Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Воины Хаоса наводят порядок (книга I) (СИ) - Ульянов Сергей "Контра" - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

– Всё, что лично застала, я помню, конечно. Я ж мнемоник.

– Ну да, да, – рассеянно произнёс Кэррот. Они двинулись дальше по улице. – Вот не очень тактичный вопрос, но скажи мне, в каком ты году родилась?

– Думала, это я беру у тебя интервью, – усмехнулась Мария. После паузы она ответила: – В семьдесят втором, перед Войной Хаоса. Мне сейчас двадцать пять, Кёрт. Понимаю, о чём ты, хоть моё восприятие и отличается: хорошо помню и плохое. А работа в столичной газете… Я пять лет веду хронику этого города и боюсь даже думать о том, что узнаю за следующую пятилетку! Любопытно другое: что тебя подгоняет? Замечаешь ли ты парадокс? Тебе жаль, что жизнь так коротка, и притом ты настойчиво лезешь в передряги, которые могут её сделать ещё короче!

Олясин сосредоточенно чесал подбородок. Они шли вдоль витрин магазина знаменитого торговца специями Павла Атридова. Воздух полнился пряными ароматами. Терпкий запах приправ помог Кэрроту сформулировать мысль.

– Это не парадокс, – возразил он. – Всё логично! Я хочу проживать свою жизнь, как мне нравится, а не горевать об упущенном времени, сидя где-нибудь в безопасности. Риск есть всегда, очень много случайностей рядом. Кирпич или метеорит упасть может! И заметь, если я рассказываю тебе эти истории – значит, в них меня не прикончили! Может, мне в приключениях безопаснее. В этом смысл: жить в полную силу, искромётно, насыщенно, весело – ибо время уходит. Ни один день не повторится.

– Ага, поняла! Ты обещал рассказать, как вы всё-таки стали Воинами Хаоса.

– Погоди, дойдём только до Звёздной площади… Хочу глянуть: слыхал, её в прошлом году обновили. Прямо там и начну!

– Кстати, Стену Истории наконец-то помыли и отреставрировали, – отметила журналистка. – Теперь можно хотя бы прочесть, что там выбито!

Они вышли к городской ратуше. В центре площади ярко сияла под солнцем выложенная белым кварцем девятиконечная звезда, исконный символ королевства. Напротив ратуши возвышался фрагмент древней стены, восстановленный памятник первым каменным укреплениям Харлоны. На стене размещались мраморные пластины с краткой историей Сизии.

Когда Старый Мир кончился Гигаклазмом, человечество сократилось на девять десятых, а планету захлестнули сверхъестественные силы. Выжившие в катастрофе люди влачили жалкое существование на руинах городов далеко к югу отсюда. Период кровавой неразберихи завершился созданием Теократии, где всех крепко сковали религиозными предписаниями. Те, кому эти догмы были не по душе, уходили на север – здешние земли, раньше мёрзлые и необитаемые, в изменившемся мире превратились в привольный, богатый ресурсами край. Тундры поросли новым лесом, леса заселило диковинное зверьё. В 85 году новой эры здесь, где Иссина впадает в озеро Хирл, появилась охотничья деревушка, позже названная Харлоной. Теократия чаяла и эти края привести под своё владычество, но потом в ней произошло Затемнение. Власть религии рухнула, люди разбежались, а вольные города севера укрепились и выстояли. Полвека спустя, после победы над Роггардом, гордая Харлона объединила истощённые войной поселения в королевство Сизия, приняв формой правления выборную монархию с элементами военной демократии. Цивилизованные соседи, Восточье и Тарбагания, склонились пред новой державой, устремлённой в великое будущее.

На этом выбитый в мраморе текст завершался. Кэррот поморгал и прокашлялся.

– Всё началось в Хендре, – начал повествование он.

– В Хендре? – подняла бровь Мария. – Теперь на восточном краю королевства? Туда-то вас как занесло?

– Очень просто. Вернувшись с охоты на демонов к служебной рутине, мы заскучали. Точней… Костик ругался, что я «словил звезду», но это неправда. Не словил, я ей стал! Жаждал новых свершений. Служить оставалось каких-то полгода, и бедный капитан Зямов, которого мы уже ни во что не ставили, придумал, как от нас избавиться: командировал в Хендру, вроде как для обмена опытом. Мы сперва даже обрадовались, а вот тамошние коллеги – не очень. Мы им тоже нужны были как булу пятый рог.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Кэррот пригладил рукой свои светлые волосы, что-то припоминая.

– Как вам Хендра пришлась? Я была там проездом, городок колоритный. Серо-жёлтые Пирейские горы, цветущая долина тянется торговыми трактами к морю… о, меня уже в художественное оформление понесло. Продолжай, пожалуйста. Что было в Хендре?

– Мы с Констансом здорово изменились за лето… Хендра встретила нас жарой, пылевыми смерчами, бардаком и коррупцией. Городок ещё тот! Кого там только не было: местные, сизийцы из других регионов, люди Восточья, гномы, осёдлые орки… Мы едва только разобрались, куда попали, когда с неба камни посыпались!

– Метеоритный дождь лета 289-го? – догадалась Мария.

– Он самый! Вышло весело: в конце лета на Хендру падали камни, а обо мне в первый раз написали в газетах.

Костик потом говорил, что всё было предсказуемо и они, как обычно, сами виновны в свалившихся на них неприятностях. Он был прав, несомненно, но слова его лишь подчёркивали их бессилие перед грозными и неумолимыми обстоятельствами.

Камни, упавшие с неба средь белого дня, произвели в Хендре панику и разрушения. Один из метеоритов пробил стену дома умалишённых, и через возникшую брешь ускользнули несколько пациентов, моментально смешавшись с толпой. Их так и не сумели поймать. В орочьем квартале сгорел склад ворованных шапок. На поставленной в центре города мраморной статуе короля обнаружились потёки мочи. Цены на городскую недвижимость обвалились на треть. Битых четыре часа над городом кружила стая мутантных голубей из Оркании, а потом один из них осквернил позолоченный купол храма Семиугольников.

В стенах милицейского комиссариата Хендры тоже происходили недобрые вещи. Заместитель комиссара по личному составу майор Хенрик проводил с подчинёнными интенсивную воспитательную работу.

– И это вот стражнички наши! Вырожденцы, дегенераты, – возмущался Хенрик, багровея и гневно пыхтя. – Родина им дала сержантские лычки… на, носи лычки! Нет, не хочу, хочу драки с коллегами прилюдно устраивать! И это милиция?

Зачинщик драки, сержант Олясин, стоял напротив, скромно потупив глаз. Другой глаз припухал сине-чёрным фингалом. На форменной куртке надорван был левый рукав и отсутствовали несколько пуговиц.

Рядом стоял сержант Порсон, мрачный и тоже изрядно потрёпанный. На его широком лице выделялись распухший нос и ободранная скула. Эти повреждения Порсон получил, когда Кэррот ударил его, а затем подсечкой свалил на мостовую.

В тот момент Олясин был до крайности возмущён моральным обликом сослуживца. Когда они с Порсоном, Костиком и двумя стажёрами-первогодками патрулировали район городского рынка, на глаза им попался какой-то на удивление прилично одетый пьянчуга. Потом выяснилось, это коммивояжёр из Азиро отмечал завершение деловой поездки и слегка перебрал, в связи с чем прилёг отдохнуть на обочине. Сержант Лас Порсон задумал проверить, жив ли гражданский, а заодно избавить его от наличности, которая иначе досталась бы уличным преступникам. Сержанту Олясину его поведение не понравилось, но Порсон решительно присвоил кошелёк пьяного, заявив в своё оправдание, что тот всё равно не местный. «Я тоже», – ответил на это Олясин, после чего между ними возникла, как пишется в объяснительных, психологическая несовместимость. Кэррота не остановило ни множество очевидцев, ни тот факт, что Лас Порсон был тяжелей килограммов на двадцать. Констансу и двум рядовым с трудом удалось растащить буйствующих коллег; теперь о скандальном побоище судачили горожане и даже вышла ёрническая заметка в газете «Вечерние шорохи». Всё это вызвало негодование Хенрика.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– Кто тебе, остолопу, сбрехнул, что мы людей охраняем? – морося слюной, кричал он на Кэррота. – Мы охраняем порядок! А ты его взял, и нарушил!

Порядок и дисциплину майор очень любил. Здешние милиционеры утверждали, что над комиссариатом даже вороны летают, вытянувшись по струнке. Нарушителей ввергли в штрафные казематы. Там бы им и пришлось сидеть до скончания месяца, если бы не пресловутые обстоятельства и тот факт, что помимо порядка и дисциплины майор Хенрик любил ещё и материальные ценности: например, деньги. Через пару дней после драки проштрафившиеся сержанты вновь оказались в его кабинете. Там уже находились Констанс Изваров и ответственный за снабжение лейтенант Турфан Корчев. Последний был бледен и густо потел, у него даже щёки подрагивали.