Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Робби (СИ) - Петерсон Хельга - Страница 38
— Встретимся с тобой где-нибудь в городе, верну одежду.
И с этими словами Элизабет покинула свою бывшую комнату. Бывшую, потому что возвращаться в нее она не собиралась.
Сидя в машине у дома Хэйлов, Роб стучал пальцами по рулю и смотрел в даль освещенной фонарями улицы. Лиззи не ответила, но он верил, что она увидела сообщение. Если не выйдет через минуту — придется идти и вытаскивать из лап маменьки лично. Вообще Роберт не слишком торопился, в тишине салона у него появилось время просто подумать.
Мать встретила его очень-очень странно. Еще более странно чем в прошлый приезд. Сегодня, когда он вошел в дом, услышал разговор в гостиной, но войдя в комнату увидел Мириам даже без мобильника. Она сидела на диване одна. Просто сидела. Как помешанная смотрела в выключенный телевизор. Увидев Робби, она вскочила на ноги, вывела его в столовую, стала хлопать крышкой на кастрюле, стучать ложкой, накладывая в тарелку рис с овощами. И все это сопровождалось громкой болтовней ни о чем. На все вопросы и удивленные взгляды матушка отмахивалась и называла «своего мальчика» страшным фантазером. Мол, «Ты с детства был таким!», что являлось полным бредом.
Роберт не знал, как это понимать. Он не привык разгадывать ребусы, а сейчас тем более не хотел этого делать. Его собственная жизнь начинала закручиваться в узел. Будто шкодливый кот размотал клубок ниток, запутался в них, перевязал лапы в трех местах, полфута застряло во рту, и еще два обмотало хвост. Ему позарез нужен кто-то с ножницами, чтобы разрезать многочисленные узлы и обмотки, но пока этот кто-то не пришел, кот валяется на боку и истошно орет. Робби чувствовал себя таким котом. Только большим. И орал он беззвучно.
Дверь дома Хэйлов открылась. Уловив движение, Роберт повернулся. На крыльцо протиснулся сначала большой рюкзак, а следом за ним появилась владелица. Необычная. Вернее, это была все та же Элизабет, но другая. Рюкзак и наброшенная на него куртка мешали рассмотреть ее всю, но стройные ноги, плотно обтянутые черной тканью, отличались от привычного вида в джинсах. Эти самые ноги быстро подбежали к машине, открылась задняя дверца, рюкзак и куртка упали на сиденье. Задняя дверца хлопнула, открылась передняя, и вот тогда Ягодка показалась целиком.
В салон осторожно вступила одна ножка в колготках, затем в кресло опустилась темно-бордовая юбка, и вторая ножка присоединилась к первой. Роберт поднял взгляд от коленок, обнаружил распахнутую кожаную куртку и объемный шарф, намотанный на тонкую шею свободным «карманом». Тоже темно-бордовый. Розовые волосы оказались собраны в небрежный пучок на макушке, и несколько коротких непослушных прядей развивались у лица. В последнюю очередь Роб встретился со светло-карими глазами. Они смотрели совсем не весело.
— Мы опаздываем, — спокойно констатировала Лиз. — Не смотри на меня так. Это одежда Маргарет, мне было некогда переодеваться.
Эти женщины уже начинали порядком раздражать. Сначала маменька, теперь Элизабет. Он еще ничего не сказал, а она уже умудрилась одной фразой предъявить претензию.
— Зачем переодеваться? — спросил Роб, отворачиваясь к лобовому стеклу и прокручивая ключ в зажигании. — Хорошо выглядишь.
Девушка будто вросла в кресло, притихла. Неужели думала, что ее раскритикуют? И за что? За красивые ноги?
— Спасибо, — глухо пробурчала Лиз.
Она поставила локоть в основании бокового стекла и устало потерла лоб пальцами. В машине Роба сидел очередной ребус. Что успело случиться за тот час, который они не виделись? Тойота мерно гудела, но Роб не стал срываться с места. Он развернулся всем корпусом к пассажирке и забросил руку на спинку своего кресла.
— Элизабет, если ты не хочешь, мы никуда не поедем. Это не важно. Я позвоню и скажу, что мы сломались где-то в пути и вернулись в Бристоль автобусом.
Лиззи обернулась. На лице отразилось удивление.
— Что? — переспросила она. — Нет, поехали. Все нормально, ты не при чем, — замолчала, прогладила ладонью юбку, будто пытаясь опустить ниже. — Я поссорилась с мамой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ах вот оно что… Начало не впечатляло.
— Продолжай.
— Она узнала, что я уволилась. Ай, — Лиззи обреченно отмахнулась. — Долго рассказывать. В конце концов она назвала меня незрелой дурой. Не важно. Поехали, нас ждут твои друзья, — она посмотрела на Роба и попыталась улыбнуться. — После паба пойду ночевать к подруге или в гостиницу, а утром уеду в Бристоль.
Однажды она должна была рассказать матери про работу, но итог поражал. У Роберта зачесались костяшки пальцев. Кем нужно быть, чтобы взбесить такого сдержанного и спокойного человека, как Ягодка? Сара Хэйл превзошла саму себя.
— Поехали, — повторила девушка, пока Роб молча вглядывался в ее лицо. — Со мной все будет хорошо.
И он подчинился. Переключил передачу, надавил на газ и круто выкрутил руль. Хотя бы за тем, чтобы не выскочить из машины и не наговорить гадостей одной самовлюбленной мамаше. Эта женщина, чья менторская манера разговаривать сначала показалась забавной, сегодня перешла все границы. И пусть в подробности Роберта не посвятили, он вполне мог представить состоявшийся разговор. И сильно жалел, что его там не было.
До «Якоря и короны» они доехали молча и всего за две минуты. Паб располагался через несколько улиц от дома Хэйлов. Роберт заглушил двигатель и снова повернулся к Лиззи. Он не был уверен, что им стоит заходить внутрь. Ему казалось, что лучшим решением было бы отвезти девушку в какое-то тихое место, усадить в кресло, завернуть в одеяло и втолкнуть в руки чашку кофе с коньяком. Однако Лиз выглядела вполне спокойной и собранной. Упершись локтем в основании стекла, она задумчиво прочесывала собранные волосы пальцами. О чем думала? И почему все еще была в его машине, хотя ясно как день, что ей сейчас не до веселых вечеринок?
— Эй… — тихо позвал Робби.
Девушка обернулась.
— Мы уйдем, как только ты захочешь, ладно?
Элизабет мгновение смотрела ему в глаза. Потом ресницы дрогнули и взгляд устремился на кольцо в губе и застрял там дольше чем обычно. Роб с удивлением осознал, что грызет железку. Дурацкая, дурацкая привычка. Ягодка же, поняв, что пялится на его губы, быстро отвернулась и скорее всего покраснела. В сумерках этого не было видно. С каких пор она стала его рассматривать?
— Ладно, — кивнула она, дергая за дверную ручку и выскакивая на тротуар.
ГЛАВА 14
В пабе царила атмосфера хаоса, как обычно бывает в подобных заведениях. Здесь проходила не только встреча друзей Хани Мастерс. Толпа абсолютно посторонних людей выбрали «Якорь и корону» для того, чтобы хорошо провести вечер.
Остановившись на пороге, Роб осмотрелся. Искомая компания собралась в углу за несколькими сдвинутыми столами, на нескольких сдвинутых диванах. Трое одноклассников Роберта: Дилан, Джош и Тэрри; сама виновница собрания и ее бойфренд Рич; и еще двое незнакомых людей. Высокий парень с вьющимися каштановыми волосами до плеч сидел на краю дивана выставив в проход ногу. Симпатичная блондинка прижималась к его боку и над чем-то смеялась.
Робби почувствовал, как Ягодка подступила ближе и переплела свои пальцы с его. Сама. Без постороннего принуждения. Скорее всего, неосознанно. Он не стал выдергивать руку, мягко сжал маленькую ладонь, холодную, как айсберг
— Они хорошие ребята, — прошептал Роберт, склонившись к розовой голове. — Ты им понравишься.
— Не уверена, — пробурчала Лиз, напряженно глядя прямо перед собой.
— Ты не можешь не нравиться. Но если что-то пойдет не так, я буду помогать перезаряжать револьвер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ему удалось ее отвлечь. Лиззи хмыкнула, задрала голову и посмотрела на Роба.
— В моем кольте только серебряные пули. Обычных придурков я предпочитаю игнорировать.
Робби громко хохотнул.
— Пойдем. Они сидят вон там.
Не дожидаясь ответа, он двинулся в нужный угол, потянув Элизабет за собой. Он уже к этому привык. Ему даже нравилось, пробуждало чувство защитника. Приблизившись к столам и диванам, Роберт остановился, ощутил, как Лиз задержалась у него за спиной, не желая выступать вперед.
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая