Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аномальные приключения (СИ) - Шафранова Оксана - Страница 26
– Но ты же сказала, что они, в основном, подкаблучники? – запуталась Амалия.
– Правильно – подкаблучники. Не дай бог, он откажет своей женушке в шопинге – она его в порошок сотрет. Станет упрекать, что он ей мало времени уделяет, много работает, не любит ее, содержать не хочет. Тут и до развода недалеко, а кому это надо? Любой адвокат с такими аргументами «милого» по миру пустит. А еще, супруга ночью отвернется лицом к стенке и на все предложения мужа скажет, что у нее шестой раз за месяц пришли месячные и голова болит от огорчения, что он ей пошопиться не дал, тряпок не купил, колечка нового. Американки всякие побрякушки до смерти любят. И побежит мужичок на утро в ювелирный, и купит все, что от него требуют. Такие правила, – заключила она, – и всех они устраивают: он ее содержит и ни в чем не отказывает, а она смотрит за детьми, следит за порядком в доме, в постели ублажает и сопровождает туда, где он по положению бывать обязан. Именно это и подразумевается под обязанностями жены, – закончила Анна.
Амалия молча переваривала информацию.
– Надо благоверному показаться на глаза, а то он меня потерял уже, наверное. Не дай бог решит, что изменяю. Это очень невыгодно мне экономически, – сказала Анна и пошла в зал к мужу. – Увидимся! – крикнула она по-английски и махнула рукой на прощание.
– Не желаете что-нибудь выпить, мэм? – спросил бармен.
У Амалии было не так много наличности, чтобы тратить ее на ерунду. К тому же было неизвестно, сколько времени продлится ее пребывание в Америке. Пользоваться «добротой» Дэвида и стать его инвестицией, после ликбеза Анны сразу расхотелось.
– Дайте мне меню, я хочу знать, какие у вас в баре цены, – попросила она.
– Что вы, мадам, напитки у нас в заведении бесплатны для клиентов! – заверил бармен. – Здесь вы можете заказать все, что вам нравится, а когда перейдете в другой зал, то заказывать будете уже там, но все равно бесплатно.
«Ишь ты, хитрые какие, думают, я сейчас напьюсь в зюзю и проиграю все, что у меня есть – фиг вам!»
– Сок, пожалуйста, – попросила она с кроткой улыбкой.
– Вот ты где, дорогая, – услышала она за спиной. – А я тебя так ждал! Куда же ты от меня все время бегаешь, моя маленькая колибри? – сокрушался потный Дэвид. – У нас с тобой романтическое свидание, – напомнил он и погрозил толстеньким пальчиком.
– Дэвид, а что такое романтическое свидание в понимании американского мужчины? – насторожилась Амалия и отодвинула враз расхотевшийся сок.
– Ну, дорогая, романтическое свидание во всем мире подразумевает одно и тоже: сначала влюбленные где-нибудь ужинают, потом развлекаются, а потом проказники удаляются в спальню и шалят друг с другом, – он прищурил маленькие свинячьи глазки от предвкушения.
– Дэвид, – строго сказала она, – мы должны очень серьезно поговорить. – Во-первых, я – честная девушка, воспитанная в строгости, и никаких интимных отношений до свадьбы не признаю, – слукавила Амалия, умолчав, что жила четыре года с Афанасием, дожидаясь от него предложения руки и сердца.
– Ты пуританка?! – испугался Дэвид.
– Да-да, что-то типа того, – быстро сказала она. – Во-вторых, ты меня обманул, когда выслал чужую фотографию и говорил о своем возрасте.
– Но киска, что за странные препятствия ты выдумываешь для нашей любви? – вскричал он. – Я, разумеется, не откажусь на тебе жениться. К тому же, здесь, – он развел короткими руками, – нет твоих тиранов-родителей и «это» останется нашим маленьким секретом. Что касается моего возраста, то разве был бы я менее привлекателен, если бы был на двадцать лет моложе? И разве для загадочной русской души возраст может быть в любви помехой? Главное, что мы влюблены друг в друга!
«За себя говори», – подумала Амалия.
Пожалуй, Анна была права – каждый американец просто-таки уверен в своей неотразимости, даже если он покрыт мхом от старости, внешне напоминает ярмарочное чучело на Масленицу и имеет манеры сантехника из ЖЭКа. И где, интересно, он набрался этих глупостей относительно русской души?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Я вовсе не люблю тебя!
– Тебе это только кажется, дорогая. Ты приняла мой подарок, я оплатил тебе шикарный отель, послал за тобой лимузин, а теперь ты говоришь, что не любишь меня? В чем дело? Ты приехала в Америку, как моя невеста и, если я тебя не устраиваю, мне придется отправить тебя обратно, немедленно! Я, как честный американский гражданин, обязан соблюдать закон.
Амалия задумалась. Претензии «жениха» нравились ей все меньше и меньше, но дома ее поджидал убийца. Здесь же, не давал покоя безобразный сатир по имени Дэвид.
– Подумай, от чего ты отказываешься! – негодовал американец. – Ты ведь даже еще не видела моего шикарного особняка и второго дома! Я – владелец земель и недвижимости, предлагаю руку и сердце бедной русской девушке, а она противится. Это просто неслыханно!
Амалия по-прежнему молчала и думала, как ей выбраться из этой заварушки. Выбрав меньшее из двух зол, решила тянуть время и положиться на проверенную веками кривую, которая вывозит через авось.
– Дэвид, у нас в России действительно не принято вступать с мужчинами в интимную связь без благословения родителей с обеих сторон. Я не могу пойти на такое страшное преступление! Если выясняется, что девушка была с мужчиной до свадьбы – отец убить может. У нас родители мужей дочерям выбирают сами. Я не курю, как ваши женщины, и совсем не пью вина – это тоже страшный грех!
Сочиняя небылицы, Амалия очень надеялась, что Дэвид так же мало знает о России, как и все остальные американцы, интересующиеся только собой и полагающие, что Сибирь – один из штатов их распрекрасной Америки.
– Женщина может позволить себе выпить, если не против ее муж, а у меня пока его нет, поэтому я себе ничего лишнего не позволяю, как видишь.
Очевидно, врать Амалия научилась весьма правдоподобно, а Дэвид, где-то очень глубоко в душе, был романтиком или просто хотел получить себе в жены безответную скотину, но он сочувственно на нее посмотрел и сказал:
– Я уверен, что лучшей кандидатуры в мужья твоим родителям не сыскать. Они поймут это, когда узнают меня поближе. Я понимаю, как ты их боишься! Вот у нас, в Америке, такого никогда не бывает, потому что Америка – свободная страна, а американцы – свободные люди!
Амалия мысленно перекрестилась.
– Я буду думать, как нам поступить, но я даже рад, что тебя воспитали в такой строгости, ты станешь мне хорошей женой, – уверенно сказал он.
Похоже, Дэвид уже все решил. Амалия порадовалась его легковерию и неосведомленности. Знай он поговорку про горящие избы и коней, был бы поосторожнее.
– Сейчас, дорогая, мы с тобой поднимемся на второй этаж, и будем развлекаться. Сегодня приехал знаменитый иллюзионист-гипнотизер. Он годами оттачивал мастерство. Ты такого в своей России и не видела никогда!
«А вот это ты зря, голубчик, – мысленно ухмыльнулась Амалия. – У нас своих фокусников хватает. На рынке ты не был в базарный день. Подрежут кошель малолетки – пикнуть не успеешь, или магнитолку из машины с сигнализацией утянут, а машина даже не свистнет. И молись, чтобы не встретиться с теми, кто что-то оттачивает, – вспомнила она страшную заточку. – Подумаешь, иллюзионист!»
– Завтра, я повезу тебя в свою «за-садь-бу» и я там «барь-ин», – сказал он, очевидно имея в виду «усадьбу» и то, что он там «барин».
Теперь, по крайней мере, стало понятно, что все его знания о России, ограничиваются историей периода крепостного права, что существенно облегчало задачу Амалии на данном этапе. Хорошо, что она располагала своими деньгами, а то пришлось бы полностью зависеть от этого самонадеянного болвана.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Они поднялись на второй этаж по лестнице, устланной красной ковровой дорожкой и попали в залы для развлечений. Здесь устраивались шоу, концерты и проводились конкурсы на лучшего двойника знаменитого Элвиса. Сегодня, например, предлагалось посмотреть шоу гипнотизера и иллюзиониста, чье имя Амалии ни о чем не говорило.
Войдя в зал, Дэвид припустил, чтобы успеть занять столик в первом ряду, где еще оставалось два свободных стула. Соседом оказался общительный американей средних лет. Он балагурил и смешил Амалию до начала зрелища, и она уж было решила, что ей повезло встретить приятного человека, но тут у них вышла полушутливая перепалка.
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая
