Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заносчивый клиент (ЛП) - Грация Уитни - Страница 13
— Это не уголовное преступление, так что перепрограммируй мою карту и впусти меня в кабинет. Сейчас.
— Несмотря на то, что изначально в списке моих задач было преимущественно исправление вашего публичного образа, — она продолжала говорить, — я считаю, что ваш имидж внутри компании также требует изменений. Поэтому, начиная с сегодняшнего утра и каждое утро впредь, в течение следующих девяноста дней вы будете лично приветствовать руководителей департаментов вашей корпорации, прежде чем начать свой день. Вы также присоединитесь ко мне утром для подготовки к интервью минимум на час, и тогда — и только тогда — я позволю вам попасть в свой офис.
— Ты только что сказала, что «позволишь» мне?
— Не думаю, что я заикалась.
— Линда, — сказал я, не сводя глаз с Пенелопы, — не могла бы ты покинуть этаж, чтобы я мог поговорить с мисс Лоурен наедине?
— Я думаю, тебе лучше остаться здесь, Линда. — Пенелопа скрестила руки на груди. — Просто на случай, если мне понадобится свидетель.
— Единственное, что она увидит, это как генеральный директор ставит своего нового пиар-агента на ее заслуженное место.
— Этот новый пиар-агент уже подписала контракт, в котором говорится, что на следующие девяносто дней ее место на самом деле выше генерального директора.
— Мне плевать, что там написано в контракте. — Я подошел к ней поближе. — Я не приложил руку к его составлению, так что не приложу руку и к его исполнению.
— Вы будете делать в точности то, что я скажу и как я скажу, иначе будут последствия.
— Ты мне угрожаешь?
— Нет, я вас предупреждаю...
Линда поднялась на ноги, переводя взгляд с меня на Пенелопу и обратно, а затем бросилась в сторону лифтов.
В ту же секунду, как услышал мягкий звон, и двери лифта закрылись, я заговорил очень медленно, чтобы Пенелопа могла прекрасно осознать, с кем, черт возьми, имеет дело.
— Мисс Лоурен, — произнес я, игнорируя тот факт, что сегодня она выглядела чертовски сексуально в своем сером платье, — у тебя есть десять секунд, чтобы впустить меня в кабинет или иначе…
— Иначе, что? — она повысила голос. — И кто кому сейчас угрожает?
— Десять... — я начал отсчет назад, прекрасно зная, что она придет в себя еще до того, как я дойду до одного. — Девять…
— Восемь… — Ее лицо было красным. — Семь… Я с удовольствием присоединюсь к вам.
— Шесть. Не заставляй меня, блядь, продолжать...
Она стояла совершенно неподвижно, не моргнув глазом.
— Пять… Четыре... — На четырех я почувствовал, что теряю уверенность. Ни один предыдущий пиарщик никогда не подталкивал меня к такому ребячеству, они почти всегда уступали моим требованиям. — Три... Два...
Она не пошевелилась.
— Один, — сказал я, совершенно сбитый с толку тем, что она все еще никак не реагировала.
— Теперь вы готовы быть взрослым, мистер Далтон? — Она подошла ближе ко мне. — Или раз уж вы дошли до конца своего детского отсчета, не хотите ли вы наказать меня каким-нибудь образом?
Все, что я мог, это только смотреть на нее.
— Рада, что мы смогли это прояснить, — сказала она. — А теперь, если вы пройдете со мной в лифт, чтобы мы могли поприветствовать ваших топ-менеджеров, я буду вам очень признательна. Если же нет, могу попросить IТ-команду снять нашу встречу с камер безопасности и показать Совету директоров, как вы обращались со мной в мой первый день.
Я посмотрел на камеру наблюдения над нами и улыбнулся. Затем направился к Пенелопе, делая каждый новый шаг, в то время как она отступала, пока не уперлась спиной в стену.
— Во-первых, даже если бы ты попросила IТ-команду снять нашу нынешнюю встречу с камер, там бы ничего не было видно, — сказал я. — И это потому, что перепрограммировав мою ключ-карту за моей спиной, ты отключила эти камеры. А генеральный директор — единственный, кто может их перезагрузить. Они ни черта не могут видеть прямо сейчас.
Ее щеки стали ярко-красными.
— Мистер Далтон…
— Во-вторых... — продолжил я, нежно прижимая палец к ее губам, — я не уверен, в какую игру ты пытаешься играть, но хочу, чтобы ты знала, что проиграешь каждый раунд. Каждый. Чертов. Раз.
— Я никогда не проигрывала, мистер Далтон. — Она укусила меня за палец, и я пошевелил им. — Я не рассматриваю наш контракт, как игру, но готова предсказать, что вы в конечном итоге сдадитесь мне и проиграете.
— Это что, пари?
— Это обещание…
Я накрыл ее рот своим, чтобы не дать сказать что-нибудь еще, и наконец-то снять ощутимое сексуальное напряжение между нами. Она простонала, когда я прикусил ее нижнюю губу и на мгновение закрыл глаза.
— Вот почему тебе не следовало лишать меня кабинета… — Я почувствовал, как она расстегивает мои брюки. — Теперь тебе придется довольствоваться тем, как я трахаю тебя в коридоре.
Задрав платье ей на талии, я любовался видом ее бордовых трусиков.
— Я надела их не для тебя… — прошептала она, легкий румянец окрасил ее щеки.
— Я уверен, что для меня. — Я развернул ее лицом к стене и поцеловал в затылок. — В любом случае они тебе больше не понадобятся. — Сдвинул ее трусики в сторону и просунул палец глубоко в ее влажную киску, застонав, когда она издала тихий шепот.
Я вытащил презерватив из заднего кармана, но звук остановившегося лифта отвлек мое внимание.
Пенелопа ахнула, и я развернул ее, разглаживая платье на бедрах, прежде чем поправить брюки.
— Вот вы где! — Лео подошел к нам, улыбаясь. — Я слышал, что генеральный директор отныне собирается по утрам проходить по зданию, чтобы поприветствовать своих сотрудников. Это правда?
— Да... — Я все еще был расстроен из-за этого, несмотря на почти-секс-с-Пенелопой. — Да, чистая правда.
— Великолепно! Если вы двое не возражаете, могу ли я присоединиться к вам?
— Конечно, — хором ответили мы и постарались до конца дня не встречаться друг с другом.
КЛИЕНТ
РАЙАН
Тема: Серьезно?!!!
Вы внесли меня в список досмотра Службы безопасности? Не могли бы вы любезно сообщить им, что я не представляю реальной угрозы, и что меня не нужно обыскивать или посылать через металлодетекторы каждый раз, когда я прихожу в ваше здание?
Пенелопа Лоурен.
Тема: Ответ на: Серьезно?!!!
Ты — реальная угроза.
Ты перекодировала мои ключи без моего разрешения и сексуально домогалась меня, потому что знала, что камеры не работают.
Я был крайне потрясен последним инцидентом, и все еще восстанавливаюсь эмоционально...
(Пенелопа: 0. Я: 1)
Райан Далтон.
Тема: Заседание правления.
Пожалуйста, объясните мне, почему вы сказали Совету директоров, что я не только принесу извинения за былой инцидент с интервью (я никогда не соглашусь на это), но и что повторно подписал политику «без вечеринок и секса» длиною в год?
Я не помню, чтобы подписывал это...
Райан Далтон.
Тема: Ответ на: Заседание правления.
Это более чем нормально. Я знала, что вам не терпится подписать его с тех пор, как вам он больше не доступен. :-) Я видела, как вы были заняты на прошлой неделе, и у вас не было ни минуты свободного времени. И так, как я являюсь специалистом по искусству, то с радостью нарисовала за вас подпись. (Пенелопа: 1. Райан: 1).
Пенелопа.
Тема: Опаздываешь на работу? Так скоро?
Мисс Лоурен,
В настоящее время девять тридцать утра, вы опаздываете на полтора часа. Учитывая, что идёт всего лишь третья неделя вашей работы, и вы являетесь перфекционистом в вопросе своевременного прибытия на работу, я искренне надеюсь, что у вас все хорошо.
- Предыдущая
- 13/17
- Следующая