Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тур Тереза - Страница 35
— Какой артефакт, Керри? — Браас делал вид, что не понимает, о чём это я толкую, вот только от меня не ускользнул тот факт, что мужчина напрягся.
Он что-то знает. Знает, а мне не говорит. Интересно, почему? Кого же я встретила?
— Тот самый артефакт, что едва не отправил «Русалку» прямиком на Вдовьи рифы, Грег! И хватит делать вид, что ты меня не понимаешь.
— Хорошо. Я не буду делать вид. Но сначала я покажу тебе дом. Потом, обещаю, мы об этом поговорим.
— Хорошо, — согласилась я. — Расскажешь, когда сочтёшь нужным. Но обещай, что поможешь с оформлением таверны?
— С чем?!
— Ну… Ладно. Потом. Показывай дом!
Грег — хитрец. Едва я переступила порог его дома — забыла о розах и скульптурах. Ну… почти забыла. Чего тут только не было! Настоящий склад пиратских сокровищ! Карты, компасы, макеты кораблей, оружие, драгоценности, жемчуг, даже чешуйка с хвоста русалки.
И весь этот романтический «хлам» капитан Вольных островов содержал в безукоризненном порядке. Мелькнула мысль о том, что они бы с моей мамой точно бы спелись — та тоже… фея чистоты. Наверняка бы вдвоём на пару обсуждали бы меня, неряху, каких свет не видывал. Мама так говорила…
Мама. Дом. Дом — отражение души его владельца. Если, конечно, это действительно его дом — свой собственный и денег достаточно, чтобы всё устроить так, как хочется. Капитан Браас в деньгах не нуждался, так что можно говорить о том, что всё это чётко выверенное, начищенное, расставленное по полкам великолепие — второе лицо хозяина роскошной виллы. Подумать только! Эстет. Педант. Романтик.
Нет, что-то похожее я, конечно, ожидала увидеть, но…
— Прошу! — Грег открыл дверь на балкон. — Вид отсюда открывался волшебный!
Изысканный ужин. Сверкающие глаза пирата. После всех этих впечатлений от бокала вина огонь вспыхнул в венах! И… Так захотелось близости…
Грег подхватил меня на руки (кажется, мы разбили один из бокалов) и понёс наверх — в спальню. Какая мягкая кровать… И какая огромная! Господи, как хорошо…
Поцелуи, объятия, стоны, страстный шёпот и борьба с корсетом — всё, как…
— Капитан! Капитан Браас!
— Вы здесь? Капитан?
— Это срочно!
Топот ног. Хлопнула дверь. Мы с Грегом смотрим друг на друга, не веря, что это действительно происходит с нами.
— Капитан!
— Капитан, вы не поверите!
— Нет, — выдохнул Грег. — Это невозможно…
Одно резкое движение, и шёлковое покрывало скрыло меня с головой за секунду до того как в спальню ввалились матросы с «Русалки».
— Что? — взревел пират, я же старалась не шевелиться и… не смеяться.
Катя, держи себя в руках! Позора же не оберёшься…
— Они движутся к острову! Их видел патруль.
— Парни послали вестника.
— Вон отсюда! Поговорим внизу… Кто? Кто движется?
— Русалки!
Глава двадцать вторая
Уже сутки мы плыли на корабле. Скульптура русалки на носу сияла ультрамариновым светом, над водной гладью плыл туман, а по палубе туда-сюда сновал мой старый знакомый — «каютный», любитель кофе, таинственное, невидимое остальными членами нашей команды существо, о котором мы с Грегом так и не поговорили…
Разговор был отложен, да и нашему романтическому свиданию вероломно помешали — моряки принесли капитану страшную весть — к острову плывут… русалки! Мы же плыли к некой таинственной «смотровой». Об этом месте пират мне так ничего и не рассказал — некогда было. Грег проводил в капитанской каюте совещания — одно важнее другого, а на Вольных островах было объявлено военное положение (оказывается, все миры одинаковые — таверны закрыты — комендантский час)!
Я была предоставлена эти дни самой себе, и нисколько не расстраивалась. Я снова была на корабле, в море! Да и дел, честно говоря, было по горло. В свободное время листала прихваченную с собой книгу, подаренную библиотекаршей, но так и не нашла там ничего об ушастом чёртике с плавниками на локтях и хвостом, увенчанным довольно острыми шипами. «Каютный» на этот раз не прятался, дав, наконец, рассмотреть себя со всех сторон. Что ещё? Мы с коком пекли круассаны — искали идеальный рецепт к кофе. С ванильным, лимонным кремом и карамелью получалось весьма неплохо, а вот с шоколадом изобрести достойный рецепт пока не получалось. Уж больно шоколад в этом мире своеобразный. Я подробно описывала, какие на вкус круассаны с шоколадным кремом внутри в моём мире. А ещё я варила кофе. Себе, коку, и конечно «каютному». Жаль, но больше к нам так никто и не присоединился — все были так заняты тревожными новостями, каждые два часа доставляемые вестниками с патрульных кораблей, что…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В общем, было не до того. «Вестниками» пираты именовали похожих на буревестников слегка розоватых птиц с амулетами в клювах — выглядели артефакты неказисто, от обычной гальки и не отличишь, но послания передавали чётко — ни разу никто не столкнулся с какими-либо помехами. Я бы занялась этим вопросом подробней, но приставать к морякам в столь тревожное для всех время было как-то неуместно.
В моём меню уже были латте, каппучино и эспрессо. Нехитрые магические заклинания исправно взбивали и подогревали до нужной температуры молоко — очень, скажу вам, удобно! Я экспериментировала с кофейными зёрнами разных сортов и разной степени обжарки, с молоком разной степени жирности, испробовала все пятнадцать видов существующей в этом удивительном мире корицы! Но всё это так сказать на ходу, на бегу… Руки чесались вернуться в таверну, заняться интерьером (никуда Грег не денется — доставит те волшебные розы!) Начать, наконец, записывать рецепты…
— Русалки… — кок на секунду оторвался от теста и покачал головой. — Подумать только! Русалки…
— Это — плохо? — аккуратно спросила я, пытаясь хоть что-то узнать, а то все только отмахиваются, ссылаясь на занятость, хотя чем они там заняты — пьют свой ром, качают головой да чешут бороду…
— Ну… Кто ж их знает? Одно ясно — морские возвращаются. С добром они к нам или нет — не знаю… А только вот что я тебе скажу, дочка…
— Что?!
— Если появились на горизонте русалии, стало быть, и до Кракена недалеко, вот что!
Я промолчала, но про себя подумала о том, что и с русалками наверняка можно договориться! Взять хотя бы «каютного» — мы же с ним подружились…
Больше кок ничего не скажет — это было понятно по выражению его лица — он и так считал, что слишком много болтает. Я понимала женщин острова. Мужчины здесь считали, что женщине нечего забивать голову лишней информацией — пусть готовят да следят за детьми. Но женщины здесь — умные, сильные и независимые. Им дай волю — грозные капитаны вмиг окажутся под каблуком! Видимо, мужчины это понимали. Что, если и с «морскими» дело обстоит так же? Совет капитанов наверняка не пробовал провести переговоры на должном дипломатическом уровне! Уж я-то видела их «таланты» в деле — те ещё… дипломаты.
Наконец наше путешествие подошло к концу — «Русалка» величественно вошла в бухту, над которой возвышался утёс. Гора была такой высокой, что при попытке разглядеть выступающую в море на самой её вершине площадку, кружилась голова!
— Грег, — прошептала я, прикрываясь рукой от солнца. — Мы что… Полезем на самый верх?
— Да. С помощью магических амулетов. Старинное наследие пиратов. Зрелище впечатляет, но тебе придётся остаться внизу. Артефакт действует только на капитанов. Зрелище завораживает… Тебе понравится, Керри.
Артефактом оказался компас. Обычный компас, только старинный и очень красивый. Капитаны выстроились вокруг него, стрелки завращались с бешеной скоростью, и они… Взлетели! Зрелище действительно впечатляло — пираты, словно птицы взмыли вверх, к вершине скалы, и я бы с удовольствием наслаждалась этой эпической картиной, если бы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мама… Мамочка! Грег! Грег, что это… Что со мной?! Ты же говорил, что…
— Расслабься! Ничего не бойся, слышишь? Дыши! Взмахни руками!
Артефакт поднимал людей ввысь, словно птиц, но как оказалось, от работы руками-крыльями это отнюдь не освобождало! Хорошо, что я позволила себе две чашечки кофе и целых три круассана с лимонным кремом. Хоть сил хватило… эээ… долететь. Да-да, вы не ослышались! Я взлетела вместе с капитанами, хотя предполагалось что я… просто постою в сторонке. Если честно, я была бы не против. Уж больно это было… неожиданно.
- Предыдущая
- 35/48
- Следующая