Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не умирай раньше меня. Часть 2 (СИ) - Домосканова Ольга Геннадьевна - Страница 14
— Где она?
— Я не знаю. Лиа просила прикрыть ее на первую пару, но ее не было на всех занятиях.
Алестер достал из кармана телефон.
— Я звонила, — тихо призналась Вазентрап. — Недоступен.
Тренер упрямо набрал номер, но механический женский голос лишь подтвердил слова студентки.
— Может, ей нездоровится, она решила подольше поспать, — стал рассуждать вслух Агеллар, но Гидра на это покачала головой.
— Меня бы или старосту она предупредила.
В дверь постучали. Не дождавшись ответа, в приоткрытой щели показалась голова куратора, и он спросил:
— Лианетта случайно не у вас?
Агеллар и Вазентрап переглянулись. Он будто уточнял взглядом — это нормально? — а студентка побледнела.
— Куратора она бы точно поставила в известность, — севшим от волнения голосом, произнесла Гидра.
Куратор замер в дверях с непониманием на лице.
— Проходите, Лагерра, похоже, нас ждет интересный разговор.
Когда все вокруг него расселись, Агеллар прикинул вслух:
— Итак, что мы имеем. У нас пропала одна своенравная девица, и не родственники, — взгляд в сторону Лагерры, отчего недоумение отразилось на лице девушки, — ни друзья, — внимания удостоилась и сама Вазентрап, — не знают, где она. Напрашивается вопрос… Она куда-нибудь собиралась в ближайшее время?
И Лагерра, и Гидра как-то странно переглянулись. Они точно что-то знали, но говорить, кажется, не собирались.
— Куратор? — тон тренера не предвещал ничего хорошего.
— Она хотела поехать с отцом в экспедицию, — нехотя произнес Лагерра. — Летом, когда он вернется в Ларосс.
— И что же, ее отец в Лароссе?
— Нет. Георг не хотел ее брать с собой. Я еще очень удивился, почему. Он слишком резко отреагировал на ее просьбу, это не похоже на него.
— Они заключили пари, — добавила Гидра, словно не замечая предостерегающего взгляда куратора. — Что-то вроде игры, условием которой и была поездка.
— В чем суть?
— Она должна была сдать вам зачет по ОВЭУ, — хором ответили Лагерра и Вазентрап и смолкли.
Так вот откуда ноги растут. Он был лишь достижением цели в планах одной расчётливой маленькой сучки. Зубы Агеллара сжались до предела, но он призвал себя к спокойствию и процедил:
— Дальнейшие варианты развития событий — отец приехал, и она укатила с ним?
Куратор покачал головой.
— Я же говорю, Георг не хотел, чтобы она поехала. Он даже просил меня, чтобы я поспособствовал этому — попросил вас завалить ее. Но я побоялся вас… — Лагерра осекся, — и пожалел ее. Она очень хотела в эту поездку.
— Значит, она поехала одна, — сделал выводы Алестер.
— Это исключено. Она не знает, где ее отец. Этого не знаю даже я.
Вопросительный взгляд в сторону Вазентрап.
— Она точно не знает, где он, — поддержала она. — У нас был об этом разговор. Отец не перечислил ей денег, она поэтому и на работу устроилась…
Агеллар устало потер ладонями лицо. Для себя она подрабатывает, беспросветная гордячка. Хотела, чтобы он ей доверял, но сама не сказала и слова правды. Нет, не солгала, виртуозно недоговорила. Выходит, он вообще ничего о ней не знает.
— Какие есть варианты относительно ее местонахождения?
— Можно начать с дома, у меня есть запасные ключи. Заодно проверим, на месте ли ее паспорт.
У Алестера зазвонил телефон, он поднял вверх палец и призвал к тишине, увидев имя звонящего.
Голос Рейго был взволнованным до невозможного.
— Алес, мне прислали новые фотографии задержанных на границе.
— Рей, это не может подождать? У меня сейчас есть проблемы поважнее.
— Дружище, подожди! Ты должен на это взглянуть. Приехать к тебе я не успею, чтобы не тратить время, скину так.
Раздался короткий гудок, Агеллар отнял телефон от лица и открыл сообщение.
Он замер на вдохе, тупо глядя в такое знакомое лицо с кровавой полосой через щеку, что до него не сразу дошло, что Каллини еще на связи.
— Алес! Алестер! Агеллар, собака тебя раздери, ответь!
— Откуда у тебя это? — не своим голосом произнес тренер.
— Алес, скажи, это действительно она? Это фото пришло вместе с другими фотографиями. Оно было в списке непомнящих, — Агеллар скрипнул зубами. — Алестер, не появляйся там один, дождись меня. Мы вместе туда зайдем и заберем ее, слышишь? Алес?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да, Рейго. Я понял тебя.
Лагерра и Вазентрап не смели пошевелиться, не сводя с тренера одинаково напуганные взгляды.
— Приехали, — произнес он, сжимая телефон в руке. — Приехали…
Меня выводили через черный вход. Моему следователю карлик пояснил, что столь интересный экземпляр хотят видеть в штабе и он отправляется лично меня туда доставить. Марэ затребовал официальную бумагу, но Лейб сказал ему что-то такое, от чего следователь мгновенно сник и замолчал. Провожал нас только один конвоир, которому рыжий в карман запихнул купюру. И я поняла — помощи ни от кого ждать не придется, а самое главное, что виновата во всем я сама. Только бы у Агеллара хватило благоразумия не связываться с этим придурковатым военным, если я правильно поняла, у них свои счеты неизвестно с каких времен. А тут еще и наша победа на соревнованиях, выставившая его полным идиотом. О своей судьбе я старалась не думать. Ты хотела, Лиа, занимательную поездку на юг — ты ее получишь. Мысли материальны, а мечты сбываются.
Лейб посадил меня в свою машину и для верности пристегнул наручниками к ручке двери.
— От меня сбежать не получится, — прокомментировал процесс карлик, и рассмеялся, — если только с дверью.
Я не реагировала на него, для меня он был образчиком всех человеческих пороков, будь то жадность, подлость, лицемерие и тому подобное.
Не стоило даже надеяться, что он повезет меня туда, куда он обещал Марэ. Машина поехала по дороге вдоль границы, ни разу не сворачивая, значит, он просто искать возможность, чтобы беспрепятственно вывезти меня из страны. И такая возможность у него была, он приехал на пункт пропуска Хидира — и его без вопросов пропустили. Меня даже не попросили предъявить документы, хотя это обязательная процедура при пересечении границы с соседним государством.
Хенан в лице города Абускаи (об этом гласила вывеска на двух языках на въезде в город) встретил меня жарким полуденным солнцем.
Он ворвался в пограничный патруль, будто черный вихрь. Не поспевающий за ним Каллини несколько раз звал его по имени, но тщетно. Агеллар пошел сразу к камерам временного содержания, по пути хватая за грудки одного из пограничников.
— С утра поступили нелегалы, где они? — рыкнул он, встряхивая патрульного.
— Все в этой камере, рейн. Простите, вы не могли бы меня отпустить и объяснить, кто вы такой?
Агеллар сунул под нос госслужащему удостоверение, после просмотра которого пограничник отступил на шаг назад и вытянулся по струнке.
— Все привезенные с утра заключены под стражу и находятся в этой камере, — отчитался тот и указал прямо перед собой.
Алестер подошел к решетке вплотную. Непомнящих было много, их отсутствующий взгляд был не обременен воспоминаниями. Вот только…
— Ее здесь нет, — глухо произнес тренер.
- Это все? — уточнил подоспевший Каллини.
— Все, — растерялся пограничник. — Мы не оформляли ни на одного из них бумаг.
— Алес, я ничего не понимаю. Была же фотография.
— Lervas brin fertre, hari.[3]
Алестер развернулся, без труда понимая обращенные к нему слова. За решеткой встала женщина.
— Se jet?[4]
— Ske great cropso[5], - презрительно выплюнула она.
Алестер нахмурился.
— Se mohi grady the?[6]
— Mohi, — с вызовом ответила валандийка. — Fat arid their… Shanie.[7]
Агеллар отшатнулся, как от удара.
— Где начальник этой гребаной заставы? — прорычал он, обращаясь к пограничнику. Тот задрожал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Прямо по коридору. Его сейчас нет на месте, он отъехал по делам.
— Какие могут быть дела в рабочее время?
— К-кажется, он поехал в штаб, — неуверенно произнес патрульный.
- Предыдущая
- 14/34
- Следующая