Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самый бестолковый дракон (СИ) - Полетаева Татьяна - Страница 38
- Остальное заберете сами или будете ждать доставку?
- Заберу! - Конечно, заберу, а то еще сидеть потом, нервничая и ожидая, когда будет заказанное. Не надломлюсь от двух небольших коробочек.
- Счет я пришлю. - Я ее больше не интересовала. Она обернулась к ожидающим леди, пыхнула трубкой, и сурово поинтересовалась:
- Что надо?
Конечно, понаблюдать, как глаза благовоспитанных леди медленно-медленно расширяются, пытаясь переварить такое отношение, было бы любопытно, но я спешила. Похоже, госпожа Тогин получала немалое удовольствие, шокируя своих покупательниц полным отсутствием манер. Поэтому, прижимая к груди драгоценные коробочки, я направилась к башне.
Мою искреннюю радость от сборов не смог разрушить даже встречающий меня братец, с печалью на лице и воплем:
- Тритти, но я же просил!
Меня не интересовали ни новые проблемы, ни объяснения, меня ждал бал! А любопытство я подавила в зародыше, кратко спросив через сколько мы отправляемся и узнав, что всего через два часа. После чего я и умчалась, оставив братца размышлять над чем-то, по-видимому, очень важным...
Спустя два часа, отмокшая в ванной, перекусившая принесенными Диди маленькими шариками, чей вкус мне напомнил мед с орехами, одетая в восхитительное платье, новые туфли, с изумительной прической, созданной феечкой за каких-то полчаса и, нацепив на себя прилагающиеся к платью украшения из золота с сапфирами, я крутилась перед зеркалом, чувствуя себя как на маскараде. То есть готовой вообще ко всему. Диди помогла мне набросить на плечи голубой плащ из легкой ткани, объяснив, что их надевают, чтобы не вымазать платье по дороге. Здешние модницы не пользовались макияжем, поэтому идти пришлось в естественном виде. Гаррес уже ждал меня возле башни, расхаживая взад и вперед около кареты, в которую были запряжены самые настоящие единороги.
Разумеется, я опять проигнорировала недовольное пыхтение братика, с восторгом и трепетом рассматривая единорогов. Ослепительно белые, с золотой гривой и хвостом, и таким же золотым рогом посреди лба. Руки у меня сразу зачесались, но осторожность перевесила.
- Они разумны? - Почему-то шепотом поинтересовалась я у Гарреса. Тот только вздохнул.
- Полуразумны.
- А погладить их можно?
- Ну, можешь попробовать. - Он чуть усмехнулся, наблюдая, как я осторожно касаюсь белой шерсти. Один из единорожков опустил голову и посмотрел на меня, потом фыркнул, совсем как Гаррес недавно, и отвернулся.
- Тритти, ты ведь не хотела опаздывать? - Вкрадчиво поинтересовались у меня над ухом. Я смирилась и полезла в карету. Устроившись на сиденье и выглянув в окно, обрушила на братика накопившуюся лавину вопросов.
- Откуда такое чудо?
- Мерри? Им выделен участок с кусочком леса возле дворца. Они считаются символом правящей династии.
- А почему тогда они возят кареты?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Потому что лошадей не допускают в город. Слишком много от них проблем. Да и им самим чем-то не нравится город, возможно, магическим фоном. По городу, используя амулеты, с грузами гораздо лучше справляются люди.
- А единороги?
- Тритти, я уже говорил, что они полуразумны. Заставить их делать что-то, что не нравится им самим, невозможно. Вот потаскать кареты, собирая людей на бал, им развлечение. Может, ты не обратила внимания, но они не запряжены, как лошади, и ими никто не управляет. Они везут нас абсолютно добровольно.
- И многим выпала такая честь - доехать до дворца в карете? - Во мне, наконец, проснулось ехидство.
- Приблизительно трети приглашенным. - Гаррес чуть слышно хмыкнул. - По правде, не думал, что они дадут тебе себя потрогать.
- Почему? - Я вспомнила сказки. - Они только девственников к себе подпускают?
Гаррес закашлялся так, что я всерьез задумалась, не постучать ли ему по спине. До меня на грани сознания донеслось что-то вроде легкого хихиканья. Это он так веселится, что ли? Пришлось объяснять.
- В нашем мире просто есть сказки об единорогах. Ну, там так говорилось, насколько я помню.
- Мерри подпускают чистых душой. - Гаррес немного отошел от кашля. - Так считается.
'Не так!' - Хрустальный смех у меня в голове слился в слова. - 'Искренних!' Я замерла, потом медленно перевела взгляд на братца.
- Гаррес, они со мной разговаривают. - Увидев недоумение на его лице, уточнила. - Единороги.
Недоумение сменилось озабоченностью, а потом у меня с напряжением поинтересовались.
- А как ты их слышишь?
Я пыталась подобрать слова, но получалось плохо.
- Как звон хрустального колокольчика в голове. Когда ты сказал, что они подпускают только чистых душой, они ответили 'Нет, искренних'.
Озабоченность сошла с лица Гарреса, и он облегченно вздохнул. Мне это сразу не особо понравилось, поэтому я уточнила:
- Все нормально?
- Мерри слышат очень редко. Не факт, что они заговорят снова даже с теми, кто их уже слышал. Но вот тональность их ответа говорит о многом.
- Тональность?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Те самые хрустальные колокольчики. Это значит, к тебе отнеслись с доброжелательностью и какой-то надеждой. - Гаррес ненадолго замолк. - Но я хотел поговорить о другом. Тритти, ты зачем прокляла половину Тайной канцелярии?
- А? - Я была настолько ошарашена его претензией, что даже не сразу нашлась, что ответить на такое странное обвинение. - Что-то не припомню такого...
- Предыдущая
- 38/73
- Следующая