную роль, — отозвалась Квентл.
— Действительно! Так давай опередим её, первыми захватим великую кузню Гонтлгрима, и как можно быстрее без всякой пощады свергнем короля Бренора.
Но Квентл Бэнр покачала головой.
— Если она победит.
- Предыдущая
- 34/98
- Следующая