Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Жизнь на лезвии бритвы III (СИ) - Сапегин Александр Павлович - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

Чинуша, больше десяти минут мариновавшийся в ожидании и изошедший на навоз из-за мнимого неуважения к его сиятельной персоне да ещё подстёгнутый мною майн триком, сходу сорвался на оскорбления. Что ж, вариант первый, чего я добивался с самого начала.

- Господин, не знаю, как вас там по имени и каким клоуном вы числитесь в планетарной администрации…

- Да как вы смеете?! – по новой взорвался толстяк, пригрозив разом тысячей кар, сенатом и судом.

- Раз вы желаете поговорить о галактическом сенате и суде, неизвестный мне господин, то кто я такой, чтобы препятствовать вашему желанию? - холодно улыбнулся я. Твилек резко заткнулся, видимо его до костей пробрала моя улыбка, в которой просто читалось обещание всех кругов ада. – Давайте поговорим о сенате.

Передо мною повисло изображение датапада с текстовым документом самого официального вида.

- Как видите, мистер неизвестный, это заявление в сенатскую комиссию по регулированию торговых споров, составленное по всей форме. Заявление, составлено и зарегистрировано, осталось его только направить на рассмотрение в сенат. Вам интересно, о чём оно? Вижу, что интересно. Я готов пойти навстречу вашему любопытству и пояснить суть документа. Некий негоциант, назовём его для краткости «А» собрался заключить договор другим негоциантом и уважаемым господином «Б» на некую сумму. Залогом долгих и плодотворных отношений должна была послужить девушка-танцовщица, великолепно исполняющая танец «осы». Господин «А» заверил господина «Б», являющегося почитателем прекрасного и поклонником экзотических танцев в исполнении бесподобных дочерей Рилота, что он имеет возможность удовлетворить его несравненное чувство красоты. Получив сердечное заверение, господин «Б», веря на слово господину «А», подписывает предварительный контракт и вкладывает в общее дело сто миллионов датариев. Господин «А», со своей стороны, направляет личного представителя на Рилот за означенной танцовщицей, по счастливой случайности оказавшейся его сестрой. Конечно, мы понимаем, что представитель господина «А» устраивает родственницу на тёплое место, но кто мы такие, чтобы его осуждать? Представитель господина «А», назовём его «В», прилетев на родину со всеми полагающимися документами, совершает официально оформленную сделку. Деньги переданы им в полном объёме, что подтверждается выпиской «РилотИнвестБанк», причём банк не видит препятствий в сделке или иных обременений. Но…

- Но? – подался вперёд чиновник, которому не понравилась завязка и прозвучавшая сумма в сто миллионов датариев.

- Но планетарная администрация Рилота начала чинить препятствия и пожелала аннулировать рядовую, в общем-то, сделку. Представитель «В», полностью уверенный в своей правоте, воззвал к закону, и что он получил? Вижу, что вы в курсе, мистер инкогнито, этой увлекательной истории. Но вы не в курсе, что усилиями администрации Рилота сорвалась сделка между негоциантами «А» и «Б», так как танцовщица, служившая залогом скрепления намерений, не прибыла к оговорённому сроку. Господину «А» пришлось вернуть задаток в полном объёме и выплатить неустойку, к тому же он потерпел прямые убытки из-за срыва других контрактов, завязанных на сделку, разрушенную вашими усилиями, господин неизвестный, но, как я думаю, пока представляющий администрацию Рилота. Общий прямой убыток господина «А» составил двести пятьдесят миллионов датариев, косвенный ещё подсчитывается. Ситуация сложилась таким образом, что господин «А» вынужден снимать суда с других, несущественных направлений, чтобы заткнуть образовавшуюся дыру. В том числе приостановлены транспортные операции на Рилоте. Если мы сумеем договориться с планетарной администрацией о компенсации, то «Барышники» ТФ вернутся на маршрут. Если нет, то заявление о торговых спорах ложится на стол сенатской комиссии, но учтите, что согласно закону, до окончания расследования спора, все мои суда в направлении Рилота будут сняты с маршрутов и направлены на другие участки. Да, торговые операции совершает ТФ, но они являются арендаторами и, соответственно, будут вынуждены либо отдать моей компании свои корабли, чтобы закрыть возникшую потребность, либо осуществить выгрузку в ближайшем логистическом центре и нанять других перевозчиков, ту же Коммерческую Гильдию, к примеру, но тогда товар, предназначенный Рилоту подорожает на стоимость погрузо-разгрузочных операций и дополнительной аренды судов. Идём далее, тяжбы в сенате тянутся месяцами, за это время сумма прямого убытка из-за простоев и нарушенных контрактов существенно возрастёт, не удивлюсь, если она перевалит за несколько миллиардов, если не за десятки и сотни. Сенаторы, как вам и мне прекрасно известно, не отличаются торопливостью. Они, вы ведь понимаете процесс делопроизводства и различных согласований куда лучше меня, будут тянуть до последнего, так сказать, учитывая обстоятельства до последней запятой и доучитывают так и до тех пор, пока двести пятьдесят миллионов не превратятся в сто миллиардов, иначе зачем им руки марать? Вы улавливаете нить, господин из планетарной администрации? Только после этого комиссия, под семьдесят процентов отступных, предназначенных лично им, поставит точку и передаст дело в суд, который гарантированно завершится в пользу негоцианта «А», и Рилот вывернет последние карманы, дабы сполна заплатить за собственную жадность и недальновидность. Вы знаете, если вчера господин «А» ещё желал как-либо договориться с администрацией планеты и лелеял надежды пойти на мировую, то после этого, - Горан включил запись Неаро с его фиаско в поисках правды во властных структурах, глядя на демонстрируемые кадры, чиновник поменял цвет кожи с насыщенного зелёного на тускло-болотный, что приравнивалось к человеческой полотняной бледности, - желание договариваться у «прыща» и «засранца» пропало. Сдохло в корчах. После прозвучавших оскорблений в его адрес, господин «А» с удовольствием утопит администрацию в дерьме и финансовой яме и самое пикантное в том, что Республика в лице сенатского комитета с превеликим удовольствием поможет ему в осуществлении сего богоугодного действа. Вам ли не знать, что сенатские акулы чуют деньги за тысячи парсеков. Как вам перспектива, нравится? - ёрнически сверкнул я острозубой драконьей улыбкой, от которой по телу чинуши пошли тёмно-зелёные пятна страха. – Вас разденут до последней нитки, выкинут голым в пустыню, и пойдёте вы, гонимые ветром и прикрывая срам руками, сверкать на публику голыми ягодицами, пока вас живьём на забьют камнями благодарные соотечественники. У вас есть три часа, господин Недог`олл Варно, на обсуждение с руководством возникшего, всё ещё, недоразумения. Верю, что вы примите правильное решение. По прибытии в систему Рилота я жду от вас реальных действий, в противном случае нашими разногласиями займётся Сенат и юстициары. Будьте уверены, судебные инстанции рассмотрят дело об оскорблении чести и достоинства негоцианта «А», а сенатская комиссия ухватится за моё заявление всеми руками, ногами, щупальцами и псевдоподиями.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Господин Слизерин, - в круг связи вплыл представительный человек, затянутый в форму Юстиции, - полковник Реджи Ютаран. Прошу Вас не вмешивать в коммерческий конфликт силы правопорядка в системе Рилот, мы действовали строго по закону.

- Лорд Слизерин. Что ж, полковник Ютаран, я понимаю, честь мундира и всё такое, но, - я делал вид, что достаю из-за спины датапад. – В номенклатуре грузов одного из «Барышников» числится сорок внутрисистемных патрульных катеров, задекларированных как гражданские модели.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Лорд, - ни капли не изменился в лице полковник, - я повторюсь, юстиция действует строго по закону. Ещё вчера, в свете открывшихся обстоятельств, расследование закрыто. У юстиции нет претензий к господину Неаро. Согласно вынесенного постановления, госпожа Клио в самое ближайшее время будет передана брату.

- Замечательно, полковник, у меня вопросы также снимаются. Вы не представляете, как я рад, что силы правопорядка вновь оказались на высоте. Полковник Ютаран, я могу надеяться на встречу с Вами по прилёту? – полковник назвал время, когда сможет уделить мне время. – Я желаю обсудить с Вами, полковник, получение лицензии на осуществление охранных услуг в секторе отрядом, совладельцем которого являюсь.