Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Важное время (СИ) - Привалов Владимир - Страница 43
Йолташ
Йолташ отполз ближе к стене и оперся спиной, свесив голову на грудь. Силы покинули его, и он с трудом подтянул ноги к груди, согнув в коленях.
«Мое место не здесь, — сказал он себе. — Я охранник наследника Дана Дорчариан! Великая Мать Предков! Дай мне сил! Мое место не здесь! Я попал сюда, защищая Олтера. Моя служба не окончена».
Молитва и выпитая вода помогли. Стараясь не греметь цепью, Йолташ лег на спину, закинув ноги на стену и прогнулся в пояснице. Хоть его матушка не пайгалка, как у брата, но он не единожды бывал с Баратом в Пайгале. А там старый Вутц кого хочешь научит ловкости! Йолташ медленно продел связанные руки, протиснув бедра и ноги. Подняв руки перед глазами, горец осмотрел плотную конопляную веревку. Узел запрятали внутрь и поддеть зубами не удалось. Охранник наследника оглянулся и увидел, как малолетние соседи-оборвыши вновь приблизились к прутьям клетки. Теперь во взглядах Йолташ увидел слабый интерес и огонек надежды. Горец вновь улыбнулся — после выпитой воды это получилось куда лучше — и принялся елозить веревкой по слегка отогнутой пластине крепления ржавой цепи. Он увидел, как разошлось одно волокно, следующее…
Глядя на то, как одно за другим рвутся волокна, Йолташ приговаривал: «мое место не здесь. Я охранник наследника. Мое место не здесь…» Наконец, когда волокон осталось совсем чуть-чуть, веревка лопнула и кандалы лязгнули. Горец прихватил цепь, обернулся к соседям и прислушался. Ему казалось, что детям с их места видна входная дверь. Йолташ качнул подбородком в сторону поворота коридора. Один из оборвышей с грязными патлами несмело кивнул головой в ответ, отошел в дальней угол каморки и знаком показал, что все тихо.
Йолташ встал, повел плечами, схватился за цепь, легко подпрыгнул и двумя ногами уперся в стену рядом с креплением, повиснув над полом. Горец изо всех сил потянул цепь на себя. Крепление не шелохнулось. Йолташ потянул еще сильнее, чувствуя, как заныла спина и вздулись жилы на шее. Наконец крепление поддалось и вылезло из стены.
Йолташ мягко опустился на ноги, радуясь, что не пришлось падать. Вдруг издалека шепотом послышалось предупредительное «Хо!» Йолташ резко обернулся и увидел встревоженные глаза патлатого, который косился за угол. Остальная ребятня мигом порскнула к дальним углам. Горец живо опустился на пол, завел руки за спину и спрятал обрывки веревки.
На сей раз входящих оказалось двое. Знакомый урод, вновь спрятавший обезображенное лицо и еще один. Йолташ увидел, как тюремщик стелется перед спутником. Тот неспеша подошел к клетке с детьми и махнул рукой в сторону патлатого, который не успел отползти от решетки. Угодливый пузан с большим ключом наперевес бросился к дверце и распахнул, вытаскивая за шкирку мальчонку в коридор, словно кутенка из корзины. Тот забился, попытался лягнуть тюремщика и цапнул за запястье. Урод зашипел от боли, а его спутник вдруг сунул оборванцу под нос тряпку и прижал, придерживая за затылок. Йолташ вспомнил свое пленение и мерзкий запах. Паренек подергался немного и затих. Замотанный легко закинул ребенка на плечо. Затем он просипел что-то тюремщику, который тряс укушенной рукой, и кивнул в сторону Йолташа. Урод кивнул и похлопал по ножнам на боку. Замотанный удалился, а тюремщик двинулся к Йолташу. Открыв дверь, он направился к горцу.
«Только бы вывернутое крепление не заметил», — подумал охранник наследника и вдруг увидел в руках толстяка тряпку, которой недавно усыпили паренька. Ну уж нет! Хватит с него и одного раза! Йолташ рванулся вперед, чувствуя, как вылетела цепь из стены и со всего маха пнул не ожидающего подвоха урода в живот. Того вынесло в открытую дверь, он пролетел через коридор и впечатался спиной в решетку напротив, сползая по прутьям вниз.
Йолташа замутило и пол покачнулся под ногами. Упрямо тряхнув головой, горец сделал нетвердый шаг вперед. Он увидел, как оглушенный тюремщик возится, вслепую нащупывая кинжал. «Мое место не здесь», — Йолташ сделал еще один шаг и ухватился за распахнутую дверь узилища, чувствуя, что иначе упадет. Тюремщик, зло сипя, дернулся и начал подниматься. Вдруг детские худые ручонки с синими прожилками вен ухватили урода сзади за лоб, шею, руки, притискивая к прутьям. Тюремщик дернулся, но был еще не пришел в себя после падения. Горец оттолкнулся от дверцы и приблизился, часто дыша и покачиваясь. «Мое место не здесь», — ребром ладони Йолташ перебил кадык тюремщика и тяжело опустился вслед за рухнувшим телом. В глазах померкло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Как не вовремя. Мать Предков! Как не вовремя», — мелькнула мысль, прежде чем Йолташ погрузился в беспамятство.
Олтер
— Одинокий царевич говорит правду, — сказал Тумма, едва дверь за Бареаном закрылась. Остах отослал Бареана обратно в Школу, велев молчать о том, что узнал.
— Какую правду? — проворчал Остах, осторожно двигая плечом. Он нахмурился, потом махнул поврежденной рукой. Взмахнул еще раз, сильнее, и лицо наставника прояснилось. — Спасибо, Тумма!
— Слуги знают яды, — Тумма достал короткую стрелу и сунул наконечник под нос дядьке. — Отрава. Не смерть — столбняк. Захочешь — не шевельнешься.
Дядька отшатнулся и потер плечо.
«Парализующий яд», — я вновь подумал о двух стрелках, упрятанных на дно заплечного мешка.
— Что слуги Безносого с Йолташом сделали? Убили? — прорычал Барат.
— Твой брат жив, — поднялся с корточек Тумма. — Зачем кликаешь смерть?
— Откуда знаешь? — подскочил Барат к гиганту и схватил за грудки. Ишь ты, перестал бояться черного колдуна! Я вскочил вслед за горцем.
— Твоя кровь, — пожал плечами Тумма. — Тебя вижу. Его вижу: живой, не мертвый.
— Сможешь найти брата? — прерывающимся голосом спросил Барат. — Ты же видишь, сам сказал!
Тумма медленно покачал головой.
— Не могу, — плечи у Барата поникли, и он отошел от стола. А Тумма добавил. — Знаю, кто сможет.
Теперь вскочил даже Остах.
— Кто? — сказали мы втроем хором. И Кайхур гавкнул.
Тумма погладил своими большими ладонями столешницу перед собой. А потом ткнул пальцем в меня.
— Дваждырожденный, — затем палец Туммы слегка качнулся в сторону щенка. — И его оунманастри.
— Нет, — шумно выдохнул Остах, усаживаясь обратно и махнул рукой.
— Глаза дваждырожденного уже видят в темноте? — как ни в чем не бывало спросил Тумма.
Остах и Барат уставились на меня. Я несмело кивнул.
— Не успел рассказать, — повинился я. — Только недалеко. Вижу, как в сильных сумерках — на пару шагов вперед.
Тумма улыбнулся, довольный. Повернулся к ничего не понимающему Остаху и пояснил.
— Огонь дваждырожденного горит ярче! Когда рядом оунманастри — пылает выше неба! — Тумма хлопнул в ладоши и запел.
Дядька покраснел и со всего маху шарахнул ладонью по столу.
— Что здесь происходит? Может мне кто-нибудь пояснить?
— После падения со скалы я волей Матери Предков был спасен, — покосившись на Барата, начал я. — И с тех пор я дваждырожденный…
— Одно пламя: низкий, долгий костер, — пришел на выручку лекарь. Палец Туммы уперся в наставника и тот отодвинулся. — Одно пламя: высокое, светлое, без дыма, — пришел черед Барата. — У Оли после… болезни два огня. Видит дальше, слышит лучше…
Я коротко рассказал домочадцам, как открыл в себе ночное зрение.
— Пускай, — выдавил Остах. Так и не поверил до конца, старый ворчун. — Пускай он видит в темноте и слышит лучше. А как он Йолташа-то найдет?
— Я научу, — просто ответил Тумма. — Дите играет с ножиком, а воин берет в руки меч. Хватит дваждырожденному играть с огнем!
— Взять в руки меч? — хмыкнул дядька. Метафора с оружием пришлась ему по сердцу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Барат умоляюще посмотрел на Остаха.
— Только оунманастри нужно взять, — добавил гигант. — Обязательно.
Кайхур коротко гавкнул и облизнулся.
Йолташ
В рот полилось, и Йолташ закашлялся. Ничего не соображая, он выхватил мех и жадно приложился, хлебая длинными глотками. Вокруг стояли дети. Один из них, опустившись на корточки, и поил его водой.
- Предыдущая
- 43/68
- Следующая