Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Любовь, смерть и котики (СИ) - Багрянцев Владлен Борисович - Страница 14


14
Изменить размер шрифта:

     И если у него все получится, Каминари будет в безопасности. И его племянники. И девушка из книжного магазина. И старик-шахматист. И все остальные.

     И пусть он никогда не простит альбионцев, сегодня они будут сражаться на одной стороне. Ну и пусть. Этот мир видел куда более странные альянсы, союзы и коалиции.

     Так или иначе, впервые за долгие годы Куба Тоширо твердо знал, за что он сражается.

     * * * * *

     - Ясно слышал два взрыва, но альбионский корабль продолжает движение! - доложил японский акустик.

     - Как это возможно? Неужели мы могли промахнуться? - на мгновение опешил Урата, но тут же взял себя в руки. - Перезарядить! Аппараты с пятого по восьмой - дайте мне полный торпедный вебер!!! ЗАЛП!

     * * * * *

     - Четыре торпеды в воде! - заорал Каплан. - Джапы выпустили четыре торпеды!!!

     - Не обращайте внимание. Продолжать движение, - уже привычно скомандовал капитан Гриффин. 'Черт побери, - подумал он в очередном приступе фатализма, - неужели опять получится?!'

     Что самое интересное - опять получилось.

     * * * * *

     - Четыре разрыва, - с добросовестностью хорошо смазанного безэмоционального робота докладывал акустик. - Альбионский аппарат по-прежнему нас преследует.

     - Но... но... но... - впервые за многие годы безупречной службы капитан Урата Шинтаро по-настоящему растерялся и не сразу решил, что делать дальше. Хорошо, что товарищ корабельный комиссар таких проблем не испытывал:

     - Это измена!!! - завопил он. - Предатель испортил наши торпеды!!! Вот почему мы не можем подбить альбионскую лодку! - Акирака выхватил револьвер и принялся размахивать им, одновременно вращая глазами и брызгая кровавой слюной через прокушенную в приступе ярости губу.

     Он умел и любил это делать - яростно вращать глазами.

     - Где военная полиция?! Арестовать торпедную бригаду! Там все его сообщники!!! Нет, я сам их арестую! Урата! Сделайте же что-нибудь! Нельзя позволить альбионским ублюдкам безнаказанно преследовать нас!!!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

     У капитана временно отлегло от сердца - его пока что в измене не подозревают. Он быстро перебрал в уме несколько вариантов, и отдал новый приказ. Возможно, не самый удачный, но ничего лучше в настоящий момент он не придумал:

     - Рулевой! Машина полный СТОП!

     - Что... - начал было комиссар Акирака, но резкое торможение сбило его с ног - как и половину команды.

     * * * * *

     - Они заглушили мотор! - доложил Каплан.

     - Какого черта... - теперь пришла очередь Гриффина растеряться, но совсем ненадолго. Его губы сами собой озвучили новый приказ - то есть старый:

     - Не обращайте внимание. Продолжать движение!

     Он планировал это почти с самого начала, поэтому даже не поверил своему счастью, когда японцы так нелепо подставились. И действительно, если на борту у 'Дракайны' нет ни одной торпеды, то как прикажете остановить вражеский корабль?

     Таран - оружие героев.

     На полной скорости альбионская субмарина врезалась в хвост 'Возмездия', и вот тут-то некоторые странности текущей погони наконец-то получили свое объяснение.

     Двигатель 'Дракайны' находился не на корме, как у почти всех приличных классических субмарин. Он находился в носу - и не толкал лодку вперед, а наоборот, тянул ее за собой.

     Гражданская компания, работавшая над проектом по секретному правительственному заказу, таким образом сэкономила несколько миллионов полновесных альбионских долларов. Лодка все равно исправно ходила под водой - 'чего вам еще надо, господа адмиралы? Пятьдесят процентов?! Да это грабеж средь бела дня на большой дороге! Тридцать пять и ни центом больше. Сорок? Сорок пять? Это ваше последнее слово? Ладно, договорились'. Да, маневренность и мореходность нового корабля немного ухудшились. Так уж получилось. Пожалуй, заметно ухудшились. И на носу не осталось места для торпедных аппаратов. А зачем? Ведь 'Дракайна' все равно не собиралась воевать с другими подлодками или надводными кораблями. Только плескаться в Австралийском Озере, как уточка в ванной, и стрелять в небо атомными ракетами! Кто же мог знать, что японцы пролезут через иголочное ушко в царствие небесное, пардон, в самое сердце Восточного Альбиона?! И стремительно вращавшийся носовой винт 'Дракайны' разбросает все японские торпеды в разные стороны!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})