Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Становление Героя Щита 18 (ЛП) - Юсаги Анеко - Страница 21
— Когда я начала есть, у меня в голове начала разливаться пустота, и мне стало так противно! — не удержалась и Цугуми. — В последнее время я слишком хорошо узнала, как приятно тонуть в море вкуса! Мне уже плевать, что я растолстею! А дерьмовую еду я дерьмовой и назову, не могу держать это в себе!
О-о, это ничем хорошим не закончится.
— А-а… что-то у меня нехорошее предчувствие, — поддержала Рафталия мои мысли, потянулась к Катане и согнула колени, готовясь к бою.
Опыт нам подсказывает, что как раз с такого начинаются неприятные происшествия.
Кстати, можно ли говорить, что это моя вина? Нет, это всё-таки Ларк и его товарищи разошлись. По вине настырной хозяйки-грабителя, конечно, но мне всегда казалось, что мои товарищи не из тех, кто так легко ведётся на конфликт…
— Слушайте, я не хочу неприятностей, давайте просто заплатим адекватную сумму и уйдём? — предложил я.
— Вот да, правильно. Грасс и остальные, потерпите. Даже Наофуми неприятно оказываться в центре скандала, — согласилась Кидзуна.
— Ладно…
— Если Кидзуна и Наофуми вступаются за них, то и мы не будем возмущаться.
Ларк и Грасс согласились с кислыми минами, с трудом мирясь с несправедливостью.
— Ну уж нет! Сквернословие в адрес ресторана Сэйи… заслуживает смерти!
Один из посетителей всё-таки прыгнул на нас, но Цугуми невероятно быстрым движением отвела удар в сторону и скрутила нападающего.
— Не надо насилия, — заявила она. — Если мы вас оскорбили, то извинимся. А затем мирно уйдём.
— Гости ресторана! Пора отомстить посланникам другого ресторана!
Девушка со входа приказала напасть на нас! Это вообще нормально?! В их понимании если мы не оставили здесь все свои деньги, то сбежали, не оплатив счёта? И какой вообще счёт, если всё было бесплатно?!
И не успел я даже задуматься об этом, как распахнулась дверь кухни, и раздался стук половником по сковороде. Посетители и работники ресторана дружно повернули головы.
— Прекратите драку.
В дверях… стоял парень лет семнадцати с половником и сковородой. На вид симпатичнее среднего, но не Мотоясу. Волосы тёмно-рыжие.
Одет небрежно — в футболку и какую-то странную повязку на руке. Как-то он не тянет на шеф-повара. Нет ощущения профессионализма.
Думаю, если бы Мотоясу захотел покрасоваться перед женщинами и приготовить им ужин — до того, как сойти с ума, конечно — он бы вырядился именно так.
Тем не менее, по команде парня все замерли.
— Господин Сэйя?!
— О чём спор?
Да так. Весь ресторан накинулся на неугодных посетителей по приказу одной из работниц.
— Эти посланцы из конкурирующего ресторана оскорбили ваше карри третьего уровня! Мы собирались показать им, что к чему.
— Ох… сколько раз я вам говорил не спорить с такими людьми… просто игнорируйте всех, если они не пытаются привлечь к себе слишком много внимания.
Ух ты, адекватный ответ. Неужели мы сможем избежать скандала и мирно вернуться домой?
— Но они заявляют, что в мире есть еда лучше вашей, господин Сэйя!
После слов девушки со входа Сэйя посмотрел на нас пронзительным взглядом. Только не это…
— Что же, в этом конфликте есть и ваша вина. Если вы утверждаете, что существует настолько вкусная еда… то, видимо, готовы сразиться в кулинарной битве по правилам нашего города?
— А?
— Я объясню этим засланцам! — вызвалась девушка. — Этот закон действует не только в нашем, но и в соседнем городах! Два ресторана состязаются во вкусе еды и ставят на кон своё имя, кухню и все финансы! Вы проиграете и отдадите нам всё, что у вас есть. Но, конечно же, милосердный господин Сэйя разрешит вам здесь питаться.
— Не хочу, мне лень, — ответил я практически на автомате.
Меня опять пытаются втянуть в какое-то непонятное состязание.
— Тогда немедленно возьмите назад ваши слова о том, что господин Сэйя готовит невкусную еду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ещё чего! — выпалила Грасс.
Помолчала бы!
— Да-да! Что за глупые правила? Ваши власти никогда их не одобрят!
Стоило Ларку договорить, как из-за спины Сэйи высунулось лицо старикашки.
— Хо-хо-хо-хо… Я, великий Маро, одобря…
Но стоило пожилому толстячку увидеть Ларка и Цугуми, как он побледнел и вновь исчез на кухне.
Эй, Маро! Ты куда сбежал?! Видимо, это какой-то важный тип, но Ларк ещё важнее. Сэйя тоже это понял и недовольно вскинул бровь.
— Я видел, кто это. Просто знай, что на нас его власть не распространяется, — бросил Ларк.
— Кх… Я тоже не покорюсь никакой власти! — тут же бросил Сэйя в ответ. — Если считаете, что я плохо готовлю, попробуйте приготовить лучше! Иначе мы всем расскажем, как плохо вы нас накормили!
— Мы о вас таки-ие слухи пустим! — поддержала девушка.
Это что ещё за сюжет из игры для девочек?
— Паренёк Наофуми! Ты же не оставишь это без ответа?!
— Пусть говорят, что хотят. Я не хочу в это вмешиваться.
— Хо-хо-хо-хо-хо… Все страны узнают о том, что с этим скандалом связаны очень уважаемые персоны!
А, тот старикашка тоже решил бросить нам вызов.
— Я вас опозорю на международном уровне! — пригрозил он.
Приплетать политику к еде? Да ладно. Но на нервы он мне подействовал.
— Кх… Да что же ты такой вялый, паренёк Наофуми?
— Это вы сегодня какие-то взбаламученные. Вы же себя обычно так не ведёте.
— Я тоже не понимаю, почему все так сердятся… но этот скандал мне не нравится, — вставила Кидзуна.
— Надеюсь, всё закончится мирно, — добавила Рафталия, и я с ней полностью согласен.
А что касается Фиро…
— Я смогу поесть еду господина-самы?
— Рафу?
У Фиро и Раф-тян глаза уже блестят. Я их и так постоянно кормлю, неужели им всё мало?
— Паренёк Наофуми! — Ларк вцепился в мои плечи. — Эта битва — дело чести. Я хочу показать им, что такое настоящий вкус! Мне нужна твоя помощь!
— Я не хочу тратить силы на бесполезные соревнования.
— Ха! Похоже, что третьесортный повар просто пытался хвастаться и важничать, хотя не умеет готовить сносной еды! Никчёмный трус, бегущий от битвы! — крикнул мне Сэйя с торжествующим видом.
Я не собирался с ним связываться, но его тон меня сильно разозлил. В основном из-за того, что он очень напомнил мне Такта.
Я мог бы успокоить его физически, но поскольку Ларк сказал, что это “дело чести”, вряд ли его устроит такая победа.
— Ты мне ох как должен будешь.
— Паренёк Наофуми!
— Хорошо, — бросил я, показывая пальцем на Сэйю. — Мне не очень хотелось, но я сражусь с тобой.
Отчасти я и правда чересчур зазнался. Привык к тому, что все называют мою стряпню вкусной. Но мне не хочется отступать перед таким противником, так что я принимаю его вызов.
— Мы победили, — прошептала Терис, складывая руки.
— Ага… — поддакнул Ларк.
Хватит тут сцены из Евангелиона разыгрывать!
— Мы стали неблагодарными посетителями! Ну как так получилось?.. — воскликнула Рафталия, и мне очень хотелось её поддержать. — Хотя… когда мы с Наофуми-самой только познакомились, то как-то раз тоже помогали одному ресторану улучшить их еду. Как давно это было...
Это была такая мелочь, что и рассказывать глупо. А вспоминать — тем более не надо! Конечно, для Рафталии это приятные воспоминания, но сейчас они не к месту!
Вот так я оказался втянут в малопонятную кулинарную битву.
Глава 7. Нечестная кулинарная битва
В биргартене ресторана Сэйи наскоро организовали большую кухню для противостояния двух поваров… однако оснащённость этих кухонь заставила подумать, что такие битвы проводятся здесь довольно часто.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сэйя вышел и встал напротив в компании каких-то поварят… а эльфийка, взявшая на себя роль ведущей, злобно смотрела на меня, тайком отщипывая продукты и пробуя на вкус.
Это они сознательно или как?
Поварята выстроились вдоль стены ресторана.
- Предыдущая
- 21/49
- Следующая