Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Холера (СИ) - Соловьев Константин Сергеевич - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

Брокк не собирался приходить ей на помощь. Напротив, он с любопытством наблюдал за ее отчаянными попытками оборвать тянущийся хвост, словно нарочно подкладывая под ноги самые неудобные и кривые улочки.

За тем, как она, сдавленно ругаясь, перепрыгивает глубокие смоляные лужи в Корявом переулке, как всхлипывает, обдирая руки об утыканный гвоздями забор, как мечется обложенным зверем среди безлюдных дворов и пустырей, похожих на вросшие с землю фурункулы.

Кажется, он нарочно подсовывал ей скрипящие петли в воротах, испуганно гомонящие курятники и глубокие помойные лужи, хранящие отпечатки ее следов. Чертов сучий Броккенбург, мерзкий пакостный Брокк, погубивший столько душ…

Распахнутые дворовые ворота поспешили захлопнуться перед ее лицом, дребезжа тяжелым засовом. Какая-то хозяйка, сама завизжав от испуга, попыталась со второго этажа окатить ее кипятком из котла, но, хвала трясущимся рукам, промахнулась. Заговоренное пугало на крошечном, разбитом посреди пустыря, огороде, разразилось ей навстречу серией оглушительных воплей, потрясая ржавыми доспехами.

Блядская жизнь. Блядская судьба. Кажется, сам Брокк вознамерился убить крошку Холли, удавив в каменном мешке. Иначе откуда бы на ее голову вылилось столько неприятностей одним махом?..

Услышав сквозь звон в ушах приглушенное хлопанье крыльев, Холера задрала голову. И не выругалась во весь голос только лишь потому, что берегла дыхание.

Сквозь паутину натянутых над улицей проводов она разглядела плывущие в ядовитом смоге острые птичьи силуэты. Пять, шесть, десять… Не ястребы, вздумавшие поохотиться в небе над Броккеном среди бела дня, поняла она, и не неясыти, как могло показаться на первый взгляд. Слишком большие, к тому же, ни одна птица не станет так резко и сильно бить крыльями, пытаясь удержать в воздухе несуразно тяжелое тело.

Гарпии. Мелкие плотоядные хищники, летающие городские крысы. Не отличающиеся ни силой, ни умом, они обладали отменным чутьем на кровь, которое заменяло им все прочие инстинкты. И сейчас это чутье вело их за Холерой, безошибочно распознав в ней жертву. Жертву, чьим сладким костным мозгом можно будет полакомиться, когда более могущественные преследователи закончат свою работу. Жертву, чью содранную кожу можно будет утащить в когтях, чтобы укрепить ею липнущие к крепостным башням гнезда.

Похожие на облезлых серых ворон с женскими торсами и головами, они парили над ее головой, растопырив похожие на лезвия протазанов крылья и ловко лавируя между сетью натянутых проводов. Иногда то одна, то другая камнем падала вниз, изображая охотничий маневр и заставляя Холеру судорожно пригибаться к земле или бросаться под прикрытие крыш. Разумеется, это было лишь игрой. Издевкой. Стая была слишком мала, чтобы осмелиться напасть на нее, однако безошибочно играла свою роль, заставляя жертву метаться из стороны в сторону и отвлекаться почем зря.

— Пернатые бляди!

Не удержавшись, Холера запустила в круживших над головой гарпий булыжником из мостовой, но, конечно, ни в кого не попала. Возбужденная погоней стая мгновенно рассыпалась, злобно хохоча, ругаясь на своем полу-птичьем языке и швыряя с высоты куски черепицы, разлетающиеся вокруг нее крошками глиняной шрапнели.

Паршиво. Может, эти летающие крысы слишком трусливы, чтобы рискнуть вступить в драку, и не очень сильны по одиночке, они запросто цапнут ее исподтишка, стоит ей отвернуться. Мало того, их хриплая ругань обозначит для волчиц направление бегства точно сияющая в небесах стрелка.

Ах, сучья плесень, будто она сама знала, куда бежать!

Первой ее мыслью было нестись карьером в сторону Малого Замка. Куда еще? Не так уж и далеко до него, надо лишь преодолеть Пеньковую улицу, преодолеть Куницын брод, Площадь Менял и… Холера как наяву представила Малый Замок. Приземистый, закопченный, потемневший от времени, привалившийся одним боком к городской стене, обросший низенькими неряшливыми флигелями, похожий на пожилого ворчливого цверга… Достаточно крикнуть, чтобы Кандида и Шкура, бросив половые тряпки, схватились за алебарды, а из окна высунулась разъяренная медноголовая Гаста, сама похожая на демона. Малый Замок помнит добрые традиции Магдебурга, в считанные минуты он превратится в ощетинившуюся крепость, готовую дать отпор даже адским полчищам, не то что кучке самоуверенных блохастых тварей, возомнивших себя хищниками. Крепость, которая с удовольствием перемолет зубами кости незваных гостей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Вот только… Холера едва не застонала сквозь зубы.

Ей нельзя в Малый Замок. Как ни соблазнительна была мысль о близости укрытия, вечно настороженное чутье мгновенно кольнуло острым шильцем, предупреждая об опасности. Подчинившись спасительному порыву, она бросилась бежать не в том направлении и исправлять ошибку было уже слишком поздно, как поздно тянуть руку к костям, уже выброшенным на стол.

Волчицы легко перехватят ее на Куницыном броду, если еще раньше не сцапают в том крошечном кривом переулке, что ведет к нему. Может, они и бежали позади, но к Малому Замку сейчас были ближе, а значит, в любой момент могли отрезать ее от дома. Если еще не отрезали. А значит…

Ух, сучья поросль! Если даже родные стены сулят ловушку, дело совсем паршиво. Ей придется положиться на милость Брокка, а тот не спешит одарить укрытием одинокую ведьму, напротив, то и дело заставляет ее спотыкаться на старой брусчатке и скользить на помойных лужах.

Следующей спасительной мыслью было нырнуть в тугой клубок узких переулков. Словно нарочно созданные для спасения от погони, узкие, как лисьи норы, они могли подарить ей шанс на спасение, но… Мысль хрустнула, как свернутая шея у сонной утки, не успев даже продуматься до конца. Один раз она уже недооценила волчиц, и вот чем закончилось!

Ведьмы из «Вольфсангеля», может, фригидные твари, от которых со скуки сбежали даже мандавошки, но только в погоне и выслеживании они понимают больше многих других. Броккенбург годами служил их ковену охотничьими угодьями, нет сомнений, что все его узкие переулочки и тайные тропы известны им лучше, чем бородавки на собственных клиторах. Стоит ей только сунуться в какую-нибудь спасительную нору, как та мгновенно обернется смертельной ловушкой.

Что ж, с их стороны тоже было глупо недооценивать крошку Холли. Может, она не большой знаток тайных адских наук и едва ли когда-нибудь станет лучшей студенткой Броккенбурга, но прятать карты в рукаве и жульничать с костями она научилась еще в ту пору, когда эти сцыкухи ревели при виде первых пятен крови на своих портках.

А значит…

Остается надеяться, что губернатор Марбас, ее адский сеньор, в самом деле покровительствует дерзким безумцам. Потому что сейчас она собиралась выкинуть самую безумную штуку в мире.

Бег быстро превратился в пытку. Сердце клокотало на своем месте, распираемое и горячее, а легкие казались набиты тлеющим сеном. Но Холера бежала безоглядно, перепрыгивая выбоины в мостовой, так, словно за ней неслись все демоны ада.

Невнимательность вновь чуть не стоила ей жизни, но что-то отвело беду и в этот раз. Пользуясь тем, что она смотрит больше себе под ноги, чем вверх, самая смелая гарпия беззвучно спикировала вниз с выпущенными когтями, метя ей прямо в лицо. Когти у гарпий, этих городских хищниц, не очень острые, но сильные и зазубренные, как шпоры, такими запросто можно освежевать конский труп. Придись удар в цель, он запросто мог сломать ей шейные позвонки. Ну или же гарпия взмыла бы вверх, заливисто хохоча и унося в когтях ее, кроки Холли, скальп в придачу с большей частью лица.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Повезло. Едва ли стараниями мессира Марбаса. Просто повезло.

Гарпия была или слишком голодна или слишком самоуверенна. А может, не учла сильный боковой ветер. Падая камнем вниз, она врезалась в переплетение натянутых между домами проводов и забилась в них, отчаянно вереща, точно в силках. На бледном лице, вполне человеческом, кабы не крошечный размер, выступили фиолетовые прожилки, горящие ненавистью антрацитовые глаза неестественно выпучились. Бьющаяся в проводах гарпия сама не замечала, что в агонии полосует когтями свое собственное тело, покрывая обнаженные груди и торс глубокими ранами, как и того, что провода стягивают ее все сильнее. Вместо того, чтоб выпутаться из ловушки, она, собрав силы, последним отчаянным усилием попыталась взмыть вверх, но ее шейные позвонки не выдержали этого усилия, породив приятный уху Холеры хруст.