Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плохой парень// Bad Guy (СИ) - Ли Кристина - Страница 44
Я приподнял бровь и нагнул голову на бок смотря на то, как моя госпожа весьма умело поставила на место Хикару и даже не оскорбила.
— У нас быть записи! — почти рыкнула японка, на что Лика невозмутимо достала из кармана накопитель и протянула девушке.
— Все! Сюда! Иначе у вас будут очень большие проблемы… Хубэ!*(младшая девушка по возрасту).
Хикару вырвала накопитель из рук Лики, и смерив меня гневным взглядом ехидно пропела:
— Располагаться где вам быть удобно, аджума. Я сделать всё что вы просить!
— Камсамнида! — Лика не менее ехидно улыбнулась в ответ, и пошла по дорожке в сторону одного из прудов.
Сейчас здесь было пусто. Но это ненадолго. Скорее всего сегодня у них что-то похожее на выходной, поэтому нет ни охраны, ни посетителей.
Пока мы шли, я успел словить пять пар взглядов девушек, которые ходили туда сюда между ханоками и драили из до блеска.
— Чего встал? Оппа… — Лика вдруг обернулась и посмотрела на меня так, словно я набедокурил или какой херни наделал.
А это её "оппа" прозвучало, как кривлянье, и я охренел на месте. Она что, ревнует меня?
— Ты… Это только что ревность была, да? — я прищурился, а Лика ускорила шаг и как-то нервно поправила эту мозготрахательную тряпку.
Не знаю, что я нашел в балахоне больше похожем на кусок тюля из моей комнаты в особняке, но мне даже лыбиться хотелось, как идиоту, когда эта срань развивалась на ветру в такт её шагам. А вид тяжёлых чёрных ботинок, которые вот вообще не клеились к этому всему, восхищал. Как можно напялить на себя такое и при этом так вкусно выглядеть?
— Идём, оппа! Покажешь мне ещё несколько своих девочек.
— Нет у меня здесь девочек.
— Ага, расскажи кому другому. Эта красотка с язвительной мордашкой, точно не упустила бы шанса залезть такому как ты за пазуху.
— Омо! *(Боже!) Вы только гляньте на неё! Святая невинность! Нэ агашши, а не вы ли вчера с хмырём изыски европейской кухни вкушали? — я вложил руки в карманы и остановился аккурат посредине мостика, который вел через пруд к одной из альтанок.
Встал и просто смотрел на то, как её волосы мягкими прядями покрывают всю спину, доходя почти до поясницы. А я ведь и не заметил насколько они длинные из-за того, что Лика постоянно заказывала их. Даже в клубе, я настолько увлекся, что упустил кучу вещей. Например то, как она кривит носом, когда начинает злиться. Или голос… Сейчас она говорила совершенно иначе.
— Идти за мной! — прозвучал резкий возглас, и мы обернулись, а Хикари поманила нас ближе к дому.
Японка поравнялись с нами на одной из гравийных дорожек и протянула накопитель мне, а не Лике. Я же реально чувствовал себя, как между двумя огнями, когда передавал эту сраную флешку в руки Лике.
Но всё это рассыпалось, как только перед нами отодвинули в сторону дверь одной из комнат и свет упал на сидящую, привалившись спиной к стене, девушку. Она была почти точной копией Хикари, и как только подняла глаза, вжалась в стену так, словно мы прокаженные.
Хикари, что-то ей сказала на японском, который я очень плохо понимал, но девушка не успокоилась.
— Скажи ей чтобы отошла от неё, — строго отрезала Лика, и Хикари вернулась к нам.
— Это придется сделать тебе, Хан, — после слов Лики я застыл.
— Мне?
— Да, — она кивнула и продолжила, — Девушка очевидно боится женщин, что и подтверждает мои опасения на счёт этой гейши. Так что узнать всё придется тебе. Но!
Лика серьезно на меня посмотрела и пояснила, как маленькому ребенку:
— Ничего не спрашивай о том, как это было. Не проси показать или описать сам акт насилия. Не прикасайся к ней и ни в коем случае не жалей. Говори сухо и ровно. Спроси только может ли она описать того, кто это сделал, или особые приметы этой гейши. Понял?
— Да, — я кивнул и медленно вошёл в комнату, а девушка снова вздрогнула.
— Не так быстро, Хан! Медленно и плавно, — продолжала объяснять Лика, а я повторял всё что она говорила.
— Вот так! Теперь присядь напротив и покажи что вы на одном уровне. Не смотри ей в глаза, а на точку над переносицей и между бровями!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хорошо, — я медленно присел и сглотнул сухой корм в горле, смотря на несчастную девчонку, которая поджала под себя ноги и продолжала трястись.
— Спроси как её зовут, — прошептала Лика.
— Как… Вас зовут, агашши? — как можно ровнее спросил и девушка выпрямилась, отвечая тихим шепотом.
— Хатори Кимура-сан, господин.
— Спроси хочет ли она чего-нибудь?
— Кимура-сан, вы хотите чего-то? Может воды?
После моего вопроса девушка стала мотать головой и опять отвернулась.
— Подожди… Застынь и не двигайся. Она как бомба, которую мы вместе обезвреживаем, Хан. Поэтому никаких лишних движений, — продолжила шепотом Лика, и я замер.
— Хорошо, теперь спроси её знает ли она какой сегодня день и число?
— Кимура-сан, вы знаете какой сегодня день?
— Да… Это пятнадцатый день! Пятнадцать… Завтра будет шестнадцать… А когда будет сто, я смогу снова выйти отсюда, — тихо и надрывно ответила девушка, а я охерел от бреда, который она несла.
— Понятно. Маниакально-депрессивный в острой форме, — пробормотала Лика, а я нахмурился вообще не понимая о чем она.
— Теперь спроси, кого последнего она помнит из клиентов?
— Кимура-сан, кого вы запомнили последним из клиентов? — я чуть не поперхнулся, когда это говорил.
— Она… Это была она! — зарычала девушка, и опять поджала под себя ноги, — Она мне больно делала. Я не хотела, а она заставила!
— Молчи! Пусть говорит! — шикнула тихо Лика, а я прикусил язык.
— Такая красивая, как кукла с рисовой пудрой на лице. Она просила и меня так накраситься. А когда я это сделала… Она меня… Она…
— Может хватит этой издевательства.
— Помолчите! — моя госпожа оборвала Хикари, и снова обратилась ко мне.
— Теперь спрашивай про внешность и приметы, пока она внутри воспоминаний. Только очень аккуратно, Хан. Говори так, словно гладишь её голосом. Так будто это твоя девушка и ей очень больно. Но без нежных слов, только интонация!
— Я тебе что доктор? — шикнул на Лику, потому что уже сам трусился от этого дерьма.
— Кто вы?!!! — девушка резко вздрогнула всем телом, а я округлил глаза.
— Спокойно, — я даже сам не понял как смог настолько ласково сказать обычное слово, — Я не причиню вам вреда, Кимура-сан.
— У вас нежный голос, господин. Он не похож на визг и рык, как у той женщины. Я скажу вам как её зовут.
Мы застыли все разом, а Хатори подалась вперёд и прошептала:
— Её зовут Ши Хи. Она мне сама сказала. Найдите эту тварь, господин! Найдите с той госпожой, что за вашей спиной, и Хатори сможет выйти из этой комнаты.
— Хорошо, — хрипло прошептал, потому что горло здавил спазм.
— Пообещайте! — она протянула ко мне мизинец, и я мягко обхватил его своим, несмотря на запрет Лики.
— Яксукке, Хатори Кимура-сан.
— Аригато… — прошептала девушка и отпустила мой палец, который успел заледенеть от её холодной руки.
Я буквально отполз от нее и еле поднялся, а потом Лика резко захлопнула дверь прямо перед нами.
— Она две недели в таком состоянии и вы не обратились к доктору? — Лика с такой яростью посмотрела на Хикари, что та даже покраснела.
— Мы не можем! — тихо прошептала японка, на что Лика припечала:
— Если это не лечить, она станет шизофреником или психопатом. Мы даже не знаем, что с ней делала эта сволочь, а вы просто заперли её, как в средневековье якобы одержимых закрывали!
— А что приказать делать? У меня нет куда идти!
— То есть у вас не где жить, и поэтому вы занимаетесь проституцией? — Лика сложила руки на груди, а я прикрыл глаза и выругался.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Лика, — решил её остановить, но она так на меня глянула, что я захотел самоуничтожиться на месте.
— Прекратите эти игры, госпожа Кимура-сан! Это ведь ваша родная сестра? Забирайте её обратно в Японию. Если нужна будет защита, или помощь с выездом просто обратитесь в мой департамент. Вам не откажут и помогут! Если вы этого не сделаете сейчас, ваш хозяин заставив её вернуться в дело, может убить клиента. Она не стабильна. И вы тоже в опасности, если не начнёте её лечить. В частности потому, что вы девушка.
- Предыдущая
- 44/114
- Следующая
