Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мосты (СИ) - Костылева Мария - Страница 14
— Нет, не так, — сказала Элья, наблюдая, как официант, налив в стакан воду из графина, расставляет бокалы и откупоривает бутылку вина. — Пока вы не услышите то, что вам нужно, вы не сможете принять решение, отпускать меня или нет. Так что моя откровенность вовсе не означает, что вы меня действительно отпустите. К тому же правда бывает разная. Моя правда в том, что я не шпионка. Но есть и другая правда, менее приятная. И я действительно хотела вам её открыть, хотела вам довериться…
— Что же вам мешает это сделать сейчас? — Нарго задал вопрос только когда официант удалился. — Этим вы облегчите жизнь нам обоим.
— Я облегчу жизнь вам. Но насчёт себя не уверена.
— Даю слово, что если вы расскажете мне всё честно, и я пойму, что ваше пребывание в Рагире не угрожает безопасности моей страны, то уже сегодня вечером вы вернётесь в «Синее солнце».
— Я не могу верить слову человека, который похищает женщин. Я вообще, если хотите знать, с некоторых пор не верю мужчинам. Я почти поверила вам — но меня снова предали. И снова во имя высоких целей… В самом деле, расспросите Жерру. Она всё вам расскажет.
В их разговоре наступила небольшая пауза. Элья была уверена, что они оба вспоминают то свидание, когда он поцеловал её в щёку. Хотя тогда, наверное, он ещё не подозревал её, и был искренним. Но Элья всё равно сбежала. Потому что точно знала, во что превращается такая искренность. Всегда.
— Боюсь, слов Жерры будет недостаточно, — сказал, наконец, герцог, с такой интонацией, будто перед этим обдумывал её предложение. — Я должен быть уверен…
— Вот именно, господин аи Сальгур, — перебила его Элья. — И моих слов вам тоже будет недостаточно. Вам нужны доказательства. А я не знаю, как вам доказать, что я не виновна в том, в чём вы меня обвиняете. Вы слышали о презумпции невиновности, герцог?
— Разумеется. Но боюсь, что в нашем случае…
— О, ну конечно. Я понимаю. Кто я такая, чтобы обращаться со мной хотя бы так же, как с преступником? Я этого не заслуживаю.
— Я этого не говорил, Аль…
— Разумеется, нет. Это я говорю. Потому что я вижу ситуацию такой, какая она есть, несмотря на те бантики, которые вы стараетесь на неё навесить. И, кстати, меня зовут не Аль.
— Что?.. А как же?
— Это продолжение допроса или любопытство?.. Как бы там ни было, это единственное, что вы обо мне узнаете, больше я ни слова не скажу. Вызывайте полицию, если хотите.
Герцог отвёл глаза. Наверное, он думал, что будет проще. Наверное, он думал, что она в слезах будет клясться в своей невиновности — такая испуганная, такая искренняя — а он её будет успокаивать.
Наверное, именно так Элье и следовало бы поступить. Однако она уже избрала другую тактику, и менять её было бы неразумно. Да и не вяжется такое поведение с заявлением про Подземный Дворец.
Герцог поднял бокал, снова улыбнувшись своей пленнице:
— Предлагаю выпить за благоразумие. За ваше благоразумие.
Элья с неподдельной радостью подняла стакан с водой:
— Прекрасная идея! Благоразумие никогда не бывает лишним.
Она чокнулась с его бокалом и отпила несколько глотков.
Герцог, не пригубив вина, поставил бокал обратно.
— Значит, вы всё-таки отказываетесь со мной разговаривать, — подытожил он.
— Отказываюсь. И что теперь? Будете меня пытать?
Нарго вздохнул:
— Зачем же? Мне просто нужно вас изолировать на пару месяцев. Посидите здесь, а потом…
— Пару месяцев?!
— Да, думаю, дальнейшее ваше заточение не потребуется, даже если вы на самом деле шпионка. А если нет… ну, устроите себе отпуск. Госпожу Скавну я предупредил. Кстати, я взял на себя смелость попросить Коринлу забрать некоторые ваши вещи — вы найдёте их в шкафу в вашей каюте. О том, в чём вам спать, мы не подумали, но надеюсь, в пижаме вам было удобно. Если что-то понадобится, пошлите кого-нибудь из слуг на берег, вам всё купят, о средствах не беспокойтесь. Кроме того, на «Ярчайшей» есть книги…
— На чём?
— «Ярчайшая» — так называется это судно. Мой отец назвал её «Ярчайшей звездой», но со временем полным именем почти перестали пользоваться. Здесь лучшие световые кристаллы, ночью их зажигают… впрочем, сами увидите. Судно принадлежит мне лично. Я говорил вам о нём; здесь обычно находится плавучий ресторан, один из лучших в Рагире. Но «Ярчайшая», как вы можете видеть, на ходу и всегда готова поднять якорь, когда мне понадобится. Горожане привыкли к этим отлучкам, думаю, они и сейчас меня простят. Здесь даже есть небольшой оркестр, в эти два месяца он будет полностью в вашем распоряжении…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я не собираюсь сидеть тут два месяца! — Элья снова вскочила на ноги. В отдалении замер официант с подносом — он, должно быть, обратил внимание, что разговор снова перешёл на повышенные тона, и не решился подойти ближе. — Я не хочу… я требую — слышите, требую! — чтобы вы меня отпустили!
Нарго аи Сальгур поднялся и заложил руки за спину.
— Боюсь, у вас нет выбора, — спокойно и твёрдо сказал он. — Никто вас отсюда не выпустит. Иллюминатор в вашей каюте открывается, так что вы можете дышать свежим воздухом — но на внешней стороне борта прикреплён магический амулет, и я бы не советовал вам вылезать наружу.
«Всё предусмотрел, скотина», — подумала Элья.
— Вы ответите за это.
— Если окажусь неправ — да. По всей строгости закона. А потом, как обещал, буду вашим вечным должником.
— Но ещё раньше вы убьёте меня. Нет, даже хуже… намного хуже…
Элья снова опустилась на стул, будто раздавленная открывшейся ей перспективой.
— Вы о вашей жизни в Подземном Дворце? Но вы пробыли рядом с водой уже два дня, и я не заметил, чтобы вы становились чудовищем. Я полагаю, вы просто преувеличили… Должно быть, под влиянием момента… Что вы всё-таки имели в виду?
«Два дня, — повторила про себя Элья. — Осталась неделя».
— Жаль, что вы мне не верите… — Она проигнорировала и этот вопрос. Плечи её чуть поникли, пустые глаза уставились на ковёр, лежавший на полу. — Но, наверное, такова моя судьба… Зря я пытаюсь от неё бежать… Иллюминатор с амулетом не спасёт ни вас, ни меня. Однажды мне надоест сидеть взаперти и я разозлюсь. И всё. Так уже было. Только теперь рядом вода, везде вода, поэтому уйти от Болотного Короля мне не удастся…
— Болотный король далеко, моя дорогая, — терпеливо заметил Нарго. — Он в Белоборе.
— Болотный король везде. И я ему уже очень много задолжала. Он заберёт меня… И теперь уже я не вернусь…
— Здесь вам ничего не грозит, вы в полной безопасности. — Герцог Гортолемский явно растерялся. Он, по всей видимости, решил, что его подопечная сошла с ума. — Успокойтесь, пожалуйста. Вам нужно поесть…
Элья мрачно проследила за тем, как официант, дождавшийся перерыва в их перепалке, торопливо расставляет на столе блюда. Про хлеб он тоже не забыл — принёс и белый, и чёрный.
— Расстегните мне платье сзади, пожалуйста, — попросила Элья, когда официант удалился.
Герцог, по-прежнему стоявший возле девушки, невольно отступил.
— Простите?..
— Платье, — повторила Элья, не глядя на него. — Несколько пуговиц. Не бойтесь. Вам ведь нужны доказательства?
Она подняла волосы.
— Может, лучше не стоит? Поймите меня правильно: люди здесь, конечно, верно служат мне, и они не болтливы, но всё же я опасаюсь…
— За мою репутацию? — Элья, наконец, посмотрела на него. — Вы уже её разрушили, когда брали для меня отпуск у Скавны.
— Уверяю вас, всё выглядело совсем по-другому…
— Не стоит тратить слова. Вы не могли бы выполнить мою просьбу поскорее? У меня устали руки.
Герцог всё-таки прошёл вперёд и встал за ней. Только делал всё очень медленно. Когда Элья почувствовала, как его пальцы расстёгивают пуговицы, щёки её вспыхнули. Ей стоило большого труда не отпрянуть, не выпустить волосы, скрывая то, что никто больше не должен был видеть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что это?! — Он дёрнул ткань, и Элья, почувствовав, что спина обнажилась почти наполовину, зажмурилась. — Кто вас…
- Предыдущая
- 14/62
- Следующая
