Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Десять «за»… (ЛП) - Куин Джулия - Страница 55
Кроме того, ему всегда хорошо удавались подобные вещи — думал он. И неважно, что в последний раз, читая вслух для большой аудитории, он упал со стола и вывихнул плечо. Он ничуть не жалел об этом. Слушая его, горничные рыдали. Рыдали!
Прекрасное было мгновение!
Себастьян взял книгу и выпрямился, чтобы отдать ее Луизе — пусть найдет выбранное место. И замер, увидев выражение ее лица. А потом повернулся туда, куда она смотрела.
Аннабель стояла в дверях. И его дядя тоже.
— Я его ненавижу, — зло прошептала Луиза.
— Я и сам не слишком-то тепло к нему отношусь.
Луиза с неожиданной для такой хрупкой девушки силой схватила Себа за руку, а когда он к ней повернулся, то поразился ярости в ее глазах. Луиза, обычно совершенно бесцветная, в эту минуту буквально пылала.
— Вы не можете позволить ей выйти за Ньюбури, — заявила она.
Себастьян, прищурившись, повернулся к двери.
— Я и не собираюсь.
Однако он все еще выжидал, надеясь, что ситуация разрешится сама собой. Ради Аннабель ему не хотелось устраивать сцену. Он прекрасно понимал, что леди Чаллис рассчитывала сделать любовный треугольник «Грей — Уинслоу — Ньюбури» главным развлечением своего приема. Любой, даже легчайший, намек на скандал в течении нескольких дней облетит все лондонские дома. Неудивительно, что все присутствующие не отрывали взглядов от Аннабель и лорда Ньюбури.
Когда, украдкой, не оглядывались на Себастьяна, конечно.
Честное слово, он искренне собирался не вмешиваться. Но, увидев, как дядя начал трястись и брызгать слюной, как лицо его пошло пятнами и как он злобно что-то прошептал Аннабель, Себ не смог оставаться в стороне.
— Что-то случилось? — непринужденно поинтересовался он, останавливаясь сбоку и слегка позади от Аннабель.
— Тебя это не касается, — рявкнул дядя.
— Вынужден с вами не согласиться, — тихо возразил Себастьян. — Леди в беде всегда имеет ко мне отношение.
— Эта леди является моей нареченной невестой, — отрезал Ньюбури. — А значит, она никогда не будет иметь к тебе никакого отношения.
— Это правда? — спросил Себ у Аннабель. Не потому что верил, будто это и впрямь может оказаться правдой, просто ему хотелось дать девушке возможность публично опровергнуть слова графа.
Аннабель отрицательно помотала головой.
Себастьян повернулся к дяде.
— Мисс Уинслоу, похоже, пребывает в полной уверенности, что она не является вашей нареченной невестой.
— Мисс Уинслоу — идиотка.
Себастьян напрягся и почувствовал в пальцах странное покалывание, от которого так и хотелось сжать руки в кулаки. Однако с виду он остался спокоен, только удивленно приподнял одну бровь.
— И вы, тем не менее, желаете на ней жениться?
— Держись от всего этого подальше, — предостерег дядя.
— Я мог бы послушаться вас, — проговорил Себастьян, — но боюсь, если я сегодня позволю столь очаровательной юной леди встретить такой жуткий конец, меня на следующее утро буквально изведет чувство вины.
Ньюбури прищурился.
— Ты ничуть не меняешься, да?
Ни один мускул не дрогнул на лице Себастьяна.
— Вы имеете в виду, что я все такой же обаятельный…
Дядя так сжал зубы, что его затрясло.
— …а по мнению некоторых, так даже и привлекательный… — Себастьян знал, что провоцирует дядю, но удержаться не мог. От всей этой сцены у него возникло острое ощущение dйjа vu… Все как всегда. Дядюшка брызжет слюной на тему «Этот мальчишка — позорное пятно на лике человечества», а Себ стоит, скучает и ждет, пока родственничек выговорится. Именно поэтому Себастьян просто скрестил на груди руки, встал поудобнее и приготовился выслушать все до конца.
— Всю свою жизнь, — надрывался Ньюбури, — ты вел ленивое, бесцельное, распутное существование, провалил учебу в школе…
— Ну вот это, положим, неправда, — вмешался Себ, чувствуя необходимость защитить репутацию пред столь обширной аудиторией. Его, конечно, не считали лучшим учеником, но и в хвосте класса, черт возьми, он никогда не плелся.
Но дядя еще не подобрался к концу своей тирады.
— …Кто, как ты думаешь, платил за твое чертово образование? Папаша твой? — Тут Ньюбури пренебрежительно хмыкнул. — Да у него и двух шиллингов в кармане не водилось. Я всю жизнь оплачивал его счета.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На секунду это известие ошеломило Себастьяна.
— Ну что же, думаю, за это я должен вас поблагодарить, — тихо сказал он. — Я не знал.
— Ну конечно ты не знал, — рявкнул в ответ дядя. — Ты же у нас ни на что не обращаешь внимания! Тебе недосуг! Просто скачешь по жизни, спишь с чужими женами, а потом удираешь, покидаешь страну, а другие в это время вынуждены брать на себя ответственность за твои проступки.
О, это уже слишком! А стоило Себастьяну рассердиться, он сразу становился высокомерным. И весьма насмешливым. Потому Себ повернулся к Аннабель и театрально выбросил вперед руку, словно вопрошая «как же так?!».
— А я-то считал, что уехал служить в армию! «За короля и отечество», и все в таком духе.
Вокруг начала собираться небольшая толпа. Похоже, леди Чаллис и ее гости прекратили-таки претворяться, что ничего не замечают.
— Надеюсь, я не ошибся, — добавил Себ, поворачиваясь к зевакам с отменно сыгранным недоумением на лице. — А то я там во Франции кучу народу поубивал.
Кто-то хихикнул. Другие прикрыли рты в попытках спрятать смех. Но никто — заметил Себ — не двинулся, чтобы вмешаться. И задумался: а сам он, окажись свидетелем подобной ситуации, стал бы вмешиваться?
Скорее всего нет. Уж слишком увлекательно следить за происходящим. Граф брызжет слюной от бешенства, племянник насмехается. Именно этого от него и ждали, — подумал Себастьян. Ведь о его обаянии ходят легенды, он неимоверно остроумен и никогда не выходит из себя.
Лицо Ньюбури приобрело какой-то совершенно невероятный пурпурный оттенок. Граф отлично понимал, что раз Себастьян шутит, публика на его стороне. В конце концов, конечно, большинство поддержит обладателя богатства и титула, но сейчас, в этот самый момент, почтенный граф выглядел настоящим шутом. А Себ знал, что дядюшка это люто ненавидит.
— Не суй свой нос куда не следует, — рявкнул дядя. Потом приблизился и наставил толстый, похожий на сосиску палец прямо в грудь Себастьяна. — Мисс Уинслоу тебя вообще не интересовала, пока ты не услышал, что я задумал на ней жениться.
— На самом деле, все не так, — почти любезно парировал Себастьян. — По правде говоря, я бы сказал, что это вы потеряли к ней всякий интерес, пока не поняли, что ею заинтересовался я.
— Последнее, чего мне хочется, это твоих объедков. А она, — тут граф мотнул головой в сторону Аннабель, которая с неприкрытым ужасом следила за разговором, — несомненно, скоро превратится в таковой.
Напряжение Себастьяна враз подскочило.
— Осторожно, — опасно мягким тоном предостерег он. — Вы оскорбляете леди.
Лорд Ньюбури в ответ закатил налитые кровью глаза.
— Я оскорбляю шлюху.
Вот тут-то это и произошло. Себастьян Грей, человек, избегавший всяческих конфликтов, солдат, проведший всю войну вдали от атак, по одному отстреливая врагов, мужчина, считавший гнев бесконечно нудным делом…
Буквально впал в неистовство.
Все мысли исчезли, остались только чувства. Внезапно он перестал понимать, что вокруг него говорится или делается. Все его существо словно сжалось в пружину, а потом дикий, примитивный крик непроизвольно вырвался из его горла — больше он не мог контролировать ни речь, ни тело, которое резко метнулось вперед, пронеслось над полом и повалило дядюшку на пол.
Они стукнулись об стол, от веса лорда Ньюбури древесина раскололась и на пол полетели два горящих канделябра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Раздался чей-то визг и Себастьян краем сознания отметил, что кто-то, похоже, пытается сбить огонь, но, по его мнению, даже если бы этот чертов дом сгорел дотла, то и это бы не остановило его на пути к единственной цели.
Сдавить руками дядино горло.
— Извинись перед дамой! — заорал Себ, треснув коленом туда, где побольнее.
- Предыдущая
- 55/65
- Следующая