Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессердечное наследство (ЛП) - Линде К. А. - Страница 23
— Это будет хорошо для тебя, — сказала я.
— Бренд так быстро расширяется. Будет здорово для нее иметь на борту еще одну Каннингем. Спасибо за доверие, — сказала Гармони, откидывая назад прядь светлых волос. — О боже, что она здесь делает?
Я проследила за ее взглядом и увидела никого иного, как Кэтрин Ван Пелт, входящую в уже заполненную комнату. Бедная женщина, которая пыталась мне помочь и проводить меня до моего места, отчаянно пыталась ее остановить. Словно Кэтрин не должна была здесь находиться.
— Мэм, пожалуйста, все VIP-места были распределены несколько недель назад. Миссис Каннингем сама распределяла их. Вы не должны здесь находится.
Кэтрин резко обернулась и что-то тихо сказала женщине. Я так поняла, что она сказала какую-то грубость, потому что женщина побледнела и отступила. Кэтрин и так устроила достаточно большую сцену, чтобы привлечь к себе внимание, женщина ушла, все вернулись к тому, чем занимались.
Кроме нас троих. Мы все уставились на Кэтрин, выжидая.
— Ей не рады, — пробормотала Гармони себе под нос.
— Но, похоже, у нее есть приглашение, — заметила Джейн.
— Может произошла путаница, — предположила я, сохраняя нейтральное выражение лица. Идеальная ничего не выражающая пустая маска, соответствующая Верхнему Ист-Сайду.
Именно в этот момент Кэтрин увидела меня в первом ряду у подиума на Нью-Йоркской Неделе моды на показе Элизабет Каннингем. Ее глаза сузились. Идеально вишнево красные губы неодобрительно поджались. Вся ее поза перешла в режим хищницы. И она направилась ко мне, собираясь столкнуть со мной лоб в лоб.
Я была готова к этой встрече с ней. В отличие от нее, я предвидела, что она здесь появится. Я подготовилась, как мне стоит с ней себя вести, если снова столкнусь с ней. Потому что я бы солгала, если бы сказала, что не ждала этого момента с тех пор, как вернулась на сцену.
И вот она была здесь. И я якобы заняла ее место. Единственное, что могло удержать ее от ужасного поведения — это собравшиеся вокруг зрители, которые пришли на шоу, но с удовольствием бы посмотрели и другое бы «шоу». Мне пришлось сдержаться, чтобы не ухмыльнуться ей, потому что сейчас я была на шаг впереди нее.
— Натали, — прошипела она, подойдя ко мне, сидящей между Гармони и Джейн.
— О боже, Кэтрин, — воскликнула я с притворным волнением. Поднялась на ноги и обняла ее за худые плечи. — Ты вернулась из свадебного путешествия. Ты с Кэмденом отлично провели время? Не могу себе представить, это же чудесно провести целый месяц наедине с ним на Мальдивах. Никуда не ездить, никуда не спешить, ничего не делать, — я понизила голос и подмигнула. — Только вы вдвоем, конечно.
Кэтрин сделала шаг назад, удивленная моей восторженностью, словно я была ее лучшей подругой, но больше всего она удивилась, что я не вонзила когти ей в спину, как она того заслуживала.
Джейн тоже встала, искренне улыбаясь Кэтрин.
— Расскажи нам все. Как все прошло? Какая ты загорелая.
— Это было... прекрасно, — сказала она со страстью слизняка, жарящегося на солнце. — Но я так рада, что вернулась. Вернулась в мой город. Тут, похоже, произошла какая-то ошибка. — Она подняла свое приглашение. — Похоже, Натали, ты заняла мое место.
Я приложила руку к груди.
— Мне жаль тебя расстраивать. Но никакой ошибки нет, когда мы с Элизабет разговаривали после благотворительного мероприятия, посвященного детскому художественному фонду, она заверила меня, что я буду сидеть с Джейн.
Кэтрин в замешательстве наклонила голову.
— Мероприятия... Детского художественного фонда?!
— О да, очень важное было событие, — сказала я с улыбкой.
— Ты была на благотворительном вечере?
— Ну, конечно. — Я на всякий случай захлопала ресницами.
— Послушай, тебе следует пересесть куда-нибудь в другое место. Я всегда сижу в первом ряду. Элизабет одевает меня уже почти два года. И она заверила меня, что я буду занимать это место в первом ряду.
— Не могу пересесть, — сказала я с улыбкой. — Но, может в общем зале найдется для тебя место, если ты поторопишься.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кэтрин сердито посмотрела на меня. Ее карие глаза стали почти черными, она выглядела так, будто хотела что-нибудь сделать, вернее убить меня.
— Это... невозможно.
— Тогда в следующем году, — весело произнесла я, дважды похлопав ее по плечу, села на свое место и обратилась к Гармони, будто мы были лучшими подругами, полностью теперь игнорируя Кэтрин, стоящую перед нами, как рыба, выброшенная на берег, именно здесь, на самом выдающемся событии в мире моды, которое она всегда считала своей стихией.
— Итак, расскажи мне по больше о твоей будущей работе, — попросила я Гармони.
Кэтрин протянула руку и схватила меня за плечо. Ее голос был тихим.
— Натали, о чем ты, черт возьми, думаешь?
Я стряхнула ее руку со своего плеча, словно она была мухой.
— Думаю? Я не понимаю, что ты имеешь в виду, Кэтрин. Я ничего не могу поделать, что тебе не зарезервировали места. Тебе лучше обсудить это с Элизабет.
Гармони наконец посмотрела на Кэтрин с полным безразличием.
— В следующем году тебе повезет больше, Кэтрин.
Кэтрин уперлась в нас обеих убийственным взглядом, выпрямившись во весь свой немалый рост. Я видела, как бурлят в ней эмоции. Она многое хотела с нами сделать и сказать. Но здесь собралось слишком много людей, причем цвет общества. Кэтрин любила скрывать свою другую сторону натуры. И она не хотела, чтобы другие эту ее неприглядную сторону, видели при свете дня. Она была слишком совершенна, чтобы выставлять свое лживое коварство напоказ. Только ее друзья и тех, кого она уничтожала, видели ее истинную сущность. Если она не будет осторожна, кто-нибудь из мира сего может заставить ее заплатить за ее грехи.
В конце концов, Кэтрин ушла, не признав своего поражения, ругая человека, который резервировал места на предстоящее шоу. Я выиграла этот раунд.
Как только Кэтрин скрылась из виду, Гармони расхохоталась.
— О... Боже. Натали, это было великолепно. Я никогда не видела, чтобы кто-то рискнул так обращаться с Кэтрин.
Даже Джейн хихикала.
— Серьезно, как ты это проделала?
Я пожала плечами.
— Я ничего не сделала, — солгала я. — У нее просто не было места. Я не виновата, что она стала на меня нападать, решив, что я заняла ее место на этом показе. Это полный бред.
— Да. Но я видела, как многие всегда уступали ее требованиям. А ты развернулась к ней спиной. Гениально, — сказала Гармони. Она схватила меня за руку и крепко сжала. — У нас с Кэтрин тяжелая история. Она ужасный человек, на многие годы она испортила мне жизнь. Любой, способный противостоять ей подобным образом, мой друг.
— Мне так жаль, что она испортила тебе жизнь. У меня был такой же опыт с Кэтрин. И я решила, что терпеть это не намерена. Может тебе, стоит сделать то же самое.
— Ты совершенно права. Но она меня все же немного пугает. Обычно я стараюсь ее избегать.
— Ну, больше не стоит ее избегать. Если ты будешь все время ее избегать, в конечном счете она выиграет. Мы должны держаться вместе. Тогда возможно она перестанет запугивать каждого, кто, по ее мнению, стоит у нее на пути.
Гармони широко улыбнулась, когда над головой замигали огни, объявляя о начале шоу.
— Мне нравится ход твоих мыслей. Какие планы после шоу? Я хочу посетить несколько бутиков. Ты должна пойти со мной. Я расскажу тебе кое-что сумасшедшее о Кэтрин Ван Пелт.
— Звучит, как хороший план, — согласилась я.
Мой же план мести наконец-то начался.
16. Натали
Аплодисменты были оглушительными. Все в зале вскочили со своих мест, аплодируя последней коллекции осень-зима Элизабет. На сцене стояла вереница моделей, похожих на выставленных кукол. Элизабет была сама по себе ошеломляющей, когда кланялась присутствующим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Аплодисменты стихли, модели вернулись за кулисы, и вскоре присутствующие заспешили на свое следующее шоу, встречу или мероприятие в бутике. Еще до того, как я попала сюда, уже знала, что Неделя моды — это, по сути, хаос для любого в индустрии моды. Это был опыт «создай или сломай» карьеру.
- Предыдущая
- 23/63
- Следующая