Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скандальные желания (ЛП) - Хойт Элизабет - Страница 2
А затем два мужских голоса дружно рассмеялись.
Сайленс с раздражением выдохнула и взглянула на сестру.
Темперанс закатила глаза.
– Свиньи! Джентльмены находят забавными самые странные вещи.
– Согласна. – Сайленс наклонилась, чтобы поднять брошенные маленькие пряди волос. – Мне так жаль.
– Ей никогда не подстригали волосы. – Темперанс приняла волосы дочери, и на мгновение сердце Сайленс замерло, когда глаза ее сестры увлажнились. Но затем Темперанс приободрилась. – О! Но недавно я видела очень милые маленькие чепчики для девочек на Бонд-стрит.
И Сайленс с облегчением выдохнула.
* * *
Позже этой ночью Сайленс лежала в кровати и наблюдала за тем, как ее муж раздевается. Почти сразу же после замужества она узнала, что Майкл предпочитает спать обнаженным, поразительное – и возбуждающее – открытие. Сайленс не могла заставить себя поступать так же и всегда надевала сорочку, хотя в большинство ночей муж без церемоний срывал с нее этот предмет одежды и бросал на пол.
– Они достаточно быстро отрастут, – проговорил Майкл, бросая бриджи на кресло.
– Но я не понимаю, почему Мэри вообще обрезала их? – печально спросила Сайленс. – И сделала то же самое со своей бедной кузиной!
– Она сказала, что хотела, чтобы ее волосы были похожи на мои. – Майкл самодовольно улыбнулся и снял нижнее белье – что на мгновение отвлекло ее. Он зашагал к их кровати, великолепный в своей наготе. – Полагаю, что Аннализу она остригла просто для забавы.
– Мне нужно поговорить с Мэри Дарлинг о том, что она считает забавным, – мрачно ответила Сайленс.
Майкл, ничего не ответив, забрался в кровать, его тепло согрело ее больше, чем одеяла или сорочка.
– Я скучаю по твоим длинным волосам. – Она протянула руку и запустила пальцы в его чернильно-черные коротко подстриженные кудри. Он обрил голову, чтобы на ней лучше сидел белый парик, который носил судостроитель Майкл Риверс, но Сайленс очень испугалась, когда теперь он отрастил волосы достаточной длины, чтобы они могли виться. – Мне очень нравились твои дикие пиратские завитки.
– В самом деле? – спросил он, переходя на резкий ирландский акцент. Майкл потянул за голубую ленту, стягивающую сорочку у нее на груди. – И это единственное, что тебе нравилось во мне, когда я был пиратом?
– Хм, нет, – охнула Сайленс, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее в шею. Ей в голову пришла одна мысль и на мгновение она едва не потеряла ее под губами мужа. Но, сделав героическое усилие, Сайленс оттолкнула его настолько, чтобы увидеть его лицо. – Ты скучаешь по тому времени, когда был пиратом – скучаешь по той жизни, которую вел до того как мы поженились?
Она наблюдала, как его широкий чувственный рот растягивается в снисходительной улыбке.
– Нет, милая. Прямо здесь у меня есть все, что мне нужно и чего я хочу в этой жизни. Хм, здесь и вон там, наверху. – Он поднял глаза к потолку. Детская Мэри Дарлинг располагалась этажом выше. Майкл опустил взгляд, став серьезным. – Никогда не думай, что я о чем-то сожалею, Сайленс, любовь моя.
Сайленс робко улыбнулась ему в ответ. Она обнаружила, что беременность сделала ее слезливой, причем в самые странные моменты.
– Так же, как и я – ни о чем не жалею, я имею в виду.
– Даже о том, что мы скрываемся?
Конечно же, с этим было трудно, особенно поначалу. Майкл был приговорен к смерти за пиратство, так что они были вынуждены очень тихо жить в Гринвиче как мистер и миссис Риверс. Несколько месяцев Сайленс могла только обмениваться самыми осторожными письмами со своей семьей. И лишь в прошлом году Майкл позволил ей нанести визит Темперанс – к тому же изменив при этом внешний вид. Но теперь, два года спустя после того, как пожар уничтожил экстравагантный лондонский дворец Микки О’Коннора, негодование из-за его побега с виселицы наконец-то улеглось. Пират Красавчик Микки был объявлен мертвым, погибшим в пламени дворца, а его слава перешла в разряд легенд.
Сайленс посмотрела на него сейчас, обхватив руками его любимое лицо, и ответила со всей честностью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Нет. Я не жалею даже о том, что мы скрываемся. Это более чем стоит того, чтобы быть вместе с тобой. Быть одной семьей с тобой и Мэри Дарлинг.
– Твое счастье – это фонарь, который освещает мою жизнь, – прошептал Майкл и поцеловал ее, его горячие губы без труда раздвинули ее.
Прошла еще минута, прежде чем она смогла по-настоящему вдохнуть.
– Мне очень понравилось то, что я наконец-то смогла пригласить сестру в мой дом.
– Значит, визит прошел хорошо? – спросил ее муж, уткнувшись носом ей за ухо.
– Ммм. – Сайленс закрыла глаза, а потом вспомнила кое-что, о чем хотела спросить его. – Майкл?
– А? – Он покусывал кожу чуть ниже ее уха, и от этих действий у нее появилось желание изогнуться ему навстречу.
– Темперанс сказала, что в приюте на это Рождество будет собрание. Все члены «Дамского синдиката» будут там со своими семьями. Как ты думаешь, мы сможем прийти туда?
Майкл поднял голову, его брови слегка нахмурились.
– Ты хорошо знаешь, что это опасно.
– Да. – Сайленс с сожалением закусила губу. – О, ты совершенно прав. Я не должна была спрашивать.
В качестве предупреждения он куснул ее за нижнюю губу.
– Позволь мне поразмыслить над этим, милая. Возможно, я смогу найти способ.
Она обвила его руками за шею и широко улыбнулась.
– Конечно, сможешь. Ты же самый умный пират из всех, кого я знаю.
В ответ на это ее муж зарычал, а вскоре сорвал с нее сорочку и начал поцелуями прокладывать путь вниз по ее телу.
– Темперанс говорит, что это будет мальчик, – мечтательно проговорила Сайленс, когда он уделил особое внимание округлости ее живота. – Ты будешь рад этому?
– Будет ли это парень или девчонка, я буду доволен, – пробормотал Майкл в ответ.
– Что ж, если это будет мальчик, я хотела бы назвать его Конкордом в честь моего брата. Как тебе такое имя? – Она слегка нахмурилась. – Тем лучше, что это будет мальчик – я не имею ни малейшего понятия, как мы назовем девочку.
Но Майкл наконец-то устал от ее болтовни, и, как только он добрался до кудряшек под ее животом, Сайленс тоже замолчала.
…Вот каким образом четыре месяца спустя Конкордия Темперанс Риверс получила свое необычное имя.
- Предыдущая
- 2/2
