Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Следователь Алиссия Форвард.Третий всадник (СИ) - Листина Татьяна - Страница 17
Возле лица просвистел кончик меча. Увернувшись на чистых рефлексах и отскочив назад, я застыла напротив этого человека. Он тоже застыл напротив меня, не предпринимая никаких действий.
– Кто ты такой? – спросила я у него, напряженно отслеживая любое движение, но человек даже не шевелился.
В ответ мне прозвучала тишина.
– Я спросила кто ты такой? – доставая второй кинжал, повторила вопрос.
В ответ мне донесся только смешок, и сзади фигуры открылся зев портала. Не теряя ни секунды, я бросила в него один из кинжалов и кинулась следом.
Тот, увернувшись от моего оружия, потерял контроль над порталом и ,когда я почти подошла, взмахнул мечом, целясь отрубить мне голову. Поднырнув, я удобнее перехватила кинжал в правой руке и сделала резкий рывок вверх, целясь им в маску нарушителя.
Но попытка не увенчалась успехом. Отклонившись назад, этот тип направил свободную руку мне в лицо.
– Secare, – шепнул человек в маске, выпустив одно из режущих заклинаний.
Рухнув на землю, мне чудом удалось уклониться, иначе осталась бы я без половины головы. Заклинание просвистело и врезалось в одно из надгробий, разрубив его пополам.
Пока я лежала лицом вниз, напавший подлетел ко мне и со всего маха ударил меня ногой в живот, отчего на глаза навернулись слезы, а из легких вышибло весь воздух.
Сдерживая стон боли, я увернулась от второго удара и, вскочив на ноги, сделала выпад кинжалом в его сторону. Явно не ожидавший такой прыти от слегка избитой меня, противник не успел уклониться, и кинжал прошелся по руке, разрезав плащ нападавшего и оставив кровоточащую рану на руке.
Ободренная этим, я с удвоенной силой начала наносить удары, но больше противник не позволял себе таких оплошностей, нападая в ответ магией или заточенным, как бритва, мечом, остроту которого я ощутила, пропустив один из ударов, уворачиваясь от магической атаки.
Удар меча пришелся по правой ноге, по которой теперь стекала кровь.
Вдруг сбоку от нас послышался шум и крики приближающихся служащих.
– Следователь Форвард, пригнитесь, – раздался голос позади, и слева от уха просвистел разряд молнии.
Молния, не долетев до нарушителя, врезалась в щит и с треском растворилась. Выругавшись, человек в маске бросился бежать в противоположную сторону.
Кинувшись было за ним, я простонала от боли в ноге и упала на колено. Посмотрев на рану, я была в ужасе, нога была разрезана чуть ли не до кости. Да уж, без швов тут явно не обойдется.
– Вы как? – спросил подбежавший ко мне Ластер, рядовой, что направился осматривать правую территорию кладбища.
– В порядке, – прошипела я сквозь зубы. – Лучше ловите его, – мотнула головой в сторону мелькавшего между надгробий белого плаща.
Наперерез человеку бежал еще один рядовой – Юнар.
– Вперед! – прикрикнула я на него, – тут я сама справлюсь. Встретимся у выхода.
Служащий бросился следом за напарником. А я, сняв с пояса ремень, перетянула им ногу, останавливая хлещущую кровь. Посидев пару минут, переведя дух, я кое-как поплелась в сторону выхода с кладбища.
Идти было чертовски сложно и больно. Пострадавшая нога еле двигалась, а опираться на нее было невыносимо. Саднил живот, по которому прошелся этот гад, да и в принципе тело ужасно болело.
Где-то на середине пути я увидела впереди еще одну фигуру, быстро двигающуюся в мою сторону.
– Да что ж это такое? Вы издеваетесь надо мной? – прошипела я, замирая на месте и поудобнее перехватывая кинжалы.
В такие моменты начинаешь жалеть, что не обладаешь магией.
– Госпожа Форвард? – донесся до меня знакомый голос.
Выдохнув, я осела на землю. После сегодняшней ночи у меня явно появятся седые волосы.
Лорд Крей подошел к моей уставшей туше и присел на корточки, критически осмотрев с головы до ног. Взгляд его зацепился за перетянутую ногу.
– Доброй ночи, Алисия, – поприветствовал он меня. – Смотрю у вас тут весело. Везет же вам на ночные приключения, госпожа Форвард.
– Безудержное веселье, Лорд Крей, – отозвалась я, проигнорировав приветствие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Раз можете язвить, значит все не так плохо, – отозвался Рейнар, осматривая рану на ноге. – Что с нападавшим? – взглянув мне в лицо, задал он вопрос.
– Сбежал в сторону западного выхода. Его преследуют Ластер и Юнар. Думаю, вам стоит поторопиться и последовать за ними. Этот гад умеет выстраивать порталы и очень хорошо машет мечом, – сообщила ему я.
– Думаю, я сам могу решить, что мне делать. И пока ваше состояние меня волнует больше. К тому же туда направился лорд Грау, – с этими словами этот Лорд подхватил меня на руки и понес в сторону выхода.
– Что вы творите? – возмущенно спросила я, начиная брыкаться. – Поставьте меня на землю, я вполне способна дойти сама. Я же вам говорю, он очень сильный маг, его необходимо поймать, сомневаюсь, что Ластер и Юнар сумеют его задержать.
– Вы сомневаетесь в своем напарнике? – спросил меня Крэй.
– Нет, но…
Точно. Он же сказал, что Герт тоже здесь и направился на помощь рядовым.
– Тогда в чем проблема? – наклонив ко мне голову, поинтересовался Крей и, не дожидаясь ответа, продолжил. – На данный момент я считаю первой необходимостью передать вас лекарям. Вы потеряли много крови, и сами вы вряд ли дойдете, не потеряв сознание на половине пути. Поэтому прекратите сопротивляться и сидите спокойно. Как только передам вас целителям, отправлюсь следом за преступником. Если, конечно, в этом еще будет необходимость.
Насупившись, я замолчала и отвернулась, рассматривая надгробия, мимо которых мы проходили. Спустя минут пять мне в голову пришла мысль.
– А как вы вообще здесь оказались? – поинтересовалась я, в упор смотря на Крейя.
– В управление поступил экстренный сигнал от одного из ваших подчиненных, – ответил он, продолжая смотреть вперед.
– Вы опять ночевали в управлении? – удивилась я.
– Просто немного задержался. Вы волнуетесь об этом? – повернув ко мне голову, спросил Крей, усмехнувшись.
И день и ночь в управлении. Ни сна, ни отдыха не знаете.
Ответить он мне ничего не успел. Мы подошли к главным воротам кладбища. Там уже стояли дежурные целители и Ортан, оставшийся контролировать вход на кладбище.
– Вы никого с собой больше не взяли? – удивленно спросила я у Крэйя.
– В этом не было необходимости, – отозвался он и передал меня в руки целителей, внимательно наблюдая за их действиями.
Глава 11.
Спустя час ожидания вернулся Гертрат с Юнаром и Ластером.
За это время целители с большего подлечили меня. После быстрой диагностики оказалось, что кроме раны на ноге у меня так же небольшая трещина в ребре справа, но это не так критично и целители быстро ее убрали заодно, заживив гематомы на лице и животе.
А вот с ногой все оказалось сложнее. Кровь мне остановили и даже смогли немного срастить края раны, но в полевых условиях полностью исцелить ее не удастся. Придется после того как узнаю смогли ли поймать гада ехать в госпиталь.
Крей конечно не одобрял и пытался отправить меня туда сразу, но я уперлась как баран и ему пришлось смириться. Так что все оставшееся время до прихода Грау мы бросали друг на друга хмурые взгляды.
Когда фигура Герта показалась в поле видимости, я радостно подскочила, за что тут же поплатилась прострелившей ногу болью. Один из целителей, сидевших рядом со мной, неодобрительно покачал головой и заставил сесть обратно.
Напарник шел, взвалив себе на плечо Юнара с другой стороны его поддерживал Ластер.
Сказать, что Юнар выглядел плохо – ничего не сказать. Он был сильно потрепан, а на кителе виднелась дыра от меча. Ластер тоже был потрепан, но еще держался. Целители, сидевшие рядом, вскочили и бросились к ним забирая раненого и оказывая экстренную помощь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Лишившись контроля лекарей, я опять попробовала подняться и броситься к ним, но чертова нога совершенно не хотел нормально двигаться. Со стоном рухнув обратно я выругалась сквозь сжатые зубы. Крей оглянувшись на шорох, наградил хмурым взглядом, но решил никак не комментировать мою глупость.
- Предыдущая
- 17/44
- Следующая
