Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нарушая клятвы. Том 2 (СИ) - Шек Павел Александрович - Страница 58
— Не обращай внимания, — сказал Белтрэн, глядя как маг озирается по сторонам, заглядывая в тёмные проходы. — Не забудь вынести из дома барона Вивид опасные артефакты.
— Само собой, — кивнул Рауль. Вздохнув, он последний раз посмотрел на разбитую склянку и пошёл подбирать каменный шар.
У выхода из подвала Белтрэна ждал Лоранд Фаркаш, капитан Имперской стражи, родной брат герцога Кортезе. Белтрэн успел собрать сведения о нём, хотя пробелов хватало. К примеру, он пока не мог сказать, зачем Лоранд взял родовое имя супруги, а дочь нарёк Кортезе. А ещё он смутно представлял, чем нынешний капитан занимался несколько лет, с того момента, как переехал жить в столицу, и как так получилось, что внезапно император поставил его на эту должность.
— Вижу, что всё, почти, — выделил это слово Лоранд, — получилось. Второй маг мёртв?
— Он сделал пару слишком резких движений, — поморщился Белтрэн. — Но успел разбить флакон с кровью демона. Знаете, что это?
— Знаю, — посерьёзнел капитан стражи. — И артефакты справились? Надеюсь, первый этаж не обрушится в подвал по причине того, что стены и камень потолка оплавились?
— Нет, всё обошлось. Барон Дэсмет собирает артефакты. Я пока не говорил с ним на эту тему, он сейчас слишком занят. Расспросите его и, если не трудно, перескажите потом мне.
— Конечно, — кивнул капитан, видя, что Бэлтрен юлит. — Но с мятежными провинциями нужно что-то делать. И чем быстрее, тем лучше. Боюсь, как бы следующим они не наслали на город пиявку Ротта или что-нибудь похуже.
— Не могу не согласиться. Предлагаю ещё до Имперского совета донести до Императора ситуацию и попросить форсировать события. Иначе родственники герцога… мятежника Крус окончательно съедут с катушек.
— Да, кровь демона — это сильно… Я помню, что она сделала с той улицей…
Лоранд Фаркаш задумался. Белтрэн не мог припомнить, случалось ли так, чтобы две конкурирующие службы так тесно сотрудничали. А последние два месяца и его люди, и подчинённые Лоранда работали на износ. О том, что кто-то хочет подкупить слуг барона Вивид, Хорц узнал именно от капитана Имперской стражи. Несмотря на то, что преступники торопились и допустили несколько непростительных ошибок, их имена так и не всплыли. Для глав обоих ведомств это было равнозначно поражению, но они смогли договориться и организовать засаду. И если бы оба знали, какую опасную штуку те принесут с собой, отменили бы не только бал, но и устроили облаву по всему городу.
— Насколько мне известно, — сказал Лоранд, — крови был всего один флакон.
— Два, — вздохнул Белтрэн. — И второй хранился всё там же, где и бо́льшая часть самых опасных вещей, придуманных магами за долгую историю империи. Я сегодня поговорю с хранителем и завтра утром сообщу о результатах.
— Завтра, за три часа до полудня у кабинета Императора.
— Договорились, — кивнул Белтрэн и направился в зал, где начинала звучать музыка, приглашая гостей к очередному танцу.
К концу вечера барон Вивид всё же устроил сюрприз, раздавая всем гостям конфеты. Сюрприз потому, что он использовал множество разных специй и кому-то повезло, а кто-то попробовал приторно-сладкую и невыносимо жгучую сладость. Но задумка оказалась весёлой и даже в каком-то роде азартной. Гости были в восторге. Мне попалась пряная конфета, очень необычная и слишком уж ароматная. Такой пряностью можно одежду натирать, чтобы скрывать неприятные запахи. Александре выпала конфета с мёдом, что ничуть не странно, так как оборотня таким сюрпризом не взять. Мама Иоланта и Даниель выбрали примерно то же самое, посоветовав Клаудии нежную мяту. Не знаю, что досталось Тали, но, судя по довольному виду, что-то очень вкусное.
Что могу сказать, слухи не врали, что каждый бал у баронов Вивид проходил как настоящий праздник. И гостей высокопоставленных много, есть с кем поговорить и даже познакомиться, и обстановка приятная. Вино я не пробовал, но Даниель сказал, что оно лучше всяких похвал. А вот Тали как-то умудрилась опьянеть, причём довольно сильно. Мы покидали праздник в числе первых, так как в её намерениях всё чаще проскальзывало желание подшутить над другими гостями. Шутки у Тали, конечно, весёлые, но сугубо на любителя. Гости, с ней не знакомые, подобного не оценят.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В карету Тали пришлось заносить на руках, аккуратно устраивая на сидении. Виера помогла подняться в салон Клаудии, закрыв дверь, и карета почти сразу поехала.
— Мой любвеобильный мужчина, — пьяненько произнесла Тали, повиснув у меня на шее, полезла целоваться, но попала в щёку, потом умудрилась больно укусить за ухо.
— Она же не пила ничего, — сказала Алекс с тревогой в голосе. — Тали, может, ты съела что-то не то?
— Всё то, — отозвалась она. — Глупые люди…
Она ткнулась носом мне в ключицу и засопела.
— Это она о ком-то на балу, — сказал я, погладив её по голове. — Нет, Алекс, она никого не ела. И кровь не пила. Там, из «вкусных», были только ты, Клаудия и Тарья. Может, действительно вина попробовала… Я на одном из столов видел настойку кленовую, которую Даниель лично делает. Интересно, зачем её туда поставили? Кто бы в здравом уме на неё покусился?
— Она сладкая, а барон без ума от подобного, — сказала Алекс. Тали захихикала во сне, крепче стискивая меня в объятиях. — Нет, вином не пахнет. С ней точно всё будет хорошо?
Я покачал головой, как бы говоря, что не знаю. Дома я отнёс Тали в спальню, где мы с Рут сняли с неё платье и уложить в кровать. На всякий случай попросил разбудить меня, если будет происходить что-то странное. Азм, кстати, ничуть не переживал, сказав, что Тали просто перепила, показав довольно забавную картину огненного пса, лакающего что-то, а затем идущего неуверенной походкой, когда лапы заплетаются.
Спускаясь с третьего этажа, немного постоял в коридоре у лестницы, глядя в окно. Асверы возились с лошадьми в конюшне, были видны длинные тени от ламп. Что-то было в этой ночи странного. Вроде всё как всегда, тишина, Азм собирается бодрствовать до утра, следить, чтобы никто не приближался к поместью. Если долго прислушиваться, можно уловить, что он доволен, можно сказать, счастлив. Он сильно переживал за Аш, пока она гуляла по империи, и только теперь успокоился. А ещё присутствие никогда не дремлющей Уги. Всё-таки облюбовала она гостевой домик. Что любопытно, в темноте его стало совершенно не видно. Полутёмную конюшню я вижу, а гостевой домик, перед которым должен висеть уличный фонарь, тонет в темноте. Не люблю принимать решения вечером, особенно после бурного и насыщенного дня, поэтому над странной мыслью, залетевшей в голову, решил подумать утром.
У спальни столкнулся с Клаудией, успевшей сменить красивое платье на домашнее. Она вопросительно посмотрела на меня.
— Прости. Просто ты… — я изобразил над головой взрыв.
— А, — она попыталась пригладить взъерошенные волосы. — Я цепочки из волос еле выдрала. Теперь полчаса надо уговаривать их мягкой щёткой, чтобы успокоились. Слышал бы ты, как Александра ворчит по этому поводу.
— Ты проходи, — пригласил я.
Она прошла с таким видом, словно никогда не была в моей комнате. Я же стянул неудобную куртку, бросил её на кресло в углу. Затем вернулся к двери, взял за руку Клаудию, чтобы провести через всю комнату и усадить на кровать. Опустился рядом.
— Можно? — она протянула руку.
— Почему нет?
Клаудия осторожно коснулась ладонью моей щеки.
— Давно хотела так сделать, — она улыбнулась. — Спасибо тебе, Берси. Ты… такой… добрый и отзывчивый. Настоящий друг. А я тебя обманывала, даже думала использовать как…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я повторил жест, коснувшись её щеки.
— Признаюсь, первое впечатление было неоднозначным. В нашу первую встречу ты меня немного удивила.
— Ой, молчи, мне так стыдно, — она закрыла мне рот ладонью, опуская взгляд. — Тогда казалось, что мир вращается только вокруг меня. А потом выяснилось, что всё совсем не так. Мир начал сыпаться, собираясь похоронить меня под обломками. Вы все такие хорошие: и Алекс, и Бристл, и мама Иоланта, и госпожа Наталия. Знаешь, что я решила?
- Предыдущая
- 58/91
- Следующая