Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любви все гоблины покорны (СИ) - Краншевская Полина - Страница 13
— Вот это да! — в изумлении выдохнула Алиса и посмотрела вверх, и я тоже задрал голову.
Через отверстие в каменном своде косые солнечные лучи проникали в огромную округлую пещеру, в центре рос тот самый плющ, что оплетал всё в поселении плантаров, и в пронизанном светом воздухе летали частички его пыльцы. Из земли торчал мощный стебель, вершину которого венчал огромный розовый бутон, и от корня цветка во все стороны расползались длинные лианы с резными листьями, словно щупальца гигантского спрута.
— Так вот откуда этот плющ! — вырвалось у меня.
Бутон вспыхнул ярким сиянием, будто понял мои слова, и я почувствовал, что меня с непреодолимой силой тянет к его подножью. Алисе, кажется, тоже было не лучше, и скоро мы вдвоем опустились возле стебля и легли на землю. Ростки молниеносно спеленали нас, но страха я не испытывал, только уверенность, что происходит нечто важное и нужное. С чего бы? Явно этот вонючий цветок обладал способностью воздействовать на психику.
Не успел я додумать здравую мысль, как перед нами появились две призрачные фигуры: девушка с длинными светлыми волосами, едва прикрывавшими торчащие уши, и зеленокожий гигант с двумя косичками у висков. Оба привидения донельзя походили на те тела, в которые нас забросило.
— О, заблудшие дети иного мира, приветствуем вас, — проговорил призрак Алиэ. — Нас лишили возможности сделать то, что должно. И теперь вам придется следовать велению Варта.
— Как нам вернуться в свои тела? — спросила Алиса. — Я не хочу выходить замуж за Инейта и спать с ним. А Санита потребовала именно этого в обмен на перемещение назад.
— Коварная старуха! — громыхнул Олифан. — Ума не приложу, как им удалось переманить ее.
— Ты о чем? — не понял я.
— У нас мало времени, — перебила Алиэ. — Вам придется сделать вид, что вы на все согласны. Наши души закованы в браслеты, и чтобы мы стали сами собой, нужно разрушить чары этих украшений. В святилищах Варта вам помогут, но будьте осторожны: в чертогах Повелителя гор давно перестали почитать создателя.
— Вам нужно спешить, иначе… — начал было Олифан, но призрачные фигуры растаяли, а мы очнулись.
Алиса с трудом села, потерла лицо руками и сонным голосом спросила:
— Что это было? Мне привиделись Алиэ и ее возлюбленный. Ты тоже их видел?
— Да, — отозвался я, разминая затекшее тело. — Только я ничего не понял из их болтовни. Кто и как нам поможет? Думаю, проще послушаться Саниту, выполнить ее указания и спокойно вернуться.
— И не мечтай, что я смирюсь со своей ролью во всем этом фарсе! — со злостью выпалила Алиса. — Если есть хоть малейший шанс не исполнять супружеский долг, а еще лучше вообще не выходить замуж, я им воспользуюсь.
— Опять ты за свое, — начал раздражаться я. — Видел тебя сегодня рядом с женихом, и ты вовсе не выглядела недовольной или измученной. Так что, хватит упрямиться. Выйдешь за него, и дело с концом.
— Сам выходи! — огрызнулась она и попыталась подняться, но настырный плющ все еще удерживал нас.
Два ростка опутали наши руки с браслетами и стянули так, что у меня в глазах потемнело, а Алиса вскрикнула. Я выхватил нож и хотел обрезать их, но лианы быстро ослабили хватку и отползли в сторону.
— Ты только посмотри на это! — воскликнула Алиса. — Плющ отцепил подвеску в виде цветка!
— Какую еще подвеску? — Я нахмурился и, подняв руку, принялся разглядывать висюльки на браслете. Там болталась голова волка, капля воды и кристалл. Эти непонятные символы были отлиты из темного металла в довольно грубой манере, словно мастер куда-то спешил и не успел довести замысел до искусного воплощения.
— Да вот же они, — ткнула она пальцем в крохотные металлические частички на листках плюща.
— Действительно цветки, — в недоумении уставился на отцепленные бирюльки я. — Но зачем это?
Вдруг снятые части браслетов вспыхнули синим пламенем и мгновенно превратились в пепел. Налетел резкий порыв ветра и развеял остатки висюлек по пещере, а бутон в вышине перестал светиться.
— И что это? — насторожился я, озираясь и ища, чем нам грозит пребывание в месте, где металл сам по себе воспламеняется и исчезает в мгновение ока.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как ты не понимаешь?! — выпучила глаза Алиса и с благоговением выдохнула. — Святилище плантаров помогло нам разрушить чары!
— Что-то я не заметил, чтобы мы оказались дома, — скептически хмыкнул я. — Бред все это.
Она сложила руки на груди, упрямо склонила голову и посмотрела на меня исподлобья.
— Думай что хочешь. Но я уверена, что нужно посетить все святилища, и местное божество поможет нам избавиться от этих проклятых браслетов. И все будет хорошо.
— Ты сама-то понимаешь, что несешь? Ладно эти аборигены темные верят в потустороннюю чушь, но ты же из цивилизованного мира и должна понимать, что это все выдумки. Нет никакого божества, которое соизволит решить наши проблемы. Нужно самим подсуетиться, чтобы выбраться отсюда.
— Ну да, конечно. — Она заломила бровь и окатила меня насмешливым взглядом. — А то, что мы застряли в чужих телах — тоже бред и вымысел? Может, нам совместно к психиатру сходить, полечить групповые галлюцинации?
Крыть мне было нечем, поэтому я поднялся и пошел искать выход, а через плечо бросил:
— Готовься к свадьбе. Я рассчитывать на эфемерные сущности не намерен.
— Ну и катись, — буркнула она и пошла вдоль стены в другую сторону. — Сама разберусь.
Обойдя всю пещеру по кругу, мы одновременно остановились у плоского камня с вырезанным изображением бутона.
— И как отсюда выйти? — в недоумении огляделся я.
— Кажется, я догадываюсь, как, — пробормотала Алиса и приложила ладонь к рисунку.
Камень тут же со скрипом прокрутился вокруг своей оси, а нас вынесло наружу к подножью скалы.
Глава 9
Алиса
Доносившийся слева от нас шум водопада помог сориентироваться, и мы, не сговариваясь, двинулись в том направлении, стараясь не издавать громких звуков.
— Кстати, — вдруг сказал Олег, — а почему ты убежала от жениха и спряталась в роще? Это ведь он тебя звал?
Говорить об Инейте и его странном влиянии на меня совершенно не хотелось, и я ответила:
— Решила прогуляться в одиночестве. А кто это орал во все горло, взывая к Олифану? Голос вроде был женский. Это случаем не та внушительного вида зеленая красавица, что сидела с тобой за столом?
Олег вдруг отвел взгляд, сжал кулаки и процедил сквозь зубы:
— Это Брина. Мы не сошлись во мнениях на некоторые здешние традиции.
Я хотела узнать подробности, но Олег ускорил шаг, и разговор сам собой сошел на нет.
Возле расщелины никого не оказалось, и мы разом с облегчением выдохнули.
— Думаю, нам лучше вернуться в дом Хозяина леса порознь, — проговорил Олег и принюхался. — Я пойду первым, мне нужно до полудня появиться на собрании. Народ будет обсуждать твою охрану во время путешествия. Я вызовусь добровольцем.
— Ладно, — кивнула я, глядя, как он уходит.
Олег быстро скрылся за деревьями, а я еще немного постояла, бездумно созерцая бурный поток, срывающийся со скалы, и пошла по тропинке назад.
В поселении жители снова косились на меня, но гораздо меньше, чем прежде, и я беспрепятственно добралась до самого большого дерева-дома. Но только зашла внутрь, как меня тут же поймала жена Хозяина леса.
— Алиэ! — с негодованием вскричала она. — Где ты была?! Мы тебя обыскались! Немедленно иди в свою комнату!
Опешив от такого обращения, все же мне не пять лет, да и настоящей Алиэ тоже, я посмотрела в глаза нахалке и четко проговорила:
— О, почтенная Огида, в чем дело? Я гуляла возле водопада. Отец дал свое позволение. Не стоит повышать на меня голос, я и так прекрасно слышу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Женщина дернулась, как от удара, сверкнула злющими серыми глазами и прошипела:
— К тебе пришли мастерицы. Не заставляй их ждать. И без твоих заказов у них полно работы.
— Благодарю за информацию, — вежливо отозвалась я и неспешно пошла вдоль по коридору вверх, спиной ощущая ее острый, словно кинжал убийцы, взгляд.
- Предыдущая
- 13/49
- Следующая