Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я буду ждать тебя (СИ) - Шевченко Юлия - Страница 78
Не сговариваясь, занимаем с Артуром свои места, пока Каллум ищет место, где бы поставить ему свою машину. На это уходит примерно минут пять, так как куда бы он ни встал, везде загораживает или вход или тропинку. От чего вызывает явным интерес у жителей деревушки, вышедших из своих домов и рассматривающих приезжих гостей. Они такие все милые, словно из эпохи XVII или XIX веков. Как будто застряли в том времени, или же это мы переместились в прошлое. Ведь все тут напоминает явно не век высоких технологий с сенсорными телефонами, роботами, «тарелками» на окнах, электромобилями.
— Остановимся здесь минут на сорок, — Каллум выключает зажигание и поворачивается в пол-оборота к Артуру, который уже держится за ручку двери. — Вы же только что с вертолета. Наверняка проголодались, — да он просто читает мои мысли и подкидывает идею моему желудку, ведь недаром тот решает тут же напомнить о себе громким урчанием. Мужчины даже на месте замирают, а я глаза закатываю. Как будто впервые такое слышат, тем более у девушки, готовой целого кабана в одну калитку съесть. — Не переживайте, — ирландец не теряет дара речи, — мы не опоздаем к мисс Кристенсен.
Ох, даже если бы мы опаздывали, я бы не отказалась от сочного стейка или жареной рыбы. А может всего этого сразу. Еда важнее какой-то популярной писательницы, книги которой, кстати, так и не читала, даже не купила ни одной. Ну не люблю я детективы читать, только лишь смотреть. Вот это моя истинная слабость. Пробегать же глазами по страницам в последнее время не очень хочется. В редких случаях какой-то переплет в руки беру, тем более детективную историю.
— Превосходно, — отвечаю Каллуму за нас с Артуром, открываю дверцу и ставлю ноги на…точнее в самую что ни на есть грязь. — Блядь! — ору на всю округу, пугая детвору, проходящую мимо. Они, услышав кричащую тетю, сикают от меня, сверкая пятками. Я же пытаюсь одну ногу, чуть ли не по колено утонувшую в черной жиже, вытащить наружу и потихоньку дойти до паба. — Твою же мать! — снова ору, теперь вынуждая двух женщин покоситься на меня как на прокаженную.
— Ууууу, — вскидываю голову наверх, видя перед собой довольного от моего положения Артура. Он, не скрываясь, ржет надо мной, аж за живот схватившись. Весельчак хренов. — Ты точно для званного ужина с президентом так вырядилась, Зотова, — еще громче ржать начинает. Этим вот он никого не пугает, наоборот, девки слюни на такого самца в обтягивающей майке пускают. Наверняка, готовы лифчики ему свои подарить, если он им улыбнется. Придурок, которому так хочется как следует врезать промеж ног, прямо по драгоценным фаберже.
— Ты совсем дурак, — очередная попытка освободиться терпит неудачу, я уже второй ногой оказываюсь в «грязевой ванне». — Лучше бы помог мне отсюда выбраться, чем… — дернувшись в сторону, делаю себе только хуже, так как теряю равновесие, пищу подобно мыши и…оказываюсь полностью в грязи, от пяток до головы. Валяюсь подобно поросенку и слышу отовсюду дикий смех. Народ веселится при виде эффектной девушки в красном костюме и на умопомрачительных шпильках, которые где-то застряли. Да, падая, я оказалась без обуви. Так еще и без дорогущего костюма буду, ведь выкину его после того, как смогу во что-то чистое переодеться.
— Говорил же тебе, что твой наряд тут не уместен, — ржет как конь, подмигивая той самой детворе, что я испугала минуту назад. Качаю головой, понимая, что они очень даже довольны положению страшной тети, нарушившей их покой. — Давай помогу, — протягивает мне руку, даже не подозревая, что именно я задумала.
С коварным блеском в глазах, который явно становится ему понятен, хватаюсь обеими руками за его запястье и тяну на себя. Больно поздно сообразив, что сейчас будет, Артур теряет равновесие, на чем-то поскользнувшись, шмякается прямо рядом со мной, брызгая грязью мне на волосы. Только вот меня это мало заботит, главное, что я отомстила ему так, как и хотела, хотя тут есть некоторые погрешности.
— Мммм, — рядом с двумя свинками, валяющимися в грязи, оказывается Каллум. Он недоумевает и походу пребывает в полнейшем шоке от того, что видит перед собой. Взрослые люди в неопрятном, неприятном виде потешают всех вокруг. Даже вон взрослые начали нас пародировать. Вот так шоу мы с Артуром сейчас устроили на радость всем жителям. — Вы в порядке? — ну вот к чему этот вопрос? Неужели, он сам ничего не видит?
— Вообще ни грамма, — от злости ударяю кулаком по грязи, которая летит прямо на нас, пачкая еще больше. Сама же только хуже от этого делаю. Хотя мне и глубоко наплевать. Мой дорогой красный костюм от именитого дизайнера можно просто выкинуть, так как спасению он не подлежит. Не стоит его застирывать, прежний вид от этого он явно не примет. — Это он, — показываю пальцем на сидящего в позе лотоса парня. Артура явно вся эта ситуация очень даже забавляет. Спокойный как удав, даже поет что-то себе под нос. — Он во всем виноват, — пытаюсь подняться на ноги, но рука скользит по грязи, и я вновь оказываюсь на заднице. — Черт!
— Давайте я вам помогу, — Каллум галантно предлагает свинке стать полноправным человеком. Ну, хоть один нормальный мужик на всю округу. Все остальные ржут как кони над бедой девушки. Вот бы их все окунуть в грязь лицом, заставив ее еще и сожрать, особенно бы коварным способом я с Артуром поступила. Он вон рычит, подобно коту, у которого отбирают самую вкусную в мире еду. Того и гляди когтями вцепиться мне в ногу и на себя потянет, представив меня в роли жирного куска мяса. — Придется позвонить мисс Кристенсен, — разглядывает грязнулю перед собой, — и предупредить, что мы немного опоздаем, так как вам, — сначала на меня показывает пальцем, а потом и на поднявшегося без чьей-либо помощи Артура, — нужно в порядок себя привести. Как раз тут в двух шагах гостиница есть со свободными номерами. Конечно она в деревенском стиле, но все-таки…
— Отлично, — в порыве радости хватаю грязными руками Каллума за лацканы рубашки, оставляя там свои следы. — Очень хочу в душе оказаться, а потом как следует поесть, — совершенно не обращаю внимания на Парфенова, выглядевшего как леший из леса. С трудом аж смех сдерживаю, молясь, чтобы я выглядела более опрятно по сравнению с ним. Ведь даже в образе Бабы Яги нужно не терять своего лица, а идти с высоко поднятой головой.
До гостиницы и правда идти всего ничего, каких-то сто метров, ведь ей оказывается обычный длинный домик без дополнительных этажей, но с несколькими дверьми. Должно быть, это и есть те самые номера, про которые Каллум говорил. Больше напоминает барак, чем место для остановки туристов. Но раз уж ирландец уверен в его предназначении, то не стоит в нем сомневаться. К тому же нам достаточно быстро передали два совершенно одинаковых ключа с разными выгравированными цифрами. Каждый из нас должен принять душ, а потом встретиться в местном пабе для небольшого, но вкусного обеда. Наши вещи же Каллум может принести прямо в комнату, ведь нужно же во что-то переодеться.
Быстренько благодарю нашего водителя за предоставление временного жилища, забираю ключ, отворив им врата в отделение барака и, забежав внутрь, громко хлопаю дверью, чтобы никто не посмел ко мне придти. Толком ничего тут не разглядываю, а просто сверкая пятками, мчусь в ванную комнату, сразу же глядя на себя в зеркало. Твоя же мать! Вот это точно я красавицей вдруг обратилась. Меня совсем не узнать. Лицо чуть ли не все в грязи, про волосы вообще молчу, так как их надо тщательно вымывать от всего этого шлака, а вот костюм.
Разглядываю недавно приобретенные брюки и пиджак. Аж плакать хочется от того, что теперь потеряю такие хорошие вещи. Будут вот тут они валяться на полу в ожидании какой-нибудь горничной, что сможет себе их забрать. Нижнее белье кстати тоже. И его я с пренебрежением откидываю от себя как можно дальше. Кристально-белый комплект от Виктории Сикрет теперь останется обычным воспоминанием об очередной командировке, вполне возможно, что опять бессмысленной и глупой.
- Предыдущая
- 78/117
- Следующая