Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стойкость (ЛП) - Кейтс Джорджия - Страница 48
Я стою в дверях и смотрю на часы.
- Мы опоздаем, если не выедем в ближайшее время.
- Я почти закончила.
Я это уже слышал. Клянусь, она выглядит так же, как и двадцать минут назад, когда я стоял здесь и постукивал по часам.
- Ты прекрасно выглядишь.
Она приглаживает рукой волосы на затылке.
- Тебе не кажется, что я слишком кудрявая?
- Нет.
- Пушистые?
- Нет. Все прекрасно. Ты - само совершенство.
Она поворачивается и поправляет платье.
- Я действительно хорошо выгляжу для церемонии посвящения и вечеринки у Дункана?
Ее платье спущено с одного плеча, черное и обтягивающее. Сексуально. Ее волосы собраны на затылке и украшены цветами. О, Мак и ее пристрастие к моде.
- От тебя захватывает дух.
Она улыбается.
- Помнишь, ты говорил мне, что от твоей жены будет захватывать дух?
Я хорошо помню тот день. Когда Эллисон попросила меня описать качества моей жены, я мог думать только о ней. С тоской желая, чтобы это была она, но в тот момент думать об этом было невозможно.
- Я помню. И я верю, что ты обладаешь всеми качествами, которые я говорил тебе.
Эллисон - это все, что я когда-либо хотел в паре.
- Не могу дождаться, когда стану твоей женой.
- Скоро.
Тест на беременность еще раньше. Я взволнован, волнуюсь и боюсь узнать вердикт.
- Думаю, я готова идти.
Я в сотый раз похлопываю себя по груди над внутренним карманом пиджака, чтобы убедиться, что черная бархатная коробочка все еще там.
- Давай, Мак. Давай сделаем тебя одной из нас.
Меня переполняет адреналин, когда все встают на свои места для церемонии посвящения Эллисон, но мурашки бегут по спине, когда Тан начинает говорить.
- Мы собрались здесь сегодня, чтобы принять Эллисон Макаллистер в братство как одной из нас. Джеймс Коналл Брекенридж, берешь ли ты на себя ответственность за Эллисон Брук Макалистер?
- Да.
- Возьми кинжал.
Я поднимаю его со стола и беру Эллисон за руку, взглядом извиняюсь за боль, которую я собираюсь причинить ей. Лучше бы она не знала, что это произойдет. Она вздрагивает, когда я провожу лезвием по ее ладони. Я протыкаю свою руку и переплетаю наши пальцы так, чтобы они были ладонь к ладони. Кровь течет по всей длине наших предплечий, собираясь у локтей.
- Готов ли ты направлять её в Братстве?
Я сжимаю ее руку, крепко прижимая наши ладони.
- С радостью.
- Повторяй за мной, Эллисон.
- Я буду верна и никогда не выдам ни одного из секретов Братства. Я никогда не посягну на семью другого члена. Я позволю сестрам направлять меня в моей роли. Моя кровь - это кровь Джейми, как и его кровь теперь моя. С этого дня мы - одна семья, известная как Братство. В этом я торжественно клянусь.
Несколько слов, немного крови, и дело сделано. Эллисон моя и одна из нас. Син сказал, что церемония заставит меня забыть о вечеринке у Дункана. Он был прав. Все, чего я хочу, это перебросить ее через плечо, отвезти домой и трахнуть. Она - моя кровь. Часть меня. Ни мужчина, ни женщина не могут разорвать нашу связь. Только сила смерти. Наши люди ждут у Дункана, чтобы поприветствовать Эллисон в нашей семье. Было бы оскорблением не появиться.
- Блю сказала мне, что церемония была горячей. Она не шутила.
- Я знаю. Ты даже не представляешь, как сильно я хочу направить эту машину в сторону дома, а не в бар.
- У нас есть вся ночь после вечеринки.
- Вся ночь, черт возьми? У нас впереди вся оставшаяся жизнь.
- Совершенно верно.
У Дункана полно доброжелателей. Я немного удивлен, увидев так много братьев, которые публично заявили о намерении претендовать на Эллисон, Логана в том числе. Я рад, что он пришел. Дал мне возможность поговорить с ним о нашем споре по поводу Эллисон.
- Речь. Речь. Речь, - скандирует толпа.
Дерьмо. Я не очень к этому готов.
- Да ладно тебе. Давай покончим с этим.
Я беру Эллисон за руку и веду ее на сцену.
Она совсем не выглядит взволнованной.
- Я хотела бы начать с благодарности за то, что вы пришли сегодня вечером, чтобы отпраздновать мое вступление в Братство. Я невероятно благодарна и потрясена, что вы меня приняли. Я с нетерпением жду возможности познакомиться с каждым из вас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Раздаются аплодисменты и одобрительные возгласы, когда Эллисон заканчивает. Теперь моя очередь.
- Было очень интересно заявить права на Эллисон. Думаю, необходимо всё прояснить, чтобы не было путаницы. Я заявил на нее права одиннадцать дней назад. Три дня спустя я прошёл через стойкость вместо нее, поэтому я хромаю и выгляжу так, словно меня сбил поезд. Она моя. Мы уведомили окружного регистратора о нашем намерении пожениться, и через восемнадцать дней она станет моей женой. Но я упустил одну очень важную деталь. Я никогда должным образом не просил ее стать моей женой.
Не так я планировал сделать предложение, но это кажется правильным. Я падаю на колени, и она закрывает рот руками.
- Джейми.
Я достаю из внутреннего кармана пиджака черную бархатную коробочку и открываю ее.
- Эллисон Брук Макаллистер. Сначала мы были знакомыми, а потом друзьями. Я почувствовал, что происходит перемена, та самая, когда я понял, что влюбился в тебя. Это была глубокая, настоящая любовь, но я пытался бороться с ней. Отрицать её. Я думал, что не подхожу тебе. Я ошибся. Наша любовь была неизбежна. Полностью и совершенно вне нашего контроля. Я люблю тебя, Эллисон. Я хочу быть твоим мужем. Я хочу быть отцом твоих детей. Ты выйдешь за меня?
Она кивает. Я никогда еще не видел такой улыбки на её лице. Это чистая радость, она вся сияет, и я чувствую себя очень счастливым сукиным сыном.
- Да. Я выйду за тебя замуж.
Я беру кольцо из коробки и надеваю его ей на палец, прежде чем поднести к губам для поцелуя.
- Ты видишь меня насквозь.
- Ты видишь меня насквозь.
***
Голова раскалывается, когда я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Эллисон. Блядь. Вчера вечером я выпил слишком много виски. Она улыбается, когда я встречаюсь с ней взглядом.
- Доброе утро.
Я прикладываю палец к губам.
- Шшш. Не говори так громко.
Она смеется и шепчет:
- Доброе утро.
- Гораздо лучше. Спасибо.
Я провожу руками по лицу.
- У тебя похмелье?
- М-м-м...нет. Мне не следовало вчера пить алкоголь.
Дерьмо. Тест на беременность.
- Ты уже сделала?
- Нет. Я ждала, когда ты проснешься.
- Ну, хорошо. Иди и сделай его.
Она выскальзывает из кровати.
- Хорошо.
Я встаю и, раскинув ноги, сажусь на край кровати. Вот оно. Момент истины. Это может стать воспоминанием, которое мы никогда не забудем. Я слышу, как она спускает воду в туалете, и жду. А потом жду еще немного. Она не выходит, поэтому я встаю и иду к двери, несмотря на то, что моя голова кричит мне, чтобы я вернулся в кровать.
- Все в порядке?
- Да, - она открывает дверь и держит тест в руке. - Отрицательный.
Мне кажется, в ее голосе слышится печаль.
- Мак. Ты в порядке?
Она на секунду прикусывает нижнюю губу, прежде чем пожать плечами.
- Мне грустно.
- Да. Мне тоже.
- Это странно. Мы приняли решение попытаться забеременеть, и я просто ожидала, что это произойдет.
Она поднимает тест.
- Я была уверена, что увижу две строчки.
- Я тоже.
- Ты же не думаешь, что это означает, что у нас будут проблемы с фертильностью, когда мы решим, что хотим иметь ребенка?
- Нет. С самого начала это был большой риск.
Я обнимаю ее.
- У нас полно времени для детей.
А теперь у нас есть немного больше времени для нас.
- Мне двадцать восемь. Я не хочу ждать слишком долго, чтобы начать пытаться.
- Уйма времени, Мак.
Глава 18
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Эллисон Макаллистер
Я смотрю на человека, который смотрит на меня в зеркале.
- Совсем не так я представляла себе день своей свадьбы.
- Предыдущая
- 48/50
- Следующая