Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Найти себя. Трилогия (СИ) - Эс Евгений - Страница 163
– Барон Иргар Лоу.
Весь амфитеатр аж зашелся от восторга, переваривая услышанную новость. Вот это интрига, подумал Сомов, ну, теперь хоть стала понятна настойчивость и злость вампира. На мгновение Виктору захотелось даже уступить барону, по‑видимому, его родную сестру, но только лишь на мгновение.
– Господин барон, – поклонился аукционист, – Я повторю для вас правила.
– Я слышал их, – бесцеремонно оборвал его вампир.
– Ну что же, тогда продолжим.
– Две тысячи.
Вампир со жгучей ненавистью впился взглядом в Сомова, но тот даже не оглянулся в его сторону. Между тем, он прекрасно слышал, как оба вампира зашептались между собой и по тону говорящих было ясно, что Иргар о чем‑то просит второго вампира, а тот возмущенно не соглашается. Скорее всего речь шла об одолжении денег. Аукционист ударил в гонг и тон вампира сменился на умоляющий. Гонг ударил во второй раз и тут вампиры все‑таки договорились между собой.
– Две тысячи сто! – с явным облегчением вскинул руку Иргар Лоу.
– Четыре тысячи.
Наверное, если бы в вампира ударила молния это не произвело бы такого убийственного эффекта, как эти слова Сомова, сказанные спокойным и равнодушным голосом.
– Четыре тысячи, раз! Четыре тысячи, два!! – аукционист сделал паузу и ударил по гонгу в последний раз, – Четыре тысячи, три!!! Продано графу Виктору Сангину за четыре тысячи золотых! Фух…
И тяжело отдуваясь, аукционист начал вытирать платком мокрые лицо и лысину.
Орки громко шумели, обсуждая совершенно невероятную сумму, за которую можно было купить шикарный дом в центре любой столицы или даже небольшой замок, а Иргар Лоу хватался за мечи и все порывался к Сомову, в то время как другой вампир его благоразумно удерживал. Виктор, не обращая ни на кого внимания, легко вскочил на помост и быстро прошел к девушке, которая смотрела на него широко распахнутыми изумленными глазами.
– Не волнуйся. Все будет хорошо, – произнес он, заботливо укрывая рабыню своим плащом и спросил: – Это твой брат?
– Кузен. Я позор нашего рода, – тихо пояснила вампирша, – И думаю, что Иргар просто так этого не оставит. Наверное, он убьет меня прямо сейчас.
– Не он и не сейчас, – уверенно возразил Сомов, – Стой за моей спиной и не высовывайся. Это приказ.
– Слушаюсь, масс геаран .
– Как?! – Виктора кольнуло в самое сердце, – Как ты сказала?
– Я сказала, слушаюсь, мой господин. Это по‑альтийски.
В Сомове вдруг разбушевались такие чувства, и так много захотелось рассказать этой юной вампирше, но он лишь коротко повторил:
– Держись за моей спиной!
Виктор взял в руки меч смерти, активировал магическую броню и повернулся лицом к публике, которая и не думала расходиться, как и вампиры, которые о чем‑то спорили с распорядителем аукциона.
– Марс, – произнес Сомов в переговорное устройство, – Марс, ответь.
– Да, Вик, слушаю.
– Пастырь уже на корабле?
– Нет.
– Черт! А Бегемот?
– На месте.
– Передай ему, чтобы отсчитал четыре тысячи монет. Хотя нет, стоп. Времени мало. Пусть просто отвесит сорок килограммов золота. После этого, берешь его вместе с золотом в охапку и пулей летишь на рынок работорговцев в амфитеатр. Я здесь. Нужно уложиться за час. Дело жизни и чести. Как понял?
– Все понял, господин граф. Исполняю!
Орки начали покидать аукцион, но многие все еще задерживались и издали с любопытством и опаской разглядывали неподвижно застывшую фигуру Сомова в мерцающей магической броне. Неподалеку в напряженном ожидании держались и вампиры. У Иргара еще оставалась надежда, что его конкурент по торгам не оплатит покупку и тогда она достанется ему, но все надежды разбились, когда через сорок минут прямо в амфитеатр въехала группа всадников. Они были точно в такой же глухой броне, как и граф Сангин, а среди них находился человек с трудом удерживающий тяжелый сундук в руках и со свежим синяком под глазом.
Всадники подъехали прямо к помосту и сразу отогнали от него всех любопытных. А еще через час, взяв в кольцо графа, у которого на лошади устроилась вампирша, спрятанная от посторонних глаз в кожаный плащ с поднятым воротником, всадники так же организовано покинули рынок рабов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Утром Сомов проснулся от удара судового колокола и вышел на палубу, сладко потягиваясь ото сна и жмурясь от яркого восходящего солнца. Прикрываясь ладонью от солнечных лучей, он с улыбкой посмотрел, как высоко по вантам лазают моряки вместе с новоиспеченным юнгой – бывшим мальчишкой‑рабом, как лениво, словно сосны в лесу, чуть покачаются мачты и, как кружат в лазурном небе серебристые чайки. Настроение у Виктора было прекрасное и хотелось еще понежится на теплом солнышке, но долго расслабляться ему не позволили. Сначала подошел капитан корабля Креон, с вопросом будут ли новые распоряжения и доложил, что рабы‑орки размещены в трюме отдельно, их всех одели, накормили и вымыли, как могли, но они все равно воняют. Сообщил, что альтийский корабль, за которым приказано было вести наблюдение, час назад снялся с рейда и, если граф желает, то еще может увидеть черные паруса вампиров на горизонте.
Далее с Виктором коротко посовещались, а затем попрощались братья тамплиеры и, загрузив в лодку все свои вещи, окончательно отбыли на сушу, чтобы продолжать свою миссию в Макабре.
Наконец, рядом с графом пристроился барон Ригос и его бойцы, вывалившие на палубу для утренних занятий.
– Марс, мне на вас жаловались. Какого черта вы не поделили с Бегемотом?
– Вы же сами сказали, что время не терпит и речь идет о чести принца. А этот шпак осмелился подвергнуть сомнению слова офицера о том, что приказ исходит от вас. По большому счету, в подобной ситуации я имел полное право зарубить любого прямо на месте и, если этот мерзавец не был бы вам нужен, я именно так бы и поступил.
– М‑да… – вздохнул Сомов и увидел, что целительница тоже уже проснулась и тоже направляется нему.
– Доброе утро, Вик. Я хотела сойти на берег и взять с собой Алель. Мы бы осмотрели достопримечательности столицы и прошлись по магазинам. Я так сильно истосковалась по городской жизни, да и бедная девушка до сих по еще не пришла в себя, а ничто так не успокаивает женщин, как поход по дамским магазинам.
– Ну, я не против. Пойдем, я дам немного денег на случай, если вам вдруг захочется чего‑нибудь купить.
Они прошли в каюту капитана, куда Виктор перебрался после появления женщин на корабле и граф принялся развязывать мешочек с деньгами.
– Мы вообще‑то только посмотреть хотели, но ты такой добрый, Вик, – защебетала Ийсма, целуя его в щеку и беззастенчиво забирая кошель целиком, – такой щедрый и такой богатый. Заплатить четыре тысячи за рабыню это же уму непостижимо!
– Да, я такой, – растерянно пробормотал Сомов, чувствуя, как золото ускользает из его пальцев, – наверное… Ригос! Возьмешь пару солдат и поедешь в город сопровождать женщин. Головой за них отвечаешь! По пути заглянешь к тамплиерам, адрес я скажу, и от моего имени вежливо попросишь, слышишь, именно попросишь, пять сотен золотых. И постарайся там никого не убить.
– А если они откажут?
– Мне не откажут. Еще и благодарить будут, что я сокращаю их золотой запас, а значит и время пребывания в Макабре.
И тут он увидел Алель. Она неслышно скользнула к целительнице и стала так, словно спряталась за нее. Но Виктору неудержимо захотелось ее увидеть, и он тут же нашел для этого повод.
– Вот, – сказал он, подходя к женщинам и протягивая бумаги, – Это ваши купчие с моей записью о том, что вам обеим дарована свобода. Загляните в торговую палату и пусть с вас снимут магическое клеймо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Масс геаран слишком добр ко мне, – сказала вампирша, показываясь из‑за плеча целительницы и скромно потупив взор.
– Не называй меня господином. Теперь ты свободный человек… или свободный вампир, – Виктор немного запутался в словах, – не знаю, как правильно сказать.
– А вдруг я не вернусь? – вампирша вскинула голубые озера, в которых так легко было утонуть.
- Предыдущая
- 163/188
- Следующая
