Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Важное время (СИ) - Привалов Владимир - Страница 16
Тогда они отбились. Старики шипели и плевались, перевязывая друг друга, посадив Старого Стеана у ограды.
— Ты все помнишь? — просипел Старый Стеан.
Бареан кивнул. Он помнил, — он истинный. Он должен вернуться и отомстить.
— Хорошая драка, — часто дыша, сказал Старый Стеан. — Болары как овцы не умирают.
«Боларус инморта канвас», — вновь кивнул мальчик.
Старый Стеан подтянул руку с мечом к груди.
«Дианадохус калас, Бол Барриван», — прочитал по губам Бареан.
— Пошли отсюда, чего пялиться, — произнес Грубый Деан, оттаскивая мальчика за плечо.
— А как же он? — Бареан показал на Старого Стеана.
— Он не обидится, — ухмыльнулся Грубый Деан. — Старый пес до усрачки рад, что не помер в нужнике, тужась на очке с утра. Смотри, как лыбится.
Старый Стеан застыл у ограды с улыбкой на лице.
После того покушения Бареан понял, что враги не остановятся, пока не убьют его. И старики тоже это поняли. Они думали весь день и весь вечер, затем сходили к Наместнику и отдали почти все золото, что осталось. Так Бареана зачислили в Школу. Тогда казалось, что здесь, под защитой Внутренней Стражи и Наместника, безопасней.
Когда толстый Булгуня рассказал про глаза в стене, Бареан сразу понял, что это пришли за ним. Он все сделал, чтобы не идти сюда, но проклятый комендант всё равно его отправил! Бареан не стал унижаться и молить, а гордо в молчании пошел в подвал. За стеной и вправду кто-то был, юный болар сразу почувствовал недобрый взгляд.
Вдруг из маленькой мышиной норки в углу выкатился коричневый огрызок яблока. А потом пошел еле видимый дымок. Бареан оказался прав, это пришли за ним. Он — болар! Он не будет биться как баран в тяжелую дверь, бегать и плакать!
Бареан сел на край сиденья, выпрямил спину, поднял голову и посмотрел перед собой. Прикрыл глаза и прошептал:
— Дианадохус калас, Бол Барриван, отец! Дианадохус калас, мама! Дианадохус калас, Бая…
Он не успел поприветствовать сестренок, потому что дымок вдруг перестал идти. Послышался отдаленный шум и сквозь каменную толщу послышался … голос Олтера? Затем раздался звон, удаляющийся топот. И все прекратилось. Спокойствие Бареана и готовность умереть мигом исчезла. Как не бывало. Как там оказался Олтер? Что случилось? Что там происходит?
Бареан подошел к стене и прислушался. Ничего. Обыкновенная пустота и безмолвье. Раздавался только звук собственного испуганного дыхания. Испуг не за себя! Он готов умереть! Испуг за Олтера — ведь он-то ни при чем!
Бареану нравился Олтер. Как он держался перед Наместником! Как он храбро и весело отвечал на недавнем первом уроке! И Наместник вовсе не разгневался, а смеялся так, что слезы выступили! Впервые Бареан увидел Олтера на лужайке перед домом, где горец поставил на место глупых выскочек, племянников Наместника. Раз-раз — и у обоих по фингалу! А ведь он только-только начал ходить! Про его хворь многие шептались. А потом, на пиру?
Бареан вспомнил злополучный пир, и почувствовал, как краска гнева заливает лицо. Наместник ухмыльнулся и сказал: «Так вот ты какой, сын Бола Полуденных островов. Кому же ты будешь наследовать, если отца больше нет?» Когда Наместник закончил говорить, а вокруг раздался смех, Бареан чуть не умер на месте. Он искал кинжал, но на поясе его не оказалось. Потом Бареан рассказал старикам про пир и Грубый Деан объяснил, что хитрый Наместник так проверял их. А умница Олтер мигом нашелся, вон как ответил! Заставил всех этих напыщенных имперцев прослушать титул своего отца от начала до конца…
И сейчас Бареан боялся за Олтера — сильного, храброго, находчивого. Если с ним что-то случится — то это из-за него. Когда проскрежетала дверь, Бареан едва не сбил охранника с ног, вылетев из комнаты наказаний. Он выбежал на плац. Ребята ждали его, но Оли рядом не было. Бареану хотелось выспросить про Олтера, но рядом крутился комендант. Проклятый Хак Стурр! Это ведь его затея с комнатой наказаний! Пускай он и не убийца, но он точно им помогал!!
Грубый Деан много раз повторял, что не стоит показывать имперцам, что думаешь. Поэтому Бареан с непроницаемым лицом прошел мимо коменданта, а на расспросы друзей про глазастую стену лишь пожал плечами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Никого там нету, — ответил он.
Ребята потоптались еще немного. В основном судачили о том, куда делся Оли и почему он не пришел на занятия. В итоге приятели решили, что старый учитель разрешил, и стали расходиться. Как только комендант скрылся из виду, юный болар рванулся вперед.
— Мне домой надо! — махнул он ребятам. — До завтра!
Он промчался вдоль зеленой ограды, срезав угол плаца. Показался дом и Бареан пронесся мимо своего крыльца, крыльца Фиддала и свернул во двор к Олтеру. Залаял белый щенок, и дверь распахнулась. В проеме стоял наставник друга, такой же крепкий старик, как и болары. Он посмотрел по сторонам и открыл дверь пошире.
— Проходи, — коротко сказал он.
Бареан поднялся на крыльцо — щенок его обнюхал — и зашел в комнату. Там сидели Пелеп, которого Бареан видел на Арене, два охранника и … имперский учитель Либурх. Этот-то когда успел прийти?
— Где наследник? Что случилось? — заметив, как Бареан косится на учителя, Остах дернул щекой. — Ему можно доверять.
— Мне можно доверять, — кивнул старый учитель. — Я друг Оли. Что произошло? Почему Олтера не было на уроке?
В голосе Либурха слышалось столько заботы и тревоги, что Бареан решился. Поверить старику легче, чем другому имперцу.
Прерывистым голосом Бареан рассказал, что за ним охотятся убийцы, которые поджидали за глазастой стеной. Он поведал про дым, про то, как услышал голос Олтера, после которого все прекратилось.
— Это все Хак Стурр подстроил, — с ненавистью закончил Бареан. — Он нарочно меня туда засунул.
Остах резко повернулся к учителю.
— Нет, — махнул рукой Либурх. — Хак каждый год такое устраивает. Говорил я ему… Так нет, вбил себе в голову. Он всех иноземцев сажает в комнату наказаний. С самого первого учебного дня. Одного за другим. Он это называет — обламывать. «Я их обламываю», — горько усмехнулся Либурх.
— И многие знают про его привычки? — спросил Остах.
— Многие, — качнул головой учитель. — Почему, как ты думаешь, младшие Грисы и остальные цепляются к иноземцам? Знают, негодники, что Хаку сейчас только дай повод.
— Значит даже дети знают про привычки коменданта… Тогда татям об этом проведать — раз плюнуть, — подытожил наставник. — Знали, паскудники, что Бареан рано или поздно появится.
Остах вскочил и зашагал от стены к стене.
— Собирайтесь, — крикнул он охранникам, и те кинулись к большому ларю, откинув крышку.
— Но как он мог! — наставник так шарахнул кулаком по столешнице, что тарелки подпрыгнули, а пустой кубок упал на бок. — Он же дал слово, что не пойдет под землю!
— Ты водил наследника в подземелье? — удивился Либурх.
— Это из-за меня, — пролепетал Бареан, но Остах прервал его.
— Идем за Олтером, — поторопил он охранников. Те уже облачились в кольчуги и ломанулись к двери.
— Учитель, ты ждешь наследника здесь, — коротко сказал Остах.
Старый имперец кивнул, и воины выскочили наружу. Уходя, наставник впихнул ногой белого щенка в комнату.
— Кайхур, останься здесь. Пропадешь — наследник мне голову оторвет.
А потом настало самое трудное. Нужно было сидеть и ждать. Они помолчали немного. Но старому учителю вскоре надоело сидеть в тишине. Он как-то легко и по-доброму вытянул из Бареана все: и про мятеж, и про Империю, про отца с мамой и сестренками, про Старого Стеана в переулке.
— Не найдут они Оли, — прервал вдруг рассказ учитель. Он посмотрел на Бареана и повторил страшные слова. — Там такие запутанные ходы. Не найти им Олтера.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Бареан повесил голову и почувствовал горечь в горле. А Пелеп не сдержался, расплакался.
— Кайхур, малыш, иди ко мне, — позвал щенка Либурх.
Тот недоверчиво понюхал воздух и подошел к учителю. До этого он упрямо скребся у двери и тихонько поскуливал.
- Предыдущая
- 16/68
- Следующая