Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пышка для чудовища (СИ) - Нема Полина - Страница 30
Я сжимаю бумагу, что не скрывается от Эцика. Еще и пальцы дрожат.
— Да, придется пойти. Если я вообще туда дойду.
— Не думаю, что вечером на вас нападут.
— Да просто вчера была тренировка, и я немного переоценила возможности своего тела.
— А-а, понимаю. Крепатура вещь такая. Позволите? — он кивает на мои ноги. — Где болит?
— Все болит, — жалобно отвечаю ему.
— Давайте попробую снять. Если не получится, то воспользуемся мазью. Могу принести мазь, если хотите.
— Да, не откажусь. Касайтесь, — пропускаю его в комнату.
— Вас не смущает, что вы в нижнем белье? — уточняет он, слегка отступая. — Я могу подождать, пока вы накинете одежду.
Я скептически смотрю на него.
— Ну, я же не голая.
— Но вы леди…— вновь смущается он.
Да, точно. Неужели панталоны по колено могут смутить кого-то?
— Заходите, — настаиваю я.
Эцик немного топчется на пороге и все же входит.
Я усаживаюсь в кресло, а он становится напротив. Потирает руки. Склоняется надо мной. Теплый свет скользит по ноге. Мышцы расслабляются, и я чувствую себя живой, а не бревном.
— Спасибо, — блаженно расплываюсь.
— Отлично, — довольно улыбается булочник. — Я буду внизу. Хочется сегодня тишины и покоя.
Я киваю ему. Как же хорошо и совсем не больно.
Закрываю за ним дверь. Что ж. Бал так бал. Так, Галя, где там мои платья? На звание Золушки не претендую, но прийти красивой надо будет.
Подлетаю к шкафу. О, вот темно-синее платье. Ему бы немного драгоценностей, хотя и так сойдет. Бросаю его на кровать, разворачиваюсь и понимаю — у меня опять болит тело. На крик прибегает Эцик.
— Что случилось? — влетает в комнату.
Я стою, держась за шкаф.
— Болит, — констатирует он. — Сейчас схожу за мазью.
Эцик приносит мне мазь. Она слегка помогает. А вот целительное касание булочника хоть и не справилось с крепатурой, но приобрело весьма забавный эффект: у меня перестает болеть, когда Эцик рядом. А посему — мне придется брать его с собой на бал.
Но булочник ставит условие — или он, или белочка.
Я сильно сомневалась в своем решении. Всё-таки белочку все боятся, а булочников нет. С Бэллой Эцик не дружит от слова совсем. Да и она старается тут же сбегать, когда он появляется рядом. Исключением становится булочная. Там ей некуда деваться.
Еще одним преимуществом Эцика стала вызванная карета. И то, что за нее заплатит он, хотя я уговаривала его пройтись пешком. Но в итоге сдалась. Путь не близкий – в пару кварталов. Нечего пачкать платье. Их у меня всего пять. Ну, и я не против.
Наношу неброский макияж. Косметика в этом мире есть, но я ее так боюсь. Вдруг меня обсыпет в самый неподходящий момент? Я у себя в мире с большой осторожностью к ней подходила, а тут и подавно. Поэтому всего понемногу. Мне же еще и клоуном выглядеть не хочется.
Я первая спускаюсь вниз и дожидаюсь Эцика. Карета уже подъехала. Надеюсь, что за длительное ожидание тут не будут накидывать на счетчик. Хотя что мне, платит-то Эцик.
Бэлла порывалась пойти со мной. И у меня даже скользнула шальная мысль засунуть ее в декольте, но я передумала. Положила туда бумаги на налоги. А что? Надо попробовать упросить короля подписать их.
— Ох, извините, немного запоздал, — слышится голос Эцика.
Я поднимаюсь, поправляя юбку, и замираю на месте. Булочник вышел в красивом темно-синем камзоле с серебряными пуговицами, из-под которого виднеется белоснежная рубашка с кружевами на манжетах. В черные, начищенные до блеска сапоги заправлены черные штаны.
Вся его одежда даже немного утягивает его полный живот. Даже светлые волосы уложены как-то по-другому. Красавец, не лишенный лоска.
— Вы прекрасно выглядите, Галя, — отвешивает мне комплимент и берет руку.
Целует ее, а я как стояла с разинутым от удивления ртом, так и сейчас стою. Этот красавец со мной?
— Или все же называть вас Маргарет?
— Галиной, — шепчу я.
М-м, и пахнет от него приятно и вкусно. Ментол и лимон.
— Идемте, — Эцик подает мне локоть.
Бросаю взгляд на наше отражение в окне. Ну, просто статная дама и красивый кавалер.
— Слушайте, а ведь вы моим слугой должны быть, — говорю, пока мы выходим во дворик.
На скамеечке перед домиком сидит та самая соседка, про которую говорил Эцик. Она тут часто сидит. Смотрит за всем во дворе.
— Добрый вечер, — мы вежливо здороваемся с ней, а она кивает нам.
— Хорошо выглядите, — отмечает она.
Ох, а мы реально как пара выглядим. Но это, наверное, не совсем правильно – с таким красивым кавалером заявляться на бал, связанный с отбором невест.
— Ничего страшного. В таком виде я спокойно могу сойти за вашего охранника.
Мы выходим за ворота.
— Куда направляетесь? — спрашивает кучер, сидящий на козлах небольшой кареты.
По сравнению с моей бывшей это совсем малютка.
— В королевский замок.
Глаза кучера округляются.
— Нет-нет. Только за квартал до королевского дворца остановлюсь. Если кто-то увидит, что я вас туда довез, то… — он замолкает и проводит указательным пальцем себе по горлу. — Мне такие проблемы не нужны.
— Да что же вы так? — Эцик улыбается ему.
В который раз я замечаю, что на других людей будто находит какое-то наваждение, стоит булочнику улыбнуться. Интересно, он хоть сам понимает, как воздействует на людей?
— Это всего лишь королевский замок. А если на вас кто-то нападет, то вы можете смело обращаться к городской страже.
В глазах кучера будто проносится вся жизнь.
— Да, но к ним лучше обращаться, когда умрешь, — возмущается он.
— Слушай, давай ты нас просто довезешь до замка, а если кто-то посмеет на тебя напасть, то просто скажи, что ты подвозил Эцимиэля Анварио.
— Хорошо, — выдыхает мужчина. — Но оплата в двойном размере.
— Ладно. И только из-за того, что у тебя наверняка тяжелая жизнь, которая заставила тебя сесть на козлы кареты, — мягко отзывается Эцик и открывает мне дверь.
— Ох, прощай, моя возничая жизнь, — сокрушается кучер.
До замка мы доезжаем без проблем. Никто на нас не нападет. На воротах привычно стоит гнусавый в окружении трех големов. Эх, ничего не меняется.
— Добрый вечер, Вернон, — Эцимиэль радостно приветствует его.
На лице гнусавого за короткое время проносятся сотни эмоций. Я впервые такое у него вижу. Удивление, неверие и полный ступор.
— Как жизнь, дружище? — продолжает Эцик. — Как в замке? Вижу, что тебя выставили за пределы дворца? А что так? Королю больше не нужен дворецкий?
Бедный Вернон даже спросить ничего не успевает, лишь разглядывает Эцика.
— А вы...вы кто? — наконец-то выдает он.
— Галина Яновна Мендер, — уже вмешиваюсь я и протягиваю руку. — А это мой охранник.
— Эцимиэль, — коротко представляет булочник.
Глаза у гнусавого становятся по пять копеек.
— Охранник. У участницы отбора… — он достает желтый пергамент и, не сводя взгляда с Эцика, протягивает мне.
— А что это было? — уточняю у своего необычного спутника.
— Мы просто давно не виделись. Я уже давно не был в замке и в его окрестностях. А тут совсем все поменялось. Эх, столько людей утратили работу, когда король решил нанять големов.
Я еле оттаскиваю разговорчивого Эцика от Вернона. Ужас какой-то. Он еще вспомнил про детей несчастного гнусавого. Разговор грозился стать многочасовым. Но мы-то здесь не за этим. Нам, точнее мне, надо, чтоб король подписал бумагу на налоги.
— Какая красота, — восхищенно говорит Эцик, пока я его за руку тащу в замок.
За нами следуют два голема. М-да, наша легенда трещит по швам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ну, не может у благородной дамы быть такой охранник. Вон как он на светлячков, кружащих в воздухе, реагирует. Ими украшена по краю вся дорожка, ведущая к замку. Довольно-таки красиво. Вот куда идут шестьдесят процентов налогов! У-у. Я еще ничего не заработала и не заплатила, дело не открыла, но у меня уже возникли претензии.
- Предыдущая
- 30/69
- Следующая