Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная Чёрного Дракона (СИ) - Четвергова Юлия - Страница 28
- Я ещё не встречал таких случаев. Обычно мы погибаем, защищая род Шауриантэ, либо служим до своей смерти, или смерти господина. Поэтому не могу ответить на ваш вопрос. – Стало грустно. Какая ужасная судьба, жить, зная, что в любой момент ты можешь умереть. – Но не волнуйтесь, госпожа, нас не так-то просто убить.
- Вас непросто, зато меня раз плюнуть. – Пробормотала, смотря на Бальтазара. Тот в свою очередь смотрел на меня, как обычно что-то обдумывая.
- Я могу ответить на твой вопрос, Эвелин. – Бальтазар сел на подоконник и посмотрел в небо. – Отпустив Хранителя, ты заберешь у него смысл жизни, смысл того, ради чего он существует. Наш мир не такой как ваш. Вы можете родиться где угодно и кем угодно, но в дальнейшем поменять статус. У вас есть выбор, а у нас его нет. Если ты родился наследником, то только им и будешь, если ты родился в семье воров, то им и станешь. То же и с Хранителями. Здесь каждый рождается с определенным статусом, и выбрать другую жизнь мы не можем. Другими словами, принеся тебе клятву, но имея свободу, он умрет.
Лис без тени испуга смотрел на меня, словно ожидая приговора. Я обреченно выдохнула. Похоже, только у меня в этом мире статусы меняются со скоростью звука. То невеста, то заложница, то хозяйка, то будущая Императрица, то почти покойник. И за что мне это?
- Лады, братан, служи мне верой и правдой. – Положила руку на плечо Реная. – Извини, меча нет, чтобы ты официально стал рыцарем круглого стола. – Видимо, я неудачно пошутила, так как Лис воспринял всё в серьез.
- Вам нужен меч, для того, чтобы я принес клятву на крови? Понимаю, так как вы из другого мира, то слова мои ничего не значили для вас. – Он материализовал из воздуха катану, если это так называется в этом мире, и, склонив голову, протянул мне.
- Нет-нет! Я не это имела ввиду. Это просто шутка, неудачная шутка. – Поспешно добавила я и выставила руки перед собой, махая ими в отрицательном жесте и смущенно улыбаясь. Бальтазар рассмеялся, глядя на нас.
- Тогда ответь ему, что принимаешь его клятву. Он ведь ничего не понял из твоих земных словечек. – Я хлопнула себя по лбу. Тут всё настолько серьезно, а я тут со своими шутками не в тему. Нервы.
- Ренай, я принимаю твою клятву. – И протянула ему руку. – Встань с колен и впредь таких крайностей не нужно.
- Спасибо, госпожа. Вы слишком добры. – Он встал, но руку мою так и не взял, демонстрируя, что в помощи не нуждается. Ишь ты, какой важный.
- Бальтазар, я всё забываю тебе сказать. – Он вопросительно поднял брови, спрыгивая с подоконника. – Меня зовут Элисса.
- Поэтому ты так странно реагировала на имя «Эвелин». Точнее, совсем никак не реагировала. - На лице Демона появилась кривая ухмылка. – Я догадывался. Ты как всегда ведешь себя неординарно. Это радует. Наши женщины слишком предсказуемы и скучны. – Он подошел ближе и взял мой подбородок в свою руку. – А ты мне скучать не дашь.
- А вот вы, мужчины, все одинаковы. – Я отвернулась, смотря на Лиса, который стал словно тень, стараясь нам не мешать. Так, нужно его перевоспитывать.
В минутной тишине комнаты раздались жуткие звуки умирающего кита.
- Я пойду за едой. А то, боюсь, стены долго не выдержат звуковой атаки и моя невеста погибнет под обломками. – Ответить я не успела, так как зараза пропала. Бесит меня эта их способность телепортироваться.
- Да что мне постоянно попадаются мужчины-язвы. – Вопрос был риторическим, но Ренай ответил.
- Возможно, потому что вам такие нравятся? – Даже в виде мужчины он выглядел довольно мило, особенно, когда улыбался и всё из-за его ушек и хвоста. И тут я вспомнила.
- Ты что, подглядывал, когда я переодевалась? – В моей руке появился Клинок.
- Что вы, госпожа, как я мог! – В панике ответил Лис. – Только падшие мужчины позволяют себе подобное!
Как камень с души упал. Причин не верить Ренаю у меня не было, да и такое паническое возмущение нужно постараться изобразить. А, учитывая рассказ Бальтазара о «статусах» в этом мире, то нет причин сомневаться в искренности Реная. Пусть он и выглядит как лис – оборотень из моего мира, но в этом мире он может называться по-другому, а значит и мои привычные стереотипные представления о хитрости лис могут быть ошибочными. Какой, однако, благородный попался Хранитель.
- А в вашем роду есть девушки Хранительницы? – Ожидая еду, попыталась наладить отношения. Всё-таки неизвестно сколько мне теперь жить с ним бок о бок. М-да, гарем какой-то.
- Нет. Хранителями могут стать только мужчины, поэтому в нашем роду рождаются исключительно мальчики. – Так, видимо, я залезла не в те дебри. Неспроста же Лис заметно погрустнел, будто его что-то тяготит.
- А ты всё время будешь рядом со мной, неустанно преследуя? – Этот вопрос волновал меня с самого начала, как только я обо всём узнала. Представив, как мы втроем, я, Бальтазар и Ренай, спим в одной постели, захихикала. Вот умора.
- Не в том смысле, в котором вы подразумеваете. – У меня всё на лбу написано что ли? - Пока это вынужденная мера. Потом, когда вы станете женой господина, я буду лишь сопровождать вас, если его не будет с вами. – Фух, спать я буду, хвала здешним Богам, одна. Бальтазар обещал.
- И, пожалуйста, зови меня Лисса. А то я на госпожу и близко не похожа. – И не давая ему возразить, а то по лицу вижу, собрался, быстро заговорила. – Где там этот чертов Демон, я сейчас с голода помру, мало того, что запер, так и не кормит вовремя.
- Я уже здесь, хватит ворчать. – Бальтазар поставил поднос на прикроватный столик. – Ты хоть когда-нибудь бываешь довольной?
- Да, когда меня не держат взаперти и не решают всё за меня. – Ответила тоном, не терпящим возражения. – Ренай, пошли кушать, а тебя, Демон, прошу удалиться. Спасибо за еду.
- Как пожелаете, моя госпожа. – Изображая тон Лиса и, явно, потешаясь, ответил Бальтазар, вздернул подбородок, и демонстративно вышел через дверь, открыв и закрыв её ключом. Вот кто он после этого, как не рогатое животное?
Я со злостью накинулась на бедную, ни в чем не повинную, еду. Но Ренай и с места не сдвинулся.
- Ты чего там встал? Нападай. Или тебе особое приглашение нужно? – Я похлопала рядом с собой. – Присаживайся.
- Мне не положено. – Его ушки забавно прижались к голове, а веер закрыл пол лица. Ну, не прелесть? Я умилилась, продолжая активно пережевывать безумно вкусную местную пищу.
- Я что, зря Бальтазара выгоняла? Запомни, при нём, веди себя как принято у вас, а со мной ты будешь вести себя, как принято у меня, то есть, как с другом. – И улыбнулась. Лис, поддавшись моим женским чарам, всё же сел рядом. – Выбирай любое блюдо. Я всё равно всё не съем.
Ренай все время трапезы ел молча, не произнеся ни слова, а вот я так не привыкла. Вспомнилось, как мы постоянно болтали у костра. Сначала только с Рейниром, постоянно препираясь, потом с Рейнирром и Тэри, который стал для меня другом, а потом к нам добавилась Лирамиэль, она хоть и испепеляла взглядом, зато было весело. Я вздохнула. Что ни говори, а я скучаю по ним.
- Благодарю за обед. – Ренай встал и поклонился. А я, хихикая, потрепала его по макушке между ушами, разлохматив волосы, которые на ощупь были безумно мягкими.
- Прекращай себя так официально вести, иначе выкину из окна. – Лис с глазами блюдцами положил руку на то место, где я только что прикасалась и, по-моему, выпал из реальности. – Эй? – Помахала перед глазами. – Ты в порядке? Или я сделала что-то, что у вас не положено делать?
- Нет, всё в порядке. – Лис несколько раз моргнул, но взгляд был такой, словно он о чём-то думает. – Вы закончили? – Я кивнула. – Я отнесу оставшуюся еду и поднос на кухню. Скоро вернусь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- А давай позовем Бальтазара? – Злорадная улыбка расползлась по моему лицу. – Чтобы меньше выделывался. Поработает моим слугой.
- Госпо… Лисса, он вас слышит. – Лис дернул ухом и смущенно улыбнулся. Черт, теперь нужно учить язык жестов. Иначе и не отомстишь женишку.
- Ренай? А ты можешь по пути заглянуть в библиотеку? - Я умоляюще на него посмотрела.
- Предыдущая
- 28/113
- Следующая
