Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Убить, чтобы остаться - Филипс Джадсон Пентикост - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

- В университете должны оставаться его документы, не так ли, Пат? Откуда он приехал и все такое. Я имею в виду Хирша.

- Все должно лежать в деканате. Если это важно, я выясню. Ты думаешь, это твой Хэдман?

- Возможно. Для меня это очень важно, Пат.

- Хорошо. Позвони мне к концу дня. Часиков в пять.

- До вечера, - Харви положил трубку, его лицо потемнело.

- Дон Хирш, инициалы "Д. X.", - промурлыкала Лидия.

- Коммуна хиппи, - задумчиво повторил Квист. - Возможно, наш мистер Хэдман погорячился, упомянув о "Нотр-Дам". Не стал ли он Чифом после этой игры, - он нажал кнопку на столе. - Пусть кто-нибудь заменит Глорию в приемной. Я хочу с ней поговорить.

Конни встала:

- Пора поинтересоваться прошлым миссис Шеер, - и прошла в свою комнату.

- Должен признать, что совпадений действительно слишком много, пробурчал Харви.

Открылась дверь, и в кабинет впорхнула Глория Чард.

- Что я натворила? - испуганно спросила она.

- Вчера тебя приглашал на ленч Дуглас Хэдман.

- Но вы разрешили мне поехать с ним, - она взглянула на Лидию.

- Конечно. Но нас интересует мистер Хэдман. Что бы ты могла о нем сказать? Глория потупилась.

- О нем - практически ничего. Но я узнала, что являюсь самым очаровательным, самым желанным существом на свете, и если я не отвечу согласием на его чувства, он почти наверняка обезумеет, обезумеет, обезумеет.

- Очень интересно, но неужели он ничего не говорил о себе?

- Упомянул, что он может научить меня таинствам любви.

- Каков же был ответ: да или нет? - улыбка не сходила с лица Квиста.

- Я ответила - возможно. Он действительно неотразим. Сегодня вечером я, вероятно, буду с ним обедать.

- Как же он мог покинуть тебя вчера, находясь на грани безумия?

- Он был в отчаянии, но не мог отменить назначенную ранее деловую встречу.

- В "Мэдисон Сквер Гарден", - добавил Харви.

- Если вы считаете, что я не должна видеться с ним, мистер Квист, пролепетала Глория, - я, конечно...

- Не торопись сдаваться на милость победителя, Глория. Я только хочу предупредить тебя, что мистер Хэдман не просто герой-любовник. Где он живет?

- Он снимает квартиру где-то в Ист-Сайде.

- Там ты должна встретиться с ним?

- Если я соглашусь.

- Его номера нет в телефонном справочнике, потому что квартира записана на другую фамилию, - вставил Харви.

- Он не сказал тебе, чем занимается? Где работает?

- Нет, мистер Квист. Он лишь превозносил мои достоинства.

- Да, у мистера Хэдмана отменный вкус. Сначала Лидия, потом ты, пальцы Квиста забарабанили по столу. - Хэдман что-то скрывает, возможно, он даже опасен. Не знаю, стоит ли тебе встречаться с ним.

- Конечно, не стоит! - воскликнул Харви.

- Я хочу знать, чем он занимается. Откуда родом. Как давно обосновался в Нью-Йорке. Когда превратился из Хирша в Харриса, из Харриса - в Хэдмана.

- Я не понимаю. Вы думаете, он.., он...

- Да, - отрезал Харви.

- Мне кажется, Глорию надо ввести в курс дела, - Квист повернулся к Лидии. - Расскажи ей обо всем, Лидия. А потом я попрошу тебя, Глория, заглянуть ко мне. Мы решим, встречаться тебе с Хэдманом или нет.

Обе женщины вышли из кабинета.

- Похоже, в твоей версии что-то есть, - Харви взглянул на Квиста. - Представление в "Гарден" разыгрывалось для того, чтобы отвлечь нас от Хэдмана. Если он Чиф - Хирш - Харрис...

- Джонни вновь услышит о нем, - продолжал Квист. - И на этот раз едва ли мы сможем помешать передаче выкупа.

- Но он не убийца, - упорствовал Харви.

- Если его алиби подтвердится.

- Глории не следует встречаться с ним. Если этот тип - Чиф, бог знает, что он с ней сделает. Квист задумчиво разглядывал кончик сигары.

- А мне кажется, Глория справится с мистером Хэдманом.

- А что предпримем мы? Ты скажешь Кривичу, что нашел второе дно в цилиндре Хэдмана?

- Скажу. Но он может не поверить. Поэтому сначала я хотел бы получить более подробную информацию. Твой человек в "Нотр-Дам" выяснит что-нибудь о Хирше, Глория - о Хэдмане.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- А тем временем Хэдман назначит новую встречу Джонни и смоется с чемоданом денег.

- Возможно, он предпримет такую попытку. И постарается, чтобы на этот раз детективы Кривича не смогли прикрыть Джонни.

- Значит, у него все выгорит. Джонни бросит где-нибудь саквояж с деньгами. Хэдман его подберет, как только Джонни скроется из виду.

Квист кивнул.

- Он будет следить за Джонни, чтобы убедиться, что у него нет полицейского прикрытия. Тут мы его и накроем.

- Как это?

- Он уверен, что его уже ни в чем не подозревают. У него надежное алиби, он отпущен на все четыре стороны. А мы установим за ним наблюдение. Убедим Кривича отозвать своих ищеек. Джонни привезет деньги, и, когда Хэдман придет за ними, мы возьмем его с поличным.

- Мы?

Квист улыбнулся.

- Я думаю о тебе, Дэниэл.

***

День тянулся медленно. Квист принял несколько клиентов. Переговорил с Глорией.

- Я не боюсь Хэдмана, - заявила она.

- Ты можешь нам помочь, - кивнул Квист. - Если он будет с тобой, то не сможет заниматься чем-то другим. И мы выгадаем время. Возможно, к вечеру мы и так все будем знать. Тогда ты откажешься от обеда.

Во второй половине дня в кабинет заглянула Конни Пармали.

- Если хотите, я расскажу о прошлом Мэриан Шеер.

- Конечно, хочу. Она села.

- Кое-что вас удивит.

- Я в этом не сомневаюсь.

- Делберт Шеер умер шесть лет тому назад в возрасте семидесяти двух лет. Сердечный приступ по дороге на работу. Он был биржевым маклером. Особняк на Восьмидесятой улице, где живет вдова, принадлежал ему.

- Любопытно, - сухо заметил Квист и потянулся за сигарой.

- Слушайте же. Мистер Шеер находился на грани банкротства. Практически разорился. Особняк был заложен и перезаложен. Правда, на личном счету Мэриан Шеер было сорок тысяч долларов. После смерти мужа она получила и закладную. Больше ей не досталось ни цента.

- Однако!

- Никто не мог заставить ее платить по деловым обязательствам мужа. В общем, у нее остались дом и сорок тысяч долларов. Выплаты по закладной и поддержание привычного образа жизни съели эти сорок тысяч очень быстро.

- Где ты все это выкопала, Конни?

- У Тэдди Мюрэка из вашего банка. Он вам многим обязан. Два года спустя она потратила все, и тут на ее счет поступили пятьдесят тысяч долларов. Год спустя столько же. Вам это о чем-то говорит?