Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тонкие грани (том 4) (СИ) - Кири Кирико - Страница 19
— Томас… Хорошо, Томас, значит так — я очень требовательная женщина. Естественно, не к вам, а к тем, кто будет у меня в подчинении. Если таковые у меня будут, естественно. Первое: на своей вотчине я закон. Не надо лезть ко мне с советами и приказами, если только это не касается дела.
— А… как понять, касается это дела или нет? — спросил Джек, чем заслужил суровый взгляд.
— Я, как могу понять по вашему предложению, занимаюсь финансами, а заодно буду вашим секретарём какое-то время, верно?
— Ну… да, получается, что так.
— Значит, я сама делаю все эти дела, и делаю их так, как считаю нужным. Если что-то я делаю неправильно, значит, вы скажете мне, но если я делаю всё как надо, но вам кажется, что можно иначе… Я думаю, вы поняли.
— Я понял.
— Второе — те, кто будут выполнять мои поручения, должны выполнять их беспрекословно. Я говорю в двенадцать двадцать пять принести документы, значит, они должны так сделать, а не когда им будет удобно. Если я говорю сделать это, значит надо сделать это. Третье — уважение.
— В каком плане уважение? — решил я уточнить.
— Не надо об меня вытирать ноги, как это делали в школе все подряд, кому не лень. Я строгая, но справедливая. Такого не потерплю.
— Я не вижу ничего в ваших словах невозможного, — ответил я. — Если вас всё устраивает и если у вас нет больше желаний, то я готов принять вас.
— Желание есть. Если я буду работать в отдалении, все расходы на передвижения по работе, расходы на связь, на канцелярию и прочие нужды, что возникнут, оплачиваете вы. Я буду составлять отчёты с чеками, по которым вы будете мне возвращать деньги.
— Я понял, в этом нет проблем, — кивнул я.
Строгая женщина. Но она нам вполне подходила. Пусть и выделялась на фоне других, однако её все остерегались, а некоторые так вообще были в прошлом её учениками в школе, от чего были совсем не рады встретить бывшего учителя, что гоняла их в хвост и гриву. Она же взяла под контроль работу со счетами, всевозможные денежные переводы и прочие хитрые вещи, связанные с нашими финансами. Плюс помогала мне с некоторыми документами.
Как раз для неё было рабочее место в приёмной перед моим кабинетом, где она расположилась. Правда, меня самого в кабинете редко можно было увидеть, так как большую часть времени у меня занимали практические вопросы, которые требовали непосредственного участия.
Так прошёл октябрь. Никаких происшествий, никаких больше стычек и проблем, не считая банд, с которыми у нас случались неприятности. А в конце месяца, когда температура приблизилась к пяти градусам, ко мне пришли люди Брюсселя. Как и говорила Фея, которая в тот момент была в отъезде, они пришли мне предлагать присоединиться. И встретил я их как положено, в своём кабинете.
— Значит, вы хотите сказать, что я присоединяюсь к мистеру Брюсионелли, но остаюсь командовать территориями, верно?
— Абсолютно, господин Блэк. Наш босс не собирается отнимать у вас землю. Вы останетесь всё тем же полноценным хозяином Нижнего город, однако у вас появится значительная поддержка…
— Которая будет контролировать наши потоки денег. И потом по желанию и собственному усмотрению выделять их нам.
— Нет, лишь пятьдесят процентов, остальное ваше, — поправил меня мужчина.
Он, весь из себя правильный и аккуратный, и двое людей, которых можно было описать как шкафы, сидели напротив меня, попивая кофе. Элементарное уважение, незачем плодить врагов на ровном месте. Они, в свою очередь, не пытались наезжать, давить или как-либо проявлять неуважение.
Оно и понятно, обратно может отправиться только их голова, случись что.
— Пятьдесят процентов ни за что. Многовато.
— За поддержку, господин Блэк. Случись что, и ваш враг станет нашим врагом. Ваши проблемы станут нашими проблемами. Как, например, проблемы с доставкой грузов. Наши склады смогли бы обеспечить вас.
— Мы не распространялись о том, что у нас проблемы с поставщиком, — заметил я.
— Господин Блэк, мы можем и хотим вам помочь. Присоединившись к нам, вы ничего не потеряете.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Кроме свободы.
Вообще, тот момент, что они знают об этом, меня насторожил. Нет, не потому что у нас крыса. Проблем узнать, в большинстве своём, о подобном не составляет. Другой вопрос, не они ли приложили к этому руку? Конечно, где наш поставщик, а где они, но кто знает, как далеко могут дотянуться руки Брюсселя. Даже просто помочь в финансовом плане его друзьям в борьбе с нашим поставщиком ему никто не мешает. И может по этой причине Фея так долго возится с поиском подходящего поставщика.
— Допустим. Всего лишь допустим, что я услышал вас, — хотя говорил только один. Остальные были явно охраной. — Тогда почему речь не идёт об объединении?
— К сожалению, вы можете стать обузой для нашего картеля. Мы не хотим вас оскорбить, лишь констатируем факт. Чтоб быть равными, надо чтоб и усилия были равны, а в данной ситуации нам придётся помогать вам.
— Речь не идёт о помощи, мы вполне можем и сами держать уровень. У нас хватит запасов.
— Надолго ли, господин Блэк?
— Достаточно долго, чтоб не быть якорем для вашего картеля. Мы сейчас вполне можем жить автономно, что и делаем. Это вы к нам пришли, а не мы к вам.
— И всё же наш картель…
— Что? Потерпит убытки от нашего объединения? Нет, он получит рынок. А ещё он получит доступ к порту, чего мистер Брюсионелли так хотел. Более того, он даже ничего не потратит, а будет получать пятьдесят процентов. Ходить под кем-то ради защиты? От кого? Банд? Сомневаюсь, что они вообще на что-то способны сейчас.
Про них самих я ничего говорить не стал, так как это было бы грубо и некрасиво, а мы, отморозки и убийцы, притворяющиеся цивилизованными людьми, стараемся вести здесь цивилизованные разговоры.
— Поэтому на что он потратится?
— Есть очень много всевозможных моментов, которые вы не учитываете, — господин Блэк.
— Например? Можете ли меня просветить? — сделал я заинтересованное лицо.
— Многое может произойти, господин Блэк. И наша помощь может оказаться для вас критичной.
— Ну вот тогда и ждите нашего присоединения.
— Тогда может быть поздно.
— Если только этот грязный город смоет цунами, — ответил я с улыбкой. — А пока я согласен только на объединение с равными правами. Хотя, честно говоря, не вижу и в этом смысла, ведь ничего не изменится. Мы и так не воюем, верно?
— Совершенно верно, — тут же подтвердил он. Вижу, боится войны картелей. Видимо, ему по этому поводу очень точно объяснили ситуацию. Иначе он бы так не сторонился этой темы и не твердил о том, что они хотят с нами мира. Да даже логически подумать, им это сейчас опасно. Не так, как нам, но смысла им светиться и терпеть убытки нет.
— Но вы приходите и предлагаете мне присоединиться ни с того, ни с сего. Будто у меня всё плохо. Вы же понимаете, к чему я клоню?
— К чему, господин Блэк? — вежливо спросил мужчина.
— Мне не хотелось бы, чтоб после вашего визита потом выяснилось, что у меня сгорел склад со всем товаром. Случись что-то у нас, что, по идее, случиться было не должно: проверки полиции, пожары на складах, да даже бубонная чума у моей секретарши, я логично подумаю на вас. А там кто знает. Корабль тонет, русалки моряков на дно тянут.
Я решил всё же предупредить их о таких «случайностях».
— Мы вас поняли, господин Блэк, однако мой босс не глуп, чтоб в столь неспокойное время пытаться рассориться с новым товарищем по бизнесу. Начнись что, и получат все. Поэтому от имени своего босса могу сразу заверить, что ничего подобного мы даже думать не смели.
— Я очень надеюсь. И я рад, что вы пришли познакомиться с нами, — я встал и пожал руку мужчине через стол. — Передайте мистеру Брюсионелли, что мне очень жаль, что мы не смогли встретиться лично. И поблагодарите его за беспокойство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Обязательно, господин Блэк. Обязательно.
А на следующий день у меня сгорел долбаный склад с наркотиками.
Глава 154
О пожаре я узнал от охраны, которая позвонила мне.
- Предыдущая
- 19/88
- Следующая