Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В ритме сердца (СИ) - Майрон Тори - Страница 62
Чёрт бы его побрал!!! Он оставил мне свой пиджак, и я не уверена, что смогу сегодня от него отстраниться. Я вообще не знаю, что мне теперь делать?! Где искать спасение? Что за лекарство сможет излечить меня от постыдной слабости тела?
Да и существует ли такое лекарство в природе? Или только Адам теперь сможет мне помочь?
Искренне надеюсь, что он не единственный способ облегчения этих страшных физических мук, потому что, если это так, то я неминуемо пропала!
Глава 15
Остин
Закон Мерфи гласит: «Всё, что может пойти не так, пойдёт не так».
И именно в день, когда мне назначена одна из самых важных встреч, от которой напрямую зависит дальнейший успех моей карьеры, с самого утра всё должно было пойти наперекосяк.
Хотя нет, всё пошло не так ещё со вчерашнего вечера, когда мой сосед по комнате Кевин вернулся в общежитие в невменяемом состоянии с тошнотворным запахом перегара и вдребезги «разбитым» сердцем. Мало мне было впитывать его душераздирающие эмоции, так он ещё всю ночь выносил мне мозг своим пьяным лепетом о том, какая конченая сука его бывшая девушка.
На протяжении всего года мне и так приходилось сквозь сжатые зубы терпеть чрезмерную назойливость соседа, но вчера, озабоченный предстоящим днём и всем списком дел, что мне будет необходимо успеть сделать до отъезда, я был вконец взбешён его несносным поведением, что лишило меня сна и стало причиной сегодняшнего незадавшегося дня.
Сумев усыпить неугомонного Кевина лишь под самое утро, я еле живой мгновенно отрубился и, не расслышав будильник, проспал на целых два часа. И естественно, когда мне приходится спешить, всей вселенной будто назло необходимо ополчиться против, возводя на моём пути всевозможные преграды: от недосыпа моя голова раскалывалась так, будто это я вчера напился до безобразия; из рук всё падало, пока я торопливо собирал необходимые вещи в поездку; потом известие о том, что до самого вечера в общежитии не будет воды, вынудило меня нестись сломя голову в ближайший спортзал, чтобы принять душ и привести себя в порядок; вслед за этим мой постоянный заказчик, который должен был выплатить деньги за очередную хакерскую подработку, пришёл позже назначенного времени, и в завершении всего чей-то неверно припаркованный автомобиль перекрыл мне выезд со стоянки студенческого кампуса, заставив потерять ещё минут сорок на поиски безмозглого водителя.
Я уже давно должен был выехать из Рокфорда и быть в пути на долгожданную встречу, но вместо этого до сих пор лавирую в городском потоке машин, наплевав на все ограничения скорости и сильный ливень, что нещадно барабанит по лобовому стеклу, значительно усложняя дорогу до Энглвуда, где мне нужно срочно встретиться с Мэгги, чтобы передать ей деньги на оплату жилья и просто повседневные траты.
Говорю же: не день, а настоящее стихийное бедствие, что ясно выражается даже в штормовой, промозглой погоде. Мне становится страшно представлять, что по такому сценарию этого сумасшедшего дня меня может ожидать на собеседовании. Если я вообще на него вовремя успею.
Мне даже не удаётся порадоваться такой мелочи, как внезапно стихнувший дождь, потому как стоит мне только подъехать к дому, всеобщее напряжение во мне взлетает до небес, и на сей раз оно никак не связано с волнением перед грядущей деловой встречей.
За секунду внутри меня образуется немыслимая гамма чужих отрицательных эмоций, от мощности которой я даже не способен сделать акцент на одной определённой, что сильнее всего раздирает своего обладателя.
Гнев, раздражение и болезненная похоть. Эти три бури сильнее всех остальных, что заставляют пульсирующую боль в висках разрывать мне голову, а кровь превращают в раскалённую до предела магму, будто внутри меня ежесекундно взрываются сотни огненных гранат. Не меньше.
По богатому жизненному опыту проникновения в ощущения других людей я мог бы с уверенностью сказать, что подобный шквал эмоций принадлежит как минимум целой футбольной команде, но кроме беседующей неподалёку от моего подъезда пары я больше никого поблизости не наблюдаю.
И сильнее мной овладевает недоумение вовсе не тогда, когда я понимаю, что весь спектр негативных чувств принадлежит всего одному солидному мужчине, что мерно приближается к престижному автомобилю и уезжает, оставляя до нитки промокшую собеседницу одну, а то, что эту застывшую на месте девушку я прекрасно знаю.
— Никс?!
Она чуть ли не подпрыгивает от испуга, когда я подхожу к ней из-за спины.
— Боже, Остин!.. — её голос заметно дрожит, как, впрочем, и всё тело.
— Никс, что случилось? С тобой всё в порядке?
Она стоит полностью мокрая, обхватывает руками своё хрупкое тельце, бегло осматривая меня встревоженным взглядом.
— Да… Да, всё хорошо…Ты просто застал меня врасплох, — отрывисто отвечает она, глядя на меня мутными глазами.
Долго не думая, я накрываю её лицо ладонями, влажная кожа которого поражает неожиданно сильным жаром.
— Я же вижу, что нехорошо. Ты вся горишь. — Провожу рукой по её раскалённому лбу, стирая с него то ли испарину, то ли дождевую влагу. — Кто это был? Он тебе что-то сделал?
Бросаю короткий взгляд в сторону перекрёстка, куда минуту назад уехал незнакомый богач. Подобные экземпляры вообще невозможно встретить в этой части Рокфорда, что заставляет меня ещё сильнее озадачиться его беседой с Никс.
— Ты о ком? — вконец растерянно спрашивает она.
— О том, с кем ты разговаривала. Кто он и что с тобой сделал? — подозрительно уточняю я, убирая с её щёк прилипшие пряди, ещё раз отмечая, что с ней что-то происходит: её лицо покрыто нездоровым румянцем; влажная кожа пылает как при горячке; расширенные зрачки почти полностью заполняют синюю радужку, а дыхание настолько тяжёлое, будто ей сильно не хватает кислорода.
— Я не знаю, кто это был. Наверное, банкир или какой-нибудь бизнесмен. Он просто заблудился и спрашивал, где находится нужная ему улица. Со мной всё в порядке, честно, просто дай мне минуту… — сдавленно проговаривает она, касаясь моих рук своими дрожащими пальцами, отчего я ни капли ей не верю.
— Он кричал на тебя? Или запугивал?
Мой вопрос заставляет её нахмурить в недоумении брови.
— Почему он должен был это делать? Нет, просто спросил, как выбраться из Энглвуда, и уехал.
— Тут что-то не так, Никс. Ты мне врёшь? — спрашиваю прямо в лоб, нутром ощущая, что она мне чего-то недоговаривает.
— Вру? Почему ты так говоришь, Остин? Зачем мне врать о каком-то незнакомце?
— Не знаю. Ты мне скажи. Его праведный гнев с возбуждением я ощутил ещё на расстоянии, а потом тебя встретил какую-то взбудораженную и трясущуюся от страха. — Отстраняю от неё свои руки, подолгу вглядываясь в черты её лица, пытаясь уловить какой-либо намёк на то, что она говорит неправду.
Никс несколько секунд изучает меня в ответ, не просто внимательно, а так, словно видит впервые, а затем прикрывает глаза и, набрав полную грудь воздуха, устало выдыхает, буквально сразу возвращая своё привычное, естественное состояние.
Что за чёрт? Как она это делает?
— Это не он меня, как ты выразился, взбудоражил. Мне просто пришлось бежать со всех ног несколько кварталов до дома, чтобы поскорее укрыться от бури. А горю я просто потому, что ещё не успела отдышаться и прийти в себя. — Её тело прекращает дрожать, а голос вмиг возвращает обычную звучность. — С мужчиной случайно столкнулась только около подъезда, поэтому даже не спрашивай по поводу его настроения — не имею и малейшего понятия, кто так здорово разозлил этого богатея и уж тем более… эм… возбудил. Я однозначно не могла вызвать у него подобную реакцию, — с иронией произносит она, указывая на свой слегка растрёпанный вид и мокрую спортивную одежду, что облепляет все изгибы её прекрасного тела.
Я до сих пор остаюсь крайне озадачен, но стоит мне только скользнуть оценивающим взглядом по Никс, как мой член в штанах непроизвольно оживает, мгновенно реагируя на воспоминания о той мучительной ночи, когда я чуть было не сошёл с ума от её волнующей близости.
- Предыдущая
- 62/129
- Следующая
