Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потерянный источник (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 5
Лиз застонала сквозь стиснутые зубы и даже несколько раз стукнулась затылком о резное изголовье.
– В бездну все, – выдохнула она. – Это была не я, понятно? Это со мной что-то… твоя сестра со мной что-то сделала!
– Да? Ну как сестра с тобой что-то делала, никто не видел. А как ты бежала ко мне, всех расталкивая на пути, и потом повисла у меня на шее, словно мы годы не виделись и ты исскучалась вся, свидетелей полный зал.
Если дышать глубоко и ровно, на счет, даже почти получается успокоиться.
Да, теперь никому не докажешь, что ты не лысый зомби и что три богатенькие вертихвостки просто решили развлечься за твой счет.
Лиз усилием воли загнала истерику поглубже и попыталась мыслить здраво.
– Ладно. Повеселился, и хватит. Отдай мои очки, и я пойду. Мне все еще нужно получить свой диплом и постараться исправить то, что твоя милая сестричка сделала с моей репутацией, – довольно сухо сказала она и сползла на край кровати.
– Очки отдать не могу. Я пространственный маг, а не бытовой поисковик. Но могу завтра вызвать целителя и оплатить улучшение зрения. Ты мне без очков больше нравишься. – Яр снова оглядел девушку так, как будто она была его собственностью.
– Иди в бездну со своей благотворительностью, – злобно отозвалась Лиз, встав с постели, стараясь даже краем юбки не коснуться этого клоуна. Она быстро и, как ей казалось, незаметно ощупала себя, убедилась, что платье с маскирующими вставками на месте, а «бронированное» нижнее белье не тронуто, и немного расслабилась.
– Оплачивать расходы своей жены – это не благотворительность, – спокойно произнес Ярвуд.
Чего?! Если бы Грейхард вылил ей на голову ведро ледяной воды, и то Лиз была бы менее ошеломлена.
– Какой еще жены? – глупо переспросила она, замерев с руками, поднесенными к опять начавшей сползать косынке.
– Моей! – ухмыльнулся Ярвуд, похоже откровенно наслаждаясь этим странным разговором. Но потом он вдруг резко стал серьезным, и в карих глазах сверкнул гнев: – А чего ты ожидала?! Повисла на мне при всех, словно мы давно вместе! У меня был выбор – сделать вид, что ты спятила, внезапно. Или что мы и правда давно вместе. Я предпочел второе.
– Да что за ерунду ты несешь?! – Лиз открывала и закрывала рот, как выброшенная на берег рыбка. – Да за семь лет на тебе столько девиц висело, что я даже сосчитать затрудняюсь, и вдруг ты решил спасти именно мою репутацию?! Потому что твоей-то ничего и не угрожало, подумаешь, еще одна влюбленная дурочка. Отряхнулся и пошел!
– Зато твоей пришел бы конец. – Яр встал, оглядел девушку, покрутив ее за плечи и игнорируя ее попытки как-то этому воспротивиться. – Ладно, пошли получать диплом, Элизабет Грейхард. – Он перехватил руку Лиз и поднес ее к ее же глазам, погладив большим пальцем тонкое кольцо белого золота с гербом семьи, идеально сидящее на безымянном пальце девушки. – И не вздумай ляпнуть какую-нибудь глупость. Благодарить будешь позже, когда проникнешься, на какие жертвы я пошел ради спасения твоей чести.
Лиз, признаться, уже настолько ошалела, что могла только невнятно мычать, глядя на кольцо. Дыра в бездну! Ну хорошо, как целовала этого клоуна, в памяти хоть и смутно, но проявилось. Но когда она успела замуж выйти?! Никакого храма даже в тумане девушка припомнить не могла!
Но кольцо-то вот оно, и вокруг него явственно виден ореол магии. Золотистый, как и положено брачному… Когда?! А главное, зачем?! Репутацию ее он пожалел? Да не смешите мои пространственные проколы. Скорее Лиз была склонна думать, что весь этот цирк – продолжение чудовищного розыгрыша, который начался с подачи Ядвиги. А может, они все с самого начала против нее сговорились?
Но опять! Кольцо! Не настолько девушка забросила все остальные магические дисциплины, кроме пространственной, чтобы не определить фальшивку. Это фамильный перстень Грейхардов, с подлинной печатью и аурой, активированный. Такой даже в шутку никому никогда не наденут на палец, если не… мамочки. Во что она вляпалась?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ну что, ты готова быть хорошей девочкой? Конечно, я бы предпочел, чтобы ты переоделась, а не тащилась в этом тряпье, – раздался презрительно-самодовольный голос поганца Ярвуда, и опомнившаяся Лиз едва не задохнулась от возмущения, поймав его оценивающий взгляд на своей надежно скрытой под складками теплого платья груди. – Но не рыться же мне в вещах сестры, чтобы переодеть тебя во что-то приличное. Озаботимся твоим гардеробом завтра.
После этих слов Грейхард со своим всегдашним безапелляционным нахальством подхватил Лиз под руку, и она даже пискнуть не успела, как мужчина уже построил пространственный переход прямо к воротам Академии и увлек ее за собой.
С-с-способный. Сволочь.
Ярвуд поддержал ее под локоть, и вовремя, надо сказать, потому что из чужого перехода всегда труднее выйти так, чтобы не оступиться. А вот потом Лиз впервые в жизни чуть не устроила громкий скандал. Ну, точнее, ей этого так сильно хотелось, что в груди горело, но девушка сдержалась. А еще точнее – ей просто не дали этого сделать.
Этот петух аристократический еще раз оглядел ее с головы до ног, скривился и попытался вдобавок к потерянным по его вине очкам отобрать еще и косынку. В свете последних новостей маскировка уже утратила всякий смысл, но Лиз вцепилась в платок уже просто потому, что было страшно потерять еще что-то из своего привычного защитного образа. Да и вообще!
Раскомандовался тут.
Ярвуду явно некогда было препираться с «женой», причем у ворот Академии. Только поэтому косынку удалось отстоять. Но Лиз не питала иллюзий – неприятности только начинаются…
И не ошиблась. Ее новоприобретенный муж прямым ходом направился в тот самый зал, перед дверью которого меньше часа назад она собиралась с духом, мечтая о свободной жизни… Провел через весь зал к группе своих друзей и преподавателей. Демонстративно приобнял за талию и громко объявил:
– Господа, у меня для вас важная новость. Уже более часа, как леди Элизабет – моя жена. – Тут он, пользуясь тем, что Лиз все еще не пришла до конца в себя, поднял вверх ее руку с родовым кольцом Грейхардов на пальце. – Торжественный бал по этому поводу будет чуть позже. После того как леди придет в себя от счастья.
Глава 6
После слов Грейхарда в зале стало так тихо, что Лиз даже услышала чей-то истерический всхлип у себя за спиной, а потом быстрые шаги к двери. Мельком оглянувшись, она заметила мелькнувший подол дорогого зеленого платья и рыжие волосы. И не могла внутренне не позлорадствовать, хотя, казалось бы… ей и самой радоваться нечему. Но то, что дурацкая шутка трех богатых идиоток хоть в чем-то вышла им боком, уже хорошо.
Этот маленький эпизод странным образом помог Лиз собраться и начать воспринимать окружающее с привычной трезвостью. И первое, что она заметила, – девушки в зале смотрели на нее кто с сочувствием, кто с безмерным недоумением, а кто и с ненавистью. В целом ничего необычного. А вот парни…
Жадный интерес в глазах некоторых студентов и даже преподавателей ее всерьез напугал, и она невольно прижалась к Ярвуду, инстинктивно ища у него защиты.
Грейхард тут же уверенно и властно приобнял девушку за плечи, осадил особо рьяных любопытствующих одним суровым взглядом и как бы невзначай перехватил руку Лиз с кольцом своего рода. И погладил четко выгравированную печать на нем. Словно… словно клеймо на дорогом имуществе, утверждая свое право владения.
Но даже Рассел, шумно поздравлявший друга с женитьбой, изредка поглядывал на его молодую жену так странно, что у девушки от этих взглядов замирало под ложечкой. И вовсе не потому, что ей льстил интерес красавчика Дэвида. Страшно было до ослабших коленок!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Что им всем от нее нужно? Что вообще происходит?! Что с ней сделала эта избалованная гадина Ядвига, которая сейчас таращится на результат своей же шуточки такими глазами, словно это сама Лиз обманом подтолкнула ее под руку и заставила поучаствовать в коварном плане по захвату ее брата в мужья.
- Предыдущая
- 5/47
- Следующая