Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Становление Героя Щита 16 (СИ) - Юсаги Анеко - Страница 40
Конечно, он убийца Атлы, но когда видишь, насколько жестоко с твоим недругом обращаются другие, это слегка отрезвляет.
Кстати, если бы у Такта была девушка вроде Рафталии или Ёмоги — может, он не стал бы такое устраивать? Хотя, нет, думаю, не помогло бы.
Как раз случай Ёмоги, с которой мы познакомились в мире Кидзуны, хорошо это показывает. Да и судя по тому, что я слышал, похожие на неё женщины у Такта были. Что же происходило с теми, кто пытался исправить Такта? Рассказы об их судьбах наводят меня на мысль, что он поступал с ними так же как Кё с Ёмоги. Другими словами — все такие женщины погибали либо при загадочных обстоятельствах, либо в бою.
Лучше бы он, конечно, прогонял их, как Ицуки Лисию. Тогда бы они хотя бы выжили, потому что мы бы не стали их казнить.
А тем бабам, что здесь, уже ничего не поможет. Такт не хочет нас слушать. По сравнению с ним даже Кё и его приспешницы были понятливее.
С другой стороны, общего между ним и Кё тоже полно — как минимум то, что он уничтожал всех женщин, которые пытались его успокоить. Опять же вспоминаются слова о том, что и Кё, и Такт состоят в авангарде волны. Кто же стоит за ними? Мы до сих пор не знаем. И я хочу поскорее докопаться до сути.
— Но всё-таки я… не понимаю пытки.
— Я тоже, — согласился со мной Рен.
Как ни крути, мы с ним современные люди. Мы, так сказать, неженки, которые не могут получать наслаждение от казней.
— Но мы не можем взвалить всю вину за издевательства над миром на него одного.
Мы решили казнить и родителей Такта, и всех его родственников. Но родителей… уже не было в живых. Как выяснилось, Такт уничтожил большую часть королевской семьи Фобрея. Сколько же крови на его руках?..
— Нана!
— Брат!
О, младшая сестра? Она у него довольно упрямая.
— Зря вы думаете, что победа надо мной вам что-то даст! Брат! Скорее убей их и сделай кукольную принцессу Мелромарка моей рабыней!
Несмотря на первый Уровень, она пытается вырваться из рук ведущих её солдат. Она вообще понимает, в каком положении находится? Или ей кажется, что брат позволил врагам поймать себя, чтобы спасти любимую сестрёнку?
— Эта принцесса и на поле боя отчаянно сражалась, — заметила Мелти.
— Мм? Ты боролась с ней, Мел-тян? — протянула Фиро.
— Да, это я её поймала, — ответила Мелти, поглаживая Фиро.
Чего?
— Ты серьёзно?
— Да. Я сражалась рядом с отцом, когда она набросилась на нас. “У меня сто тридцатый уровень, я легко уничтожу слабаков вроде вас!” — кричала она…
— Но Мелти захватила сестру Такта в плен. Не зря же она наша с Мирелией дочь, — гордо заявил Подонок. — Она сражалась идеально, без единой ошибки. Жена была бы довольна.
Как же он любит своих детей. Конечно, я и раньше про это знал…
— А почему “кукольная” принцесса?
— Она меня так дразнила, пока я жила в Фобрее. Мне не хотелось с ней общаться, поэтому я не обращала на неё внимания, и за это она придумала мне прозвище.
Мелти, конечно, перегнула с тем, что относилась к принцессе, как к пустому месту… Но с другой стороны, кричать о том, чтобы из Мелти сделали рабыню — ещё хуже.
Как я понимаю, Мелти в Фобрее вела себя точно как советовала мать — смотрела и запоминала.
— В бою её хватало только на бездумные неэффективные выпады в надежде, что Уровень всё покроет… Жалкое было зрелище.
— Во время тренировок Мел-тян сражалась даже со мной!
— Но мне, конечно, далеко до тебя. Я просто училась применять заклинания в любых условиях и не полагаться на Уровень.
Кстати, Фитория ведь говорила, что дала Мелти больше силы. А потом они с Фиро вместе набирали Уровень… Насколько же сильна Мелти в сравнении с другими?
— Уа-а-а-а, — протянула Лисия, которой тоже пришлось смотреть на казнь из-за того, что она теперь тоже Герой.
— О, Лисия, ты мне как раз нужна. Ты видела Мелти на поле боя? Насколько она сильна?
— Уа-а-а-а-а.
— Долго ты ещё так будешь? Привыкай! Или отвернись, если не нравится.
— Лисия-сан, если вам невыносимо, можете вернуться в комнату.
— Уа! — слова Ицуки будто разбудили Лисию. — Сила Её Величества принцессы Мелти? Э-э… я думаю, она немного сильнее Эклер. Когда мы были на поле боя, Эклер много сокрушалась по поводу того, что Мелти выглядит более опытным бойцом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Эй, не надо про меня так говорить! — воскликнула Мелти.
— Хо-хо, — протянул я.
Если Мелти сражается искуснее Эклер, то зачем ей тогда такой телохранитель?
— Зато у меня нет этого вашего… как там, стиля непобедимых адаптаций? Я всего лишь умею повышать свои характеристики, вливая в себя Ману.
Разве этого мало? По-моему, почти то же самое.
— Может, мне тебя научить? — предложила Фиро. — Я немного умею.
— Не надо, Фиро-тян, воевать на передовой — не моя работа!
Ладно, остановимся на том, что Мелти довольно сильна. Вообще, поскольку Подонок и Мелти — королевская семья, им очень полезно уметь защищать себя… но я, конечно, не собираюсь упрекать их в том, что они не воспользовались своей силой, чтобы спасти королеву.
— Ладно, делай как хочешь. Но мне будет спокойнее, если у тебя есть такая сила.
— Наофуми?
— Я буду защищать тебя, если что-то случится. Но если я не смогу… постарайся выжить.
— К-конечно.
Тем временем сестра Такта снова начала буянить.
— Хватит! Срочно отпустите меня! Мой брат — сильнейший Герой во всём мире! Не думайте, что вам сойдёт это с рук! — кричала она, хотя уже и Такт призывал её к спокойствию.
Неужели она продолжает спорить? Вот ведь непонятливая.
— Нана! Беги отсюда! Быстро!
Да, она очень упрямая. В этом она не проигрывает Мелти.
— Я не потерплю грубости в адрес моего брата! Я убью вас всех!
— Это тебя здесь убьют! Ты что, не понимаешь своей вины?! — крикнул палач, но сестра Такта не собиралась сдаваться.
— Какой вины?! Что такого мы сделали?!
— Убили нескольких Звёздных Героев, не говоря уже о бесчисленных преступлениях, совершённых до этого. Кроме того, вы убили короля и королевскую семью Фобрея, королеву Мелромарка и даже в открытую объявили о захвате мира, что привело к войне и многочисленным смертям. Неужели непонятно?!
Да уж, количество преступлений зашкаливает. Сколько это лет строгого режима, если исключить смертную казнь? Понятно, что пожизненное, но… тут тянет в сумме на тысячи лет.
— Пф! Все Герои кроме брата — никчёмные мрази, так что их можно убивать. Преступления? Мой брат не мог совершить ничего преступного! Это виноват мир! Никто не будет оплакивать этих мерзавцев, которых вы называете королевской семьёй. А про лисицу Мелромарка и говорить нечего — очевидно, что её смерть всем пошла на пользу!
— …
Она шпарила, как из пулемёта, я даже растерялся. Повернулся к Мелти — она смотрела на сестру Такта пугающим безразличным взглядом.
— А-а… — даже Фиро испугалась.
Даже я уже мысленно кричал сестре Такта, чтобы она поскорее убегала… но она не хотела никого слушать и отчаянно пыталась спасти своего брата.
— Захват мира? Мой брат пытался спасти мир! Он хотел сделать мир для себя! В этом нет ничего плохого!
Это безнадёжно. Она слушает про преступления своего брата и не замечает в них ничего плохого. До неё не достучаться. Незачем даже тратить время на увещевания, тем более что она убила нескольких наших солдат на поле боя.
Я не собираюсь её защищать. Я понимаю, что она не перестанет спорить.
— Хватит! Что вы делаете?! Брат?!
Поняв, что говорить больше не о чем, палач потащил сестру Такта к деревянному кресту.
— НАНА-А-А-А-А!
— Спаси меня, брат!
Казнь через сажание на кол.
Я не мог смотреть, и предсмертные вопли тоже вызвали у меня отвращение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я, конечно, не понимаю, зачем устраивать такое представление, но ведь и в моём мире было время публичных казней, поэтому я не могу никого винить.
Тем более, что наша работа — побеждать этих людей, а не защищать.
- Предыдущая
- 40/45
- Следующая