Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Экспедиция на Эрхол (СИ) - Птица Регина - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

— Ревал! — наклонившись к эрху, трясу его за плечо — но бестолку. Он не приходит в себя.

Отворачиваюсь. Смотрю на горизонт. Жду от Джорджа сакраментального вопроса: «Куда лететь?»

Но корабль почему-то ровно двигается вперёд. Мы больше не вихляем, держим курс по прямой.

— Куда мы летим? — в итоге спрашиваю я сама.

— Я свёл координаты, предложенные пассажиром, — отзывается Джордж. — Они протянулись цепочкой отсюда до сюда, — тыкает пальцем в радар. — Жаль, что он не смог уточнить расстояние, но если сделать поправку на время и скорость передвижения местного водного и аэротранспорта можно предположить, что цель двигается на субмарине Р-176, и если не остановилась до сих пор, то находится здесь.

Испускаю облегчённый вздох. Даже не могу поверить до конца в эти выводы.

— Только бы ты не ошибся… — бормочу вполголоса. Но у Джорджа отличный слух.

— Пока я был на орбите — транскрипировал и загрузил базы данных по местному транспорту, географии, истории и психологии. Последняя, кстати, донельзя примитивна. Гораздо проще, чем у людей.

— Где ты всё это взял?..

— Из открытого доступа в местной Сети. Было много свободного времени… и мало информации. Пришлось взломать некоторые сервера.

— Джордж…

— Я просто пытаюсь сказать, что, обладая таким объёмом данных, моя модель не может допустить ошибку в столь элементарных расчётах, как вычисление курса субмарины с отдыхающей золотой молодёжью эрхов на борту.

Вместо ответа замираю, потому что вижу огни далеко впереди.

— Ревал! — трясу эрха из последних сил. — Мы их нашли!

Глава 26

Не сразу, но Ревал отзывается на мои крики. А я бы ещё переоделась, прежде чем связываться с этой стрёмной компанией. Но поздно, наш корабль уже так близко, что вот-вот станет виден и им. Различаю смутные силуэты на борту яхты. Становится страшно — не за себя, конечно… Что они мне сделают? А вот за Аснея — да. Увидят нас и сотворят какую-нибудь дрянь.

— Могут они его убить? — не замечаю, что говорю вслух.

— Не знаю, — мрачно отвечает Ревал. — Думаю, нет. Это всё-таки серьёзное нарушение закона. Изувечить могут, — добавляет помолчав. — По закону это будет как бампер на каре помять. Просто заплатят штраф.

Тихонько рычу.

— Да как вы выкручивались-то до сих пор!

— Никак. Асней всегда со мной. Пока я рядом — к нему никто не подойдёт. Ну а если подойдёт… — Ревал неопределённо ведёт плечом.

Тру виски. Джордж снижает скорость. Корабль уже почти касается воды. Надо как-то планировать десант…

— Как он сейчас?

Ревал какое-то время молчит.

— Он меня чувствует, — отвечает он наконец. — Боится… Но не так сильно, как до сих пор.

— Не представляю Аснея напуганным, — признаюсь я. — Он всегда такой спокойный… как ледяной.

Ревал поджимает губы.

— Ты мало знаешь о нас.

Приходится признать, что да.

— Вы не торопитесь открываться. Ладно, сам-то как?

Ревал ведёт плечом, но по глазам вижу, что он вымотан куда больше, чем в ту ночь, когда мы ввязались в игру. И когда, возможно, всё это и началось.

— Что со мной станется…

— Ладно. Джордж…

Раньше, чем я успеваю озвучить приказ, корабль мягко опускается на воду.

— Сам пока не лезь, — говорю Джорджу. — только если поймёшь, что дело швах. Ревал, идём…

Впрочем, Ревалу тоже команды не нужны. Не смотря на усталость он уже на ногах и, отталкиваясь от покачивающихся стен, пробирается к шлюзу.

Трап перекинут от борта до борта — Джордж прямо снайпер, сделать это не глядя…

Компания парней в разномастной обтягивающей одежде стоит на палубе другого корабля, смотрит на нас. Парочка ещё сидит в шезлонгах с бутылками в руках, но большинство уже на ногах.

Никого из присутствующих я не узнаю — да и не очень-то приглядывалась, когда мы были в гостях.

Только Аснея, который стоит на коленях посреди палубы. Чувствую, что зубы вот-вот начнут крошиться — так я их стиснула. Асней одет, видимо, как полагается лерону — в какую-то полупрозрачную дрянь, обмотанную вокруг бёдер. Руки скованы и лежат на бёдрах. Легко нахожу глазами ожоги — точно такие же, как и у Ревала. А вот два длинных пореза на груди говорят о том, что Ревал рассказал мне далеко не всё.

Кошусь на эрха. Он торопливо спускает рукав рубашки. И правильно, незачем о его слабостях знать кому-то, кроме меня.

— Привет, — первая заговариваю я, обращаясь к Нейне, потому что по лицу Ревала вижу — если он сейчас хоть слово скажет, добром дело не кончится.

Нейна, в платье любимого минималистичного фасона, стоит над Аснеем, чуть расставив ноги для упора. В руках у неё откидной нож. Свет фонарей, установленных по бортам субмарины, так и сверкает на остром лезвии и блёстках её красного платья.

— Ревал! Исследовательница с Земли! — последние слова она произносит так, что хочется её удушить.

— Мера, — напоминаю я.

Очень хочется подобраться к Аснею и загородить его, но кругом уж слишком много парней, и у меня никакой уверенности в том, что девчонок они не бьют.

Оглядываюсь на Ревала. Он тяжело дышит от ярости, но в то же время так бледен, что на него у меня тоже надежды нет. О да, драку-то он устроит, в этом я почти не сомневаюсь. Вот только добьётся ли чего-нибудь? И всё-таки, похоже, очередь за ним. У меня никаких оснований требовать Аснея назад…

— Раба отдай! — рявкает Ревал, будто мысли мои прочитав.

— А он от тебя, кажется, сбежал, — приподняв брови усмехается Нэйна. — Еле удалось поймать. Ну и думали наказать. Хочешь сам?

— Хотим забрать имущество и вернуться домой, — вклиниваюсь я. — Поздно уже, пора спать. Надеюсь, никто не против?

Ножик Нейны будто невзначай скользит по обнажённой руке Аснея. Не знаю, кого больше трясёт — меня или его.

— На твоём месте, Ревал, я бы не стала устраивать скандал. На кону-то сущая ерунда.

Там, где кожи Аснея касается лезвие, выступает кровь. В отчаянье смотрю то на Ревала, то на эту стерву. Вспоминаю, что коронная тактика эрхов — идти лоб в лоб. И ещё последнее замечание Джорджа о том, что психика у них примитивная до нельзя.

Не обращая внимания на то, что нож сильнее вжимается в обнажённое тело лерона, иду вперёд. Просто наступаю на неё, не отводя взгляда от зелёных эрхольсикх глаз.

Почти не замечаю, что парни из компании Нэйны отступают на шаг назад. Меня интересует только она. Нэйна инстинктивно тоже подаётся прочь, но не забывает ни про Аснея, ни про нож.

— Забирай! — выплёвывает она.

Хватает Аснея за плечо, вздёргивает на ноги и, с неожиданной для девушки силой, выталкивает за борт.

Время движется как в замедленной съёмке. Вижу, как Асней переваливается через борт корабля. На лице его отражается настоящий страх. И не зря. Дело не только в фобии — у него же наручники на руках!

— Проклятая дрянь! — выдыхаю я и бросаюсь к нему, протягиваю руку. Асней тянет руки в ответ, но на воде удержаться не может и так и не поймав мою ладонь уходит под воду.

Краем глаза замечаю, что Ревал делает что-то абсолютно неразумное — бросается к ближайшему парню и толкает его плечом так, что тот отлетает к дальнему бортику. Затем бросается к Нэйне. Двое перегораживают ему дорогу. Ревал уходит из-под ударов, успевая попутно отвешивать свои собственные и так, раскидав эту парочку, пробивается к Нэйне. Хватает за горло, секунду смотрит в удивлённое и даже как будто торжествующее лицо, а затем приобняв поперёк туловища вышвыривает её за борт. Я с удивлением смотрю как далеко и плавно, рыбкой, уходит женское тело. Но драка уже продолжается, и трое обиженных, поднявшись на ноги, по новой бросаются к Ревалу.

Дерётся эрх неплохо, со знанием дела. И усталость явно ему не мешает. Опыт на лицо. Но парней больше. И в общем-то, он обречён. Порываюсь помочь, врезав кому-нибудь из них тяжёлым предметом по голове, но ничего тяжёлого под рукой, как назло, нет. Зато со стороны воды кто-то хватает мою протянутую руку.