Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лис-03 - Касслер Клайв - Страница 61
Национальное управление подводных исследований, вспомнил он. Тут не следовало ждать опасности. Наверное, возвращаются в столицу после очередной океанографической экспедиции. Он кивнул своему отражению в стекле, чувствуя, как к нему возвращается уверенность.
Капитан отложил бинокль и вновь занялся рацией, поднес наушник к уху и нажал кнопку микрофона.
— Черный Ангус Один вызывает Черного Ангуса Два. Прием.
Голос с невнятным южным акцентом ответил практически сразу.
— Послушай, приятель, нам не нужна эта кодовая болтовня. Я тебя прекрасно слышу, будто ты стоишь рядом.
— Я предпочитаю не тратить слов попусту, — резко оборвал его Фокс.
— Пока мне платят такие бабки, ты мой босс.
— Расстояние до цели — все готово?
— Да, скоро буду на позиции.
— Хорошо. — Фокс посмотрел на часы. — Пять минут и десять секунд до Хогмани.
— До Хог… что это?
— Так шотландцы называют канун нового года.
Фокс отключил микрофон и с удовлетворением отметил, что вертолет НУПИ продолжает свой неспешный полет в сторону Вашингтона. Вскоре он скрылся из вида за высоким берегом.
Почти в этот момент Стайгер изменил курс и развернул «Минерву М-88» в сторону Мэриленда. Он летел низко над землей, едва не задевая кроны деревьев и огибая водонапорные башни. Полковник состроил гримасу, когда услышал очередное обращение в наушниках рации.
— Они начинают меня доставать, — небрежно сказал он. — Генерал Как-там-его обещает нас сбить, если мы не уберемся отсюда в самое ближайшее время.
— Скажи, что ты его слышишь, — сказал Питт. — И что ты так и поступишь.
— И что я им должен сказать, когда они спросят, кто мы такие?
Питт на мгновение задумался.
— Скажи правду. Мы вертолет НУПИ, выполняющий специальное задание.
Мужчина пожал плечами и заговорил в микрофон.
— Генерал Как-там-его купился, — сказал Стайгер и повернул голову к собеседнику. — Будь наготове. Осталось около восьми минут.
Дирк отстегнул ремень безопасности, подождал, когда его примеру последует Сандекер, и перешел в маленький грузовой отсек вертолета.
— Сделай все с первого раза, — сказал он в ухо Стайгера, — или ты оставишь уродливое красное пятно на борту «Айовы».
— Ты смотришь на фаната точности, — сказал полковник со слабой улыбкой. — Тебе нужно лишь держаться покрепче и предоставить сделать всю работу старине Эйбу. А если тебе придется спрыгнуть раньше, я позабочусь о том, чтобы под твоей задницей оказалась мягкая подушка глубокой воды.
— Я очень на это рассчитываю.
— Мы развернемся и подлетим с запада, чтобы они нас не заметили. — Стайгер не отрывал глаз от ветрового стекла. — Я выключаю навигационные огни. Удачи тебе!
Питт пожал руку товарища, перешел в грузовой отсек «Минервы» и закрыл ведущую в кабину дверь. В отсеке царил ледяной холод. Грузовой люк был открыт, и холодный утренний воздух гулял по вибрирующей алюминиевой могиле. Сандекер протянул упряжь, и он натянул ее на себя.
Адмирал хотел что-то сказать, но колебался.
— Жду тебя на завтрак, — наконец произнес он, и на его застывшем лице не дрогнул ни один мускул.
— Я люблю яичницу из взбитых яиц, — ответил Питт.
И шагнул вперед в ледяную мглу.
Лейтенант Алан Фергус, командир боевого отряда «морских котиков», застегнул молнию своего влажного боевого гидрокостюма, проклиная капризы высшего командования. Не более часа назад его самым бесцеремонным образом разбудили и дали задание — ему предлагалось провести глупейшую операцию за семь лет службы в военно-морском флоте. Он натянул резиновый капюшон и проверил, насколько хорошо тот прилегает к ушам. Фергус упирался ногами в перила мостика и пристально смотрел в темные воды Потомака.
— Что все это значит? — спросил он.
Лейтенант-коммандер Оскар Кибел, суровый шкипер сторожевого катера береговой охраны, презрительно скривил губы и пожал плечами.
— Я знаю о происходящем не больше, чем вы.
— Верите в бредни о линкорах?
— Нет, — рокочущим голосом ответил Кибел. — Я видел эсминцы водоизмещением в четыре тысячи тонн, которые входили по реке в Вашингтон-Нейви-Ярд, но пятидесятитысячный линкор? Невозможно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нужно подняться на борт и подготовить корму для посадки вертолета с морской пехотой, — раздраженно сказал Фергус. — Эти приказы настоящее дерьмо, если вам интересно мое мнение.
— Меня эта прогулка радует ничуть не больше, чем вас, — ответил Кибел. — Предпочитаю сам выбирать свои пикники. — Он усмехнулся. — Может быть, там нас ждет вечеринка с выпивкой и необузданными женщинами.
— В семь часов утра ни то ни другое не представляет ни малейшего интереса. Во всяком случае, под открытым небом.
— Скоро все узнаем. Через две мили обогнем Шеридан-Пойнт, и тогда наша цель окажется… — Внезапно Кибел смолк, склонил голову набок и прислушался. — Вы слышали?
Фергус откинул капюшон и повернулся назад, глядя в сторону кормы катера.
— Похоже, вертолет.
— Без бортовых огней, точно летучая мышь из ада, — добавил Кибел.
— Боже мой! — воскликнул Фергус. — Морская пехота выступила раньше времени. Они нарушили расписание.
Через мгновение все на катере смотрели вверх — темной тенью по серому небу, на высоте в двести футов, с ревом промчался вертолет. Все были так поражены появлением таинственного летательного аппарата, что никто не обратил внимания на смутную фигуру под кормой вертолета, пока она не пролетела над ними, задев антенну.
— Дьявольщина, что это было? — выпалил ошеломленный Кибел.
Питт с удовольствием дал бы ему ответ, если бы у него было время. Он болтался под вертолетом НУПИ на высоте всего тридцать футов над водой и едва успел согнуть ноги, когда его ударило об антенну патрульного судна. К счастью — тут ему по-настоящему повезло, — удерживающие его ремни не зацепились за нее, в противном случае тело разорвало бы на несколько частей. А теперь у него на ягодицах останется только красный след удара.
Восходящее солнце спряталось за низкими темными тучами, словно действовало с ним заодно, и с трудом пробивающийся свет не позволял ничего толком разглядеть. Ледяной воздух норовил пробраться под теплую одежду, глаза отчаянно слезились, лоб и щеки словно покалывало сотнями иголок.
Питт мчался над рекой так, как ни в одном развлекательном парке мира. Потомак нес свои тусклые воды — а мужчина летел над ним со скоростью двести миль в час. Кроны деревьев на берегу проносились мимо, будто автомобили на автостраде Лос-Анджелеса. Он посмотрел вверх, заметил бледный овал на фоне черного люка вертолета и сообразил, что это встревоженное лицо адмирала Сандекера.
Затем почувствовал, что направление движения изменилось — Стайгер сделал поворот, следуя за излучиной реки. Длинный кабель, прикрепленный к вороту лебедки грузового отсека, изогнулся в противоположную сторону, как в детской игре «щелкни кнутом». Питта развернуло боком, и он понял, что смотрит на Маунт-Вернон. Затем кабель выпрямился, и перед Питтом возникла громадина «Айовы», чьи огромные пушки были угрожающе направлены вверх по течению.
Между тем Стайгер сбросил обороты двигателя, и скорость вертолета упала. Питт почувствовал, как упряжь врезается ему в грудь из-за торможения, и приготовился к прыжку вниз. Под ним находилось ветровое стекло рубки управления, затем полковник почти остановил вертолет в воздухе — и теперь он парил над правым бортом корабля, за главной рубкой управления.
— Слишком быстро! Слишком быстро! — снова бормотал Стайгер себе под нос, опасаясь, что тело товарища уйдет вперед, как маятник.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Страхи его были вполне обоснованными. Питта и в самом деле несло вперед, и он не мог контролировать свое движение. Мужчина оказался намного выше главной палубы, куда планировал спрыгнуть. Чудом миновав башню пятидюймовой пушки, он завис в конце дуги. Сейчас или никогда. Питт принял решение, нажал кнопку размыкания ремня и начал падать вниз.
- Предыдущая
- 61/74
- Следующая
