Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мать-одиночка для Темного князя (СИ) - Соколова Надежда - Страница 27
Разговаривая сама с собой, Лена встала, размяла руки и ноги, подошла к окну.
— Второй этаж, не иначе, — пробормотала она, разглядывая разбитые под окном клумбы. — Можно, конечно, выпрыгнуть. Вот только куда идти-то?
Вспоминая все известные ей ругательства, Лена направилась к выходу. Дверь оказалась не запертой.
— Правильно, че закрывать-то, — проворчала Лена, выглядывая в освещенный факелами коридор. — Бежать-то пленнице все равно некуда. И кто ж такой храбрый меня, как ту принцессу, в башне заточил?
Полутемный коридор, с частыми дверями по бокам, закончился лестницей. Лена нерешительно остановилась у резных перил.
— Прибью, — пообещала она в пространство, — рога наколдую. У меня свадьба, вообще-то. Сволочи.
Двадцать ступенек вниз, как в плохом, низкобюджетном триллере, закончились холлом и приоткрытой в единственную комнату дверью.
Лена повторила про себя многочисленные выражения земных дворников и потянула на себя ручку.
Кабинет или гостиная: небольшой лакированный столик посередине комнаты, камин, шкаф с книгами, два кресла. В одном из них — высокий мощный старик, смотрящий на Лену со смесью ожидания, презрения и непонятной агрессии.
— Ну, здравствуй, невестка, — громкий голос, практически бас, полные губы, изогнутые в усмешке. — Как поживают мои внуки?
— У них только один дед — мой отец, — отрезала Лена, не пытаясь войти в комнату. — Вас я не знаю и знать не желаю.
— Храбрая, — старик произнес что-то на незнакомом языке, взглянул на Лену с ожиданием, недовольно нахмурился. — И под защитой. Кто ж тебе защищает? Заходи, поговорим.
— Попробуете напасть — прокляну, — предупредила Лена, но в комнату вошла, — у меня свадьба сегодня.
— Обойдешься и без свадьбы, — неприятно сощурился старик, — ты уже один раз вышла замуж. И что стало потом с моим сыном?
Ноги подкосились сами, благо до кресла оставались пара шагов, Лена упала в него, неприлично открыла рот, с изумлением уставилась на старика. Сыном? Да чтоб их всех…
— Вы… отец Вити?.. — негромко уточнила она.
— Витольда, — последовал ответ, — моего сына звали Витольд Норбийский. «Жаль, ты родителей с мужем не познакомила. Тогда мы точно знали бы, кровь из какого мира течет в твоих детях», — вспомнила Лена слова Арчибальда.
Лена истерически хихикнула. Прекрасная встреча. А главное, своевременная.
«Лучшая защита — нападение», — учила Лену жизнь, снова и снова создавая необходимые условия для оттачивания нужного навыка, и Лена бросилась в атаку:
— А где вы были все это время? Когда Витя погиб, когда дети росли, и им не хватало денег на самое необходимое?! Где вы были и почему сейчас предъявляете мне необоснованные претензии?!
— Не трещи, — отмахнулся от нее старик, — у меня нет доступа на твою бывшую планету. А здесь, в этом мире, тебя и детей скрывало оно, — кивок на кольцо на пальце Лены, то самое, подаренное во сне. — Я только недавно смог пробить эту защиту. И еще узнаю, кто ее поставил и чья кровь, кроме моей, течет в жилах моих внуков.
Ответить Лена не успела: вместо входной двери за секунды до окончания речи старика открылся портал.
— Чья кровь, говоришь, — задумчиво произнес отец, выходя из него вместе с Арчибальдом. — Моя. Еще вопросы будут?
Старик побледнел, почему-то растерянно посмотрел на Лену, которую уже сжимал в объятиях муж, затем перевел взгляд на отца.
— Ты… Она… Твоя…
— Дочь. Моя. И мы с тобой сейчас о многом побеседуем, — нехорошо прищурился родитель, а затем кивнул Арчибальду. — Идите домой. Там поговорим.
Спорить Лена не стала — сил не оставалось. Она позволила Арчибальду увлечь себя в портал, с трудом дошла до первой же подвернувшейся кровати, упала на постель, устало прикрыла глаза.
— Сумасшедший дом, — тихо пробормотала она.
В жизни Арчибальда случалось всякое: драки с троллями, пирушки с вампирами и гоблинами, побег от замужней любовницы после внезапного возвращения ее мужа-аристократа. Многое было, да. Но вот чтобы его невесту, успевшую, слава всем богам, стать женой, украли прямо возле алтаря… Нет, такого в жизни Арчибальда еще не случалось. И все же вот, пожалуйста, еще секунду назад Лена стояла рядом с ним у алтаря, миг, и вот уже ее в комнате нет, исчезла, испарилась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Несколько секунд все присутствовавшие в храме пребывали в шоке. Затем ожидаемо поднялся гам. Женщины кричали, мужчины что-то обсуждали.
— Отличная свадьба вышла, зятек, — проворчал Владыка демонов, — и вот как на тебя дочь оставлять, если ты ее даже во время свадьбы уберечь не смог?
Арчибальд благоразумно промолчал — не той весовой категории он был, чтобы ругаться с отцом Лены, тем более, когда похитили его дочь.
Глава 36
Под венком лесной ромашки
Я строгал, чинил челны,
Уронил кольцо милашки
В струи пенистой волны.
Лиходейная разлука,
Как коварная свекровь.
Унесла колечко щука,
С ним — милашкину любовь
Сергей Есенин. «Под венком лесной ромашки»
Через несколько минут, уединившись вместе с Владыкой демонов и Асмортусом в своем кабинет, Арчибальд слушал, как двое демонов готовятся открывать портал по остаточному следу.
— Если это тот, о ком я думаю, — задумчиво отметил тесть, — то с последней нашей встречи он обнаглел еще больше.
Арчибальд не стал уточнять, кто именно имелся в виду, — сам скоро увидит, когда порталом перейдет в дом похитителя.
Асмортуса оставили в замке — успокаивать гостей. Похищение похищением, а праздничные мероприятия никто не отменял. Вот вернут невесту домой, и можно будет продолжать отмечать свадьбу.
Миг — и портал перенес Арчибальда вместе с тестем к похитителю.
Мага, сидевшего в кресле напротив его жены, Арчибальд знал: Стивен
Норбийский, как считали многие аристократы, давно уже не дружил с головой, а уж после исчезновения сына, пропавшего в одном из дальних миров, совсем помешался. Закрывшись в одном из своих дальних замков, он стал вести отшельнический образ жизни, занимался, по мнению людей его круга, запретными магическими экспериментами и не горел желанием ни с кем общаться.
— … чья кровь, кроме моей, течет в жилах моих внуков, — услышал Арчибальд и понял, что боги все же неблагосклонны к нему: заполучить в родственники, пусть и дальние, Стивена Норбийского — такое и в кошмаре не приснится.
Обняв ошарашенную Лену, Арчибальд вместе с ней шагнул в портал, оставив тестя самого разбираться с новоявленным родственником.
— Сумасшедший дом, — выдохнула Лена и упала в кровать.
В кои-то веки Арчибальд был с ней согласен.
— Это кто? В смысле, я знаю, что он — отец Вити. Здесь, в этом мире, он кто?
— Сумасшедший маг, сильный и опасный, — ответил Арчибальд, садясь на постель и гладя Лену по волосам.
— Опасный? А папу испугался.
Арчибальд хмыкнул:
— Твоих отца и брата даже боги боятся.
— И что теперь? Он будет портить детям жизнь?
— Вряд ли. Твой отец умеет быть убедительным. Но, думаю, с детьми ему все же увидеться позволят.
— Щаз. Через мой труп. Арчи!
— Да, милая?
— Внизу гости…
— И? Они уверены, что мы спасаем тебя из рук злобного колдуна…
Секс вышел жарким.
Ближе к вечеру в спальню буквально вломилась мама.
— И это свадьба! — без предисловий начала она негодующе. — Прекрасно прошла, что уж там говорить. И невесту украли, и гостей перепугали. Все, как и должно быть в этом сумасшедшем мире!
Лена только руками развела:
— Все претензии ко второму деду детей.
— В первую очередь эти претензии должны быть к твоему мужу — не обеспечил твою безопасность!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А к папе? — недовольно прищурилась Лена. — Мам, я понимаю, ты не любишь Арчибальда. Но согласись: если папа, который сильней моего мужа, ничего не смог сделать, то куда там Арчибальду?
В ответ — негодующее фырканье.
- Предыдущая
- 27/39
- Следующая